Автор Тема: Заки Амин "Мое выживание под тенью моего копья"  (Прочитано 27399 раз)

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 266
книга написанная  Заки Амином, оригинальное название "Living by the
Point of My Spear "


Оригинал книги  http://prophetmuhammadillustrated.com/uploads/2/8/0/6/2806546/living_by_the_shadow_of_my_spear.pdf

Перевод на русский язык подготовлен: Х.Х. 2013 г.

Copyright: Разрешается копировать любую часть текста при этом обязательно ставить ссылку на  этот сайт.




"Мое выживание под тенью моего копья"


Оглавление


Об авторе ......................................................................1
Введение .......................................................................3
1. тайна долговечности ислама .........................................7
2. манипуляции Корана ...................................................11
3. Аннулировщик и аннулированный..................................13
4. Кто был призрак Джибриль/ангел - вдохновитель?  .........21
5. Как святость Мухаммеда была создана? .........................23
6. хронологическое развитие Корана................................ 29
7. Утверждение Мухаммеда, что он пророк              ............ 33
8. Отношения Мухаммеда с Абу Суфьяном .........................39
9. Мусульманские Халифы после Мухаммеда .................... 45
10. Рассказ Корана ........................................................63
11. Влияние завоеванных культур на Исламе .....................67
12. Интерпретация главы Tawba ......................................71
13. Как Мухаммед показан в книге ‘Люди Книги’ ................87
14.  События после угрожающей речи Тобы и Мухаммеда
к бедуинским мусульманам .............................................97
15. Избавлений от сатанинских Стихов .............................99
16. Выписки из других Глав ............................................103
17. Обращение Мухаммеда с рабами ...............................107
18. Обращение Мухаммеда с женщинами .........................109
19. Терроризма и жестокость в мыслях
и действиях Мухаммеда .................................................115



Исследование Жизни Мухаммеда и его Индивидуальности.


"Мое выживание под тенью моего копья" - одно из высказываний Мухаммеда

см. (Сахих Аль-Бухари, Главы Джихад и Биография, стих 2913; и Мусснад Аль Имам Ахаммед, стихи 5409 и 4869).

Об авторе. стр.1

Заки Амин посвятил свою жизнь Исламу. Он был воспитан как мусульманин и готовился к сдаче экзаменов на степень бакалавра в области Закона Шариата, он шёл к этому последовательно и хотел стать компетентным Имамом. Заки зарабатывал на жизнь от проповедования и обучения принципов Ислама, работая как Имам в Египте, Ираке, Йемене и многих странах Персидского залива.
  В ходе своей карьеры как Имам, он начал понимать, что обучение Мухаммеда и Корана
были использованы, для того чтобы обмануть последователей, получить контроль, деньги и власть. В глубоких переживаниях он понял - каким он был глупцрм и как ему промыла мозги система, которая была усовершенствована за столетия, и как он сам, в свою очередь, промывал мозги у других.
   Заки оставил Ислам и Мечети и эмигрировал в Соединенные Штаты, чтобы начать новую карьеру и новую жизнь. Он стал налоговым плательщиком, вносившим позитивный вклад в общество. Он теперь понял, что будучи Имамом, походил на паразита, распространившего ложь и ободряющего другим, чтобы они так же распространили ложь Мухаммеда.
    Заки начал принимать, уважать и любить людей как они есть, без предубеждения. Он принял всех людей за равными, включая и мусульман, независимо от того - повиновались ли они повелениям Аллаха в Коране или нет. Это было подлинной любовью, которую он никогда раньше не чувствовал, освобожденный от доктрин и религий.
  То, что произошло в 9 сентября 2001 г*, потрясло его до самого глубины сердца, и это случилось вскоре после того, как понял, что он не может просто перестать быть следователем Мухаммеда, он должен был сделать больше. Его  преследовало непреодолимое убеждение, - сообщить миру то, что он обнаружил про Мухаммеда и Ислам.
  И так, он начал поездку, чтобы написать истинную биографию Мухаммеда и правдивую историю Ислама – длинная и опасная поездка, чтобы написать, перевести и издавать книгу, которой стала "Мое выживание под тенью моего копья".

* - 11 сентября 2001 года в США (на Западе просто 9/11) считается самым кровавым во всей мировой истории. Самое освещаемое средствами массовой информации событие всех времен. Три самолета, управляемых террористами, врезались в здание Пентагона, расположенного недалеко от Вашингтона, и в 110-этажные небоскребы Всемирного торгового центра (ВТЦ) в Нью-Йорке, вызвав их обрушение. В результате террористических атак погибло 2 977 граждан из 92 стран.

Введение. стр.3

           Книга "Мое выживание под тенью моего копья" адресована и посвящена прежде всего Арабам и мусульманам, однако и другие читатели читатели найдут суть содержания интересной, хорошо исследованной и информативной.
"Мое выживание под тенью моего копья" анализирует личность Мухаммеда и опубликована на основе его реальной биографии и других фактов, которые исчезли из арабской литературы за 1,400 лет.
Это - бескомпромиссная оценка, показывающая темные стороны Мухаммеда и Ислама, без всякого рассмотрения или страха перед мечами, тюрьмами или пыткой мусульманскими священнослужителями и губернаторами.
          Эта книга свободна от любого влияния западных правительств или западных интеллектуал – являются ли они христианами, евреями, атеистами или марксистами, независимо от того - правы ли они или нет.
     "Мое выживание под тенью моего копья" не просто коллекция философских размышлений и теорий, эта книга рождена от страданий, борьбы и разочарований мусульман. Это - изменение изнутри.
Эта книга базируется исключительно на арабской литературе и справок (рекомендации, упоминания), а его автор - араб и бывший Имам мечети, кто понимает арабский менталитет и страдание мусульман - как людей и как общество. Это впервые когда либо, что араб высказался с такой искренностью и ясностью о секретной правде Мухаммеда и Ислама, и книга написана с арабско-исламской точки зрения.
     "Мое выживание под тенью моего копья" было первоначально написано на арабском языке, в семи главах, и самая важная глава -"Тайна Долговечности Ислама", была переведена на английский язык и издана с некоторыми важными отрывками из других глав в конце этой книги.
    С течением времени цивилизация развивается, а ценности и этика являются  неотъемлемой частью развития всей планеты и созревания человечества этой планеты, а не только "западной цивилизации". Во всем мире люди всех религий и вероисповеданий готовы защищать ценности прав человека, свободу мысли и слова человека, демократию и права женщин.
       Западная цивилизация и, по сути, любая цивилизация никогда не должна стоять на коленях перед примитивных инструментов многих исламских групп, которые используют насилие и террор для достижения своих дальнейших целей. В конечном итоге неизбежно будет дестабилизировать саму основу самого ислама.
Очень важно, чтобы правда, скрытая за догматом фундаменталистской исламской мысли, открылась. Должен пролиться свет на обманы, измышления и заблуждения многих исламских ученых, теоретиков, историков и, так называемых "святых" мужчин. Настало время для этой книги, этого моего подарка миру в целом, и людям всех цивилизаций и религий.

1. Тайна долговечности ислама   (стр. 7)

Я надеюсь убедить Вас, что Ислам не что иное, как бедуинские обычные права и традиции, преобразованный Мухаммедом и его последователями в божественную религию и доктрину.

В чем тогда тайна долговечности Ислама?

Чтобы ответить на этот вопрос, мы должны понять все обстоятельства и изменения, которые способствовали продолжению Ислама.
Я объективно отвечу на этот вопрос со всеми доступными мне средствами. Я не буду обвиняться в расизме, шовинизме и вызывания враждебности эти обвинения не волнует меня. Меня только двигает намерение достичь всей правды максимально прямым способом.



« Последнее редактирование: October 04, 2013, 11:36:00 AM от Slava »
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 266
Вот причины и факторы, которые помогли Исламу выдерживаться так долго:

Двойные стандарты Мухаммеда

     Мухаммед рос при трудных обстоятельствах, работая как пастух и борющийся со своими любовно - ненавистными отношениями и своими привязанностью к своему племени Курайш (Quraish).
   Действительность жизни униженного пастуха стала краеугольным камнем основ его сознания и его размышлений.
Хадисы про джинов (призраков), его презрение к собакам и ослам, и его предпочтение к верблюдам, овцам и петухам – все это ясно указывает на менталитет пастуха. (Все эти высказывания написаны, полностью объяснены и подтверждены в более ранней главе книги).
  После того, как Мухаммед женился на Хадидже (Khadija), он стал богатым и бросил жизнь пастуха, однако его прозвище Абу Хабша* прилип к нему как клей. Он заплатил бы любую цену, чтобы избавиться от этого лейбла!

* Абу Хабша - Это прозвище было насмешливой версией "маленькая овечка". Это было постоянное напоминание о том, что прежде, чем утверждаться как пророк, он был просто пастухом. Sahih Al Bukhari, Alwahi(7)[/i]

Дедушка Мухаммеда, Абдул Мутлиб, был одним из старших Ханифов*. Он привлёк к обучению и ханифскому мышлению весь дом Мухаммеда с помощью его дяди Абу Талиба.

*Ханиф - еврейский термин, чтобы скрыть, маскировать, лгать", Анвар hekmat, 'Женщины и Коран' стр.29. Позже этот термин был использован Мухаммедом к последователям Абрахама, который был ханиф мусульманином.

     Это обучение подвергло Мухаммеда думать и считать, что Ханифы взяты от Иудаизма, Христианства, Зороастризма и Сабианов (Sabians) Йемена. В дополнении, Мухаммед увеличил обнародование этого - путешествуя в Сирии и Йемене.
    Доктрина Мухаммада  'Ханиф' и обучение этому включали искусство маскирование и управления фактами, чтобы выглядеть лучше и достигнуть целей. Это дало Мухаммеду прикрытие для своих собственных поддельных историй, для преувеличения фактов и полной лжи.
    Мухаммед изучил эти принципы и пути еще в детстве от своего дяди Абу Тэлиб. Он жил в культуре преувеличения и искажения, которые были не разлучимы от страданий, бедности и притеснений жизни пастуха.
   Как результат этого воспитания, Мухаммед разработал уникальную личность, более глубокое понимание бедуинского общества и умение общаться с различными классами в соответствии их пониманий и потребностей.
   Это стало ясно в его манере речи в ранних хадисах к лидерам и дворянам, и в его хадисах к большинству его последователей, к угнетаемым классам, таким, как пастухи и рабы. Между этими хадисами и высказываниями есть заметный контраст. Он ясно понимал потребности и стремления этих различных классов. (Все эти высказывания полностью объяснены и обоснованы в более ранних главах книги).
    Свои опыт, понимания и знания различных классов, и о том, как управлять ими, Мухаммед передал другим мусульманским собратьям, так, что они стали профессионалами не только в изменении и фабрикации фактов, но и в прогнозировании и подготовки этих фактов к будущим событиям.
    Халифы, последующие за Мухаммедом, особенно Абу Бэкр и Омар, жили рядом с Мухаммедом больше двадцати лет и хорошо изучили эти методы. Они знали, что Мухаммед не был пророком, но научились умению фальсификации и пересмотра по его шагам. Они, в свою очередь, учили своих последователей, ‘религиозных мужчин’, кто продолжил эту цепь лжи и извращения до настоящего момента.
Мухаммед был очень опытным в установлении своей религии, основанной на лжи, что потребовало удаления важных исторических фактов и замены фальсифицированной историей вместо них. В результате чрезвычайно трудно опровергнуть эту религию без знания Мухаммеда, его воспитания, и людей и событий, которые занимали большую часть в установлении этой религии.
Мухаммед положился на несколько основных принципов, когда устанавливал свою религию, таких как:
Манипуляция Корана.
« Последнее редактирование: October 04, 2013, 11:22:43 AM от Slava »
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 266
стр.11 2.Манипуляция Корана

Коран - дневник Мухаммеда, содержавший записи инцидентов той эры, всего того, что другие сказали и как Мухаммед на это реагировал.
   Мекканские аяты в Коране, которые были выявлены и написаны в течении первых десяти лет пророческого призвания Мухаммеда, были включены в Меддинские суры в течении последних тринадцати лет его жизни.
    Их включение, и порядок их включения повышает уровень сложности и неясности в понимании этой религии, и делает гораздо труднее следить за цепью событий.

Количество Меддинских аятов, которые Мухаммед вставлял в каждой Мекканской суре, упомянуты ниже.

Сура - - - - - - - - - - - - Число аятов - - - - - - - - - Число аятов, написанные в   Мединe

Сура аль-Аньам   - - - - - 165 аятов   - - - - - - - - - - 6
Сура аль-Арьаф - - - - -   205 аятов   - - - - - - - - - - 5
Сура Yunis   - - - - - - - - -106 аятов   - - - - - - - - -    2
Сура аль-Нахал   - - - - - 128 аятов   - - - - - - - - -    1
Сура аль-Аср   - - - - - - - 110 аятов   - - - - - - - - - - 8
Сура Maryam   - - - - - - - 98 аятов   - - - - - - - - - -   3
Сура аль-Касас   - - - -   - 87 аятов   - - - - - - - - - -  5

Аналогично, Мухаммед вставил Мекканские аяты в Мединских сурах, как например Сура аль-Анфал, который содержит 7 аятов, написанных в Мекке. Ибн Катир заявляет в своем комментарии относительно Корана, что, когда Мухаммед получил открытие, он говорил:

"помещайте эти аяты в сурах, которые упоминают такой и такой." Если он тогда получал новое открытие, он говорил: "Поместите эти стихи в главе, которая упоминает то и то."
Ибн Катир, стр. 859

      Другими словами, Мухаммед все время манипулировал и управлял Кораном и изменением мест аятов.
Перед одной группой писцов он дал конкретные аяты, перед другой группой писцов он читал другие, различные аяты и поместили их в других сурах так, что каждый из писцов имел образование Корана, который отличался от других. Похоже, он сделал это для того, чтобы скрыть и перепутать цепь событий, так, что в этих сурах и аятах не возможно быть легко понять исторические события.

стр.13 3. Аннулировщик и аннулированный: Как Мухаммед переписал Коран.

    Мухаммад был политиком, жаждущим за власть, деньги и господство над Курайшом и арабов. Он начал свою ханифскую миссию мирно, с призыва к поклонению Аллаху. В своих Мекканских стихах он использовал дружественную беседу, чтоб заставить людей бояться наказания Аллаха. После того, как этот призыв не удался, стратегия Мухаммада изменился к насилию, превращая его в лидера вооруженной мафии, помешанного на отсечение дорог, грабежи и разбой, и все это делался под предлогом распространения новой религии. Из-за такого изменения своего подхода Мухаммед был вынужден изменить и Коран.
     Он изобрел новый божественный (небесный) термин, который назвал ''отменой'' (naskh), что равняется ''удалению''. Это означало, что Аллах передумал относительно того, что сказал ранее в Коране. Фактически, это был удобный метод для Мухаммеда, чтобы корректировать Коран к потребностям данного момента.

   Например, Мухаммед утверждал в своем Коране, что Аллах как дождем прольет серьезным наказанием любого, кто пролил кровь в Каабе, и что Аллах пошлет специальных птиц, которые будут стрелять пламенными камнями в любого, кто это сделал.

Однако, Мухаммед тогда сказал, что Аллах, ''Лучший из Планировщиков''*, передумал и позволил Мухаммеду и его армию пройти через бархатную веревку. Таким образом, они могли убить и резать его политических противников.

*. Арабский термин ''Планировщик'' (maker) ( Хитрец в пер. Кулиева прим. пер.) подразумевает ''обмануть, ввести в заблуждение и т.д.''. Мухаммед неоднократно использовал сравнительную форму этого термина, чтобы показать, что Аллах хитрее (каварнее), чем кто-либо другой. Он представлял термин как замечательное качество, атрибут, но тайно смеялся над мусульманами за доверчивое принятие этого термина.
Английские переводы используют термин 'заговорщик' для мужчин, но смягчают этот термин до ''планировщика'' для Аллаха. См. Суру 8, Anfal, стих 30, перевод Юсуфа Али)


    После этого, пришло другое открытие, что   Мекка будет закрыта для всех, кто войдет в Каабу после Мухаммеда и его армии.
    Большую часть Корана занимали просто отчеты из ежедневных событий с участием Мухаммеда, наряду с высказываниями других. Поскольку время проходило, эти события и высказывания   потеряли их важность, таким образом, Мухаммед попытался избавиться от этих глав и стихов говоря, что Аллах аннулировал и отменил их. Кроме того, многочисленные сексуальные авантюры и развлечения Мухаммеда требовали постоянных новых открытий, чтобы "очистить вещи". Потребность оправдывания его брака с женой приемного сына, изменения в настроении и расположений, вынудили его периодически использовать призрака Джибриля для текущих диктовок своих же убеждений

(согласно Мухаммеду, Джибриль был белым призраком, кто передал ему открытия. Больше информации о Джибриле следует позже в этой же главе).

Ибн Масуд, один из писцов Мухаммеда, рассказал:

"Мухаммед дал мне стих, и я записал его в моем книге (объеме). Позже той ночью, когда я лег спать, я не мог помнить что-либо, что я написал. Когда я возвратился к книге, чтобы проверить, я нашел лист чистым. Я информировал об этом Мухаммеду, но он сказал: "успокойся, Ибн Масуд, они (стихи) были сняты и отменены вчера".
Систематические Чтения в Исламе, стр. 197. Текст цитируется от "Аннулировщик и Аннулированный" Ибн Саламеха, стр.5 (1960, Печатая).

    Ибн Масуд был одним из преданных слуг Мухаммеда; он носил ответственность за его обувь. Ибн Масуд, убийца и головорез, даже на грани веры к Мухаммеду (когда Аллах послал призрака Джибриля, чтобы стереть и удалить божественно вдохновленный текст), продолжал симулировать действия и высказывания святого человека, чтобы заставить бедуинам верить ему. В этой истории мы видим, что Аллах, "Лучший из всех Планировщиков", передумал и решили удалить этот стих. И поэтому, "Лучший из всех Планировщиков" решил послать открытие, чтобы пересмотреть текст именно от объема Ибн Масуда.
Мухаммед, должно быть, внутри смеялся над своими последователями и над легковерием бедуинов, которые верили его религию и тому, что "Лучший из всех Планировщиков" изменил бы свое мнение и оправдал бы эти действия, чтобы они подошли только одному человеку.
Мухаммед сказал в своем Коране "Аллах стирает и утверждает то, что пожелает, и у Него — Мать Писания"*

* Коран, Сура 13, Аль-Ра'ад, Гром, стих 39
Аллах стирает и утверждает то, что пожелает, и у Него — Мать Писания Перевод Кулиева

Мухаммед говорил о Матери Писания в другом хадисе, что "Лучший из всех Планировщиков" записал каждый случай - небесный и земной, ход истории каждой страны и человека, сам устанавливая все условия для создания этой истории до настоящего момента. Действительно, согласно Мухаммеду, эта книга - "Проживание острием моего копья" - написана и установлена в книге Мать Писания.
Однако, со всем этим, "Лучший из всех Планировщиков" изменил свое мнение и стер, как сам хотел, и установил, как сам хотел.
    Мухаммед объяснял эти постоянные изменения как испытание или проверка от Аллаха, чтобы отделить истинных мусульман от неистинных. Ясно, что настоящая причина отмены (или удаления) была изменение политического положения Мухаммеда.
   Мухаммед аннулировал и изменил так много стихов, что позднее это поставило религиозных ученых в положение полной растерянности.
В суре "Аль-Бакара", например, ученые с треском провалилась решить или объяснить, не важно насколько абсурдную, проблему, перед которым их поставил Мухаммед с этим стихом.

Стих 234 суры "Аль-Бакара" заявляет:

"Если кто-либо из вас скончается и оставит после себя жен, то они должны выжидать четыре месяца и десять дней".

Это аннулирует и удаляет другой стих, который приходит непосредственно после него! Стих 240 от той же самой суры утверждает:

"Если кто-либо из вас скончается и оставит после себя жен, то они (мужья) должны завещать, чтобы их (жен) обеспечивали в течении одного года и не изгоняли из дома".
 Ибн Катира, стр. 299-300.

   Чтобы объяснить эти стихи, заметим, что вдова до Ислама могла оставаться в доме умершего мужа целый год после его смерти. Семья покойного мужа или сыновья были ответственны за то, чтобы заплатить ее расходы в течении этого года, после чего вдова имела право вступить в повторный брак.
   Поскольку Ислам является распространением бедуинских ценностей и обычий, Мухаммед изначально получил текст-откровение так, как сказано в стихе 240 выше. После этого он заметил, что расходы на целый год были значительными, и что женщины не заслуживают таких расходов согласно обычаю бедуинов. Новое правило в Коране Мухаммеда было то, что вдова могла остаться в доме своего покойного мужа всего четыре месяца и десять дней без право на пособия прожиточного минимума, и получить одну четвертую часть его наследства.
Через преувеличение отмены расположения стихов, Мухаммад помещал новый закон в начале суры Бакара и старый закон бедуинов после, в той же самой суре.
   Представьте как это выглядело бы сегодня. А что если судебный орган вынес бы решение по какому-то делу. Судебному постановлению пришлось бы войти в мелкие детали, чтоб объяснить свое решение, и в конце включить бы пункт (параграф) со всеми подробностями о том, что "далее там будет и новое постановление (закона), вынесенное тем же судебным органом на это же дело,
который будет в конфликте с нынешним решением, поэтому, пожалуйста, не обращайте внимания на новое постановление, когда в дальнейшем прочтете его.
Как бы это вам показалось?

Перевод Кулиева
2:234. Если кто-либо из вас скончается и оставит после себя жен, то они должны выжидать четыре месяца и десять дней. Когда же они дождутся истечения положенного им срока, то на вас не будет греха, если они распорядятся собой разумным образом. Аллах ведает о том, что вы совершаете.

2:240. Если кто-либо из вас скончается и оставит после себя жен, то они должны завещать, чтобы их обеспечивали в течение одного года и не прогоняли. Если же они сами уйдут, то на вас не будет греха за то, что они распорядятся собой разумным образом. Аллах – Могущественный, Мудрый.

Мусульманские ученые, сталкивавшись с этим конфликтом, решили принять очень сомнительную интерпретацию, что первый стих будто собой представляет аннулированный и отмененный второй стих.
Мусульмане могли бы легко интерпретировать это по-другому и обращаться к противоположному выводу.

Почему Мухаммад изменил расположение стихов и Мединские аяты вставил в Мекканских сурах, и наоборот?

Мы можем увидеть хитрость этого человека (та же самая хитрость, которым он характеризует и Аллаху), когда рассматриваем его эффектный полет ночью на своем крылатом коне Бурак из Мекки в Иерусалим и его возвращение в Мекку в ту же ночь. Этот стих был записан в Мекканском суре, даже с уточнением детали, что он начал свое удивительное путешествие из Мекки и вернулся туда же. Но что являлось истинной причиной нахождения этого стиха в Мекканской главе, а не в главе Мединской?
    Причина была в желании скрыть тот исторический факт, что инцидент полета произошел после того, как Мухаммад впервые услышал эту сказку от Салмана аль-Фарси, когда находился в Медине. Мухаммад освоил историю и вставил ее между Мекканскими стихами, этим опередив и отрезав любой будущий запрос, который мог бы привести к истине.
     Аиша выставила эту ложь и говорила, что Мухаммед никогда не оставил кровать той ночью*, когда он сказал, будто летел на своем крылатом коне в Иерусалим.

* Сират Расул (Ибн Исцхак) стр. 309

Это - дополнительное доказательство, что эта история произошла в Медине после его брака с Аишей.
Аиша дала эти показания по двум причинам: во-первых, чтобы разоблачить Мухаммеда и установить, что эта странная поездка произошла в Медине после знакомства Мухаммеда с Салманом аль-Фариси, и затем поместил эту историю в Мекканскую главу.

Во-вторых, она хотела опровергнуть идею, что был какой-нибудь полет. Мухаммед не летел. Не было никакого крылатого коня. Эта история была только вымыслом воображения Мухаммеда.

Мухаммед воспользовался данной ему Аллахом способностью и изменил расположение стихов, чтобы вычеркнуть важные исторические факты и смутить любые последующие наставления к себе и к своей религии.
    После битвы против племени Такиф (Thakeef) в городе Аль-Таф, где несмотря на сорокадневную осаду, армию Мухаммеда не удалась войти в город, правители племени Такиф вынудили Мухаммеда похвалить их языческую богиню Ал-Лат и с благосклонностью упоминать ее в своем Коране. Они фактически вынудили Мухаммеда, чтобы он восхвалял Ал-Лат в Коране.
    В аятах, которые известны как сатанинские стихи, он говорил: "Эти три языческие богини весьма почтительные божества, а мольба и поклонение к ним (не приглашение, как интерпретируют некоторые мусульманские толкователи в качестве перевода) являются обязанностью всех мусульман".
Ожидалось, что обожание этих богинь вдохновляло бы мусульманских и немусульманских бедуинов посетить в храм Ал-Лат города Аль-Тафа, таким образом повышая доходы и прибыль горожан, что соответствовало бы условиям переговоров установленными делегацией из Аль-Тафа.
С этими стихами армия Мухаммеда вступила в Аль-Таф без борьбы, в то время, как народ племени Такиф оставался языческим и заплатил джизью (высокий налог) Мухаммеду. Через некоторое время Мухаммед переместил стихи переданные в Медине и вставил их в Мекканские главы, как упреждающий отказ от ответственности на будущее.
Мухаммед не ограничивал свои манипуляции и изменения только по отношению Корана. Его хадисы содержат еще больше и многочисленные противоречия о войнах и набегах, чем Коран, чтобы согласовываться с потребностьями Мухаммеда и его борцов. Потребности, что вели к военной власти и помогали ему на этих непрерывных битвах.
Мухаммед соблазнил бедуинов деньгами, женщинами, драгоценностями и рабами. Он поощрил и санкционировал временный брак, изнасилование пленных женщин, анальные половые сношения, эякуляция (семяизвержение) во влагалище и вагинальное проникновение пленных женщин. (В ранних главах есть больше деталей касающийся этой теме).
Другими словами, можно было сделать все, что они хотели. Важность представляло только то, чтоб борцы включились в его армию.
    После сражения Мухаммед возвратился бы в мечеть и призвал бы к исправлению, крича и плача, запрещая то, что он только что поощрил в предыдущий день.
    При подготовке к предстоящим рейдам Мухаммад поощрял бы именно то, что запретил всего за несколько дней до этого. Эти массивные противоречия найдены в хадисах Мухаммеда. Каждая из многочисленных мусульманских сект берет то, что находит выгодным для себя из хадисов и отрицает те, которые не мотивируют их позицию, как например, временный брак и развод между шиитов и суннитов путем узаконения временного распутства.
    В заключении мы видим, что Мухаммед, который утверждал, что у Аллаха, у "Лучшего из всех планировщиков" в "Мать Писании" было каждое событие написанное когда-либо, сам изменил и удалил тексты как от Корана, так и от хадисов, чтобы удовлетворить свои собственные, корыстные цели.
_______________________________________________
« Последнее редактирование: October 02, 2013, 07:58:04 PM от Slava »
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 266
стр.21   4. Кто был призрак Джибриль /ангел - вдохновитель?

Мухаммед, утверждал, что Джибриль, призрак или ангел-вдохновитель, был послан Аллахом, чтобы стереть Боговдохновенные тексты.
Он сказал, что вдохновляющий ангел во время их первой встречи приказал ему читать, говоря: «Читай во имя твоего Аллаха, повторил три раза", но он отказался читать*

* Ибн Хишам часть 3, стр.18

Мухаммад, в заключение сказал: "тогда я проснулся от моего сна".
     Это говорит нам о том, что вдохновлявший ангел Джибриль встречается только во сне. Если первая встреча Мухаммеда с Джибрилем был сном, следует, что все его так называемые встречи с Джибрилем на самом деле были не более, чем сны.
     Если все вдохновения Мухаммада пришли из снов, то из сна возникло все - Коран, священнослужители, кровавые войны и последствия этих войн - тысячи погибшие.
Все возникло из сна!
    Мусульманские лидеры и священнослужители пытаются отрицать и скрывать тот факт, что ангел-вдохновитель и пророчество просто основаны на сне!


стр.23   5. Как была создана Святость Мухаммеда?

Мухаммeд сам сфабриковал коллекцию рассказов и сказок о своей святости. Он призывал своих последователей и исламских священнослужителей преувеличивать его святость, в частности, по отношению его детства и о том, как маги, духовные лица и священники признали, что этот чудо-мальчик станет будущим посланником.
    Истории, которые сфабриковал Мухаммед, включили одно утверждение, что у него была хирургическая операция, когда он был ребенком, во время которой объект "дьявол" был удален из его тела. Эта история закончилась с деревьями затенения, которые ему предоставили свою защитную тень, куда бы он ни шел.
   
Собственные измышления Мухаммеда по сравнению с другими оценками того времени: - как они сопоставлялись и выдерживали сравнение?

Давайте прочитаем, что рассказала Халеема Аль-Са'диа (Haleema Al-Sa’diah), кормилица Мухаммеда:

"Я пошла в Мекку с группой женщин, ищущих средства к существованию грудным вскармливанием младенцев. Другие женщины отказались кормить Мухаммеда, когда узнали, что он сирота. По этой причине я кормила его грудью, и я клянусь, если бы я нашла кого-то другого, я бы не взяла его'*
* Ибн Исхака в Сират Расул стр. 100.

Это поднимает вопрос о том, что эти женщины были не в состоянии распознать знак пророчества, как это сделали духовные лица и священники. Удивительно то, что все священники, от Бахири до Варака Бнн Нофал, которые признали этот знак и считали, что Мухаммед был ожидаемым пророком, не приняли ислам.
   Если Мухаммед был обещанным пророком с самого своего детства, почему он поклонялся и молился и жертвовал овцу статуе Аль-Уззы, женскому языческому божеству и дочери Аллаха?
  Давайте прочитаем текст написанный Ибн Исхаком в Сират Расуле10 (10 Ибн Исхака в Сират Расул стр.165):

Мухаммед рассказал:    "Я вернулся из города Аль-Таф и встретился со старшим ханифом Заидом Бин Амро на холме, недалеко от Мекки. У меня с собой был свой обед, в котором были куски баранины, который (баран) был зарезан в жертву перед нашими статуями; я предложил Заиду часть своего обеда, говоря: ешь из этой пищи, дядя". Заид спросил Мухаммеда:    "это мясо, которое было принесено в жертву вашим статуям?".
Мухаммед ответил:    "ДА!".
Заид сказал: "Я не ем это мясо, мне не нужно оно"

   Потом Заид начал критиковать статуи и их поклонников, в том числе и Мухаммеда, говоря, что от этих статуй никому нет ни пользы, ни вреда. История завершается тем, что Мухаммед говорил, что после этого инцидента он не поклонялся и не совершил жертвоприношения пред статуями.
    Мухаммeд продвинул свое утверждение о собственном пророчестве и увеличил свою очевидную святость среди бедуинов, фальсифицируя эти истории и нося Коhл (Kohl - eye liner, карандаш для век глаз) два раза в день. Эта иллюзия святости увеличилась показательным образом до настоящего момента до такой степени, что Вы больше не можете подвергнуть сомнению святость этого, так называемого чудо-человека.
Про истинные мотивы за претензиями Мухаммeда о своем пророчестве, смотрите пожалуйста, в выписке из другой главы в конце этой книги.

Почему Коран трудно понять и им легко злоупотреблять?

При сочинении   Корана Мухаммед извлек большую выгоду от знания историй еврейских пророков.
 Заид бин Сабит* (* Al Seera Nabawuya Al (Aль Халабия) Khaffaji Аль-Халаби, часть 3 стр. 327), писатель Корана, рассказал:

Мне было приказано Мухаммедом выучить сирийский язык (тип арамейского языка, язык Библии сирийцев и иракских Христиан) и Мухаммед заплатил мне за это, и я стал профессионалом этого языка. Я писал для Мухаммеда на этом языке и читал ему их книги".

     Мусульманские толкователи интерпретировали "их книги" в качестве своей переписки, но слово книга "Katab" по-арабски означает "их священная книга". Эта информация разъясняет, что Мухаммед знал об истории еврейских пророков и поэтому есть   сходство историй пророков в Коране и в Библии.
    Мухаммед наполнил свой Коран повторениями и дополнениями этих рассказов. Он упомянул Моисея 96 раз в своем Коране, однако можно заметить, что эти истории добавлены в середине стихов без всякого предисловия или единства (связи). Они появляются и внезапно исчезают в том же самом стиле, потом появляются снова в более поздних стихах в той же самой главе. Порядок этих историй указывает на отсутствие продолжительности, связанности (единства) и последовательности.
   Мухаммед часто посылал закодированные сообщения (шифровку) к конкретному человеку или племени, а затем написал об этой связи в своем Коране.
   Мухаммед осторожно и аккуратно проверял свой Коран. Если он понимал, что его шифровка к какому-то конкретному лицу начала появляться слишком ясно в данной главе, и ситуация изменилась таким образом, что может негативно отразиться на нем, он, как правило, переносил часть стихов этой главы в другой раздел или в другую главу и добавлял к ним некоторые фразы, что служило увеличению двусмысленности, сложности и тому, чтоб сделать ее более запутанной.
    Еще Мухаммeд был склонен добавлять много странных слов, происходящих либо из разных языков, которые не были понятны арабам, либо из своего воображения. Это добавление использовалось для соответствия рифмы Корана. Кроме того, Мухаммeд добавлял некоторые рассеянные (разбросанные) буквы в   Коран, чтобы ввести в заблуждение арабов. Он дал сложные и трудные указания своим последователям.
   Истории еврейских пророков, преувеличения, повторы, что иногда противоречили друг другу - все это служили усложнению Корана и запутыванию читателя. Мухаммeд также создал заявления, которые могут быть интерпретированы разными (многократными) способами; создание неоднозначных тезисов, которых не существует на арабском языке, например:

"Их, кого он зарегистрировал, как своих жен!" - используется, чтобы скрыть правильное количество жен Мухаммеда, а вот "За тех, чьи сердца (недавно) примирились (с истиной)"- это используется, чтобы заплатить деньги его племени курайшитов.

Коран 3:103
Держитесь все за вервь Аллаха, не распадайтесь [на враждующие группировки] и помните о милости Аллаха к вам в то время, когда вы враждовали друг с другом. Он примирил ваши сердца, и вы стали братьями по Его милости. А меж тем вы были на краю пропасти огненной, и Он спас вас от нее. Так разъясняет Аллах вам Свои знамения, – может быть, вы ступите [все же] на прямой путь,"И тому, кто взял на себя лидерство среди них" упоминает Абдуллаh Бин Аби Салоолу, одного из сильных лидеров племени, которые взяли скандальную историю супружеской измены (прелюбодеяния) Айши и поощряли преувеличивая ее. Мухаммeд наказал слабых людей, но боялся лидера племени Абдуллы и использовал неоднозначный термин, чтоб не допускать плохое об Абдулле напрямую.

Во-вторых, на всех языках мира, в письменной или в разговорной форме, если говорится о ком-то, люди сначала упоминаются по имени, а затем, на которых ссылаются, местоимением (например, он или она). В Коране Мухаммeда предложение начинается с местоимения, а потом идентифицирует человека, упомянутого неоднозначным способом.
   Этот стиль, в выявлении и изменении местоимений в соответственности с их потребностями и необходимостью, принес пользу Мухаммeду, а позже мусульманскому духовенству.
   Например:
Мухаммeд говорит о женщинах в своем Коране в главе 4, Ан-Ниса, в стихе 25, "если же они совершат позорное" - местоимения двусмысленные, Мухаммeд говорит о группе женщин не идентифицируя их.

"Их наказание вдвое меньше, чем для свободных женщин", и так, сначала мы должны определить свободную женщину, чтобы с помощью этого стало проще узнать первую группу женщин, что он упомянул. Выражение "Свободные женщины" (в переводе на арабский Mohassanat) относится к замужним женщинам. Даже это - метафорическая идентификация для замужних женщин. Итак, из этого стиха мы понимаем, что прелюбодеяние, как грех совершенный незамужней женщиной, измеряется как половина того же греха, совершенным замужней женщиной. Это значение неправильное, это - буквальное лингвистическое объяснение. Согласно бедуинским традициям и ценностям, первая группа женщин относится к рабам 12 (12 Ибн Катир, стр. 463).

Существует много литературы, которая пытается объяснить Коран Мухаммeда, каждый   источник со своими собственными теориями и интерпретациями незнакомых слов Корана, неоднозначных местоимений и противоречивых высказываний.
   Двусмысленность привела к тому, что, как бы хорошо не обучался араб в понимании Корана, после чтения сложного, закодированного объема (Корана) он или она не может дать окончательный ответ на много вопросов. Например, если бы вы утверждали, что это несправедливо, чтобы рабыни были наказаны менее, кто-то может утверждать, что дело совсем не в этом, так как Мухаммeд в этом предложении вообще не упоминал слово "раб(-ыня)".
   Все, что осталось для исламского духовного лица - интерпретировать или объяснить Коран как ему это нравится и разрешать или запрещать действия, обоснованные на этой субъективной интерпретации.

« Последнее редактирование: October 04, 2013, 11:35:05 AM от Slava »
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 266
стр.29  6. Хронологическое развитие Корана

В начале своей религиозной миссии в Мекке Мухаммед был ханифом и включил несколько конспектов в свой Коран. В течении этого периода он написал Коран в простом стиле повествования, как это видно в Мекканских мирных аятах.
После неудачи этой миссии Мухаммед эмигрировал в Медину, где жили евреи, и хорошенько взялся за   изучение еврейских методов. После этого он изменил свой Коран ревматическим путем, сочиняя его скорее в стиле священнослужителя или в стиле Торы. Мухаммед также познакомился с   индуистским способом чтения святой книги, и несмотря на то, что не понимал - что там было сказано, он понял, что этот стиль был весьма эмоциональным и мог повлиять на души, таким образом, он решил, что будет использовать похожий способ чтения, диктуя свой Коран.
 В своем Коране Мухаммед установил "читать Коран в медленном, измеренном ритмичном тоне* (* Коран, Сура 73, Аль Муззаммил, Закутанный, стих 4 "...и читай Коран размеренным чтением").
Мухаммед велел этот способ пения рассказа, чтобы побуждать эмоции в течении слушания Корана. Именно поэтому мы находим значительные сходства в способе чтения Корана мусульман и в способе чтения индуистской Веды (Veda).

Отказ собрать целый Коран в Одном Объеме

Мухаммед отказался собрать свой Коран в одной книге или объеме, поскольку он хотел, чтобы он (Коран) остался как не объединенная словесная инструкция (прим. пер.verbal instructions - словесные указания), распределенные среди многих книг. Он приказал каждому писцу Корана иметь свою собственную копию (Корана), со всеми его сходствами и различиями. В настоящее время выбор зависит от личности мусульманина - какой подходит ему от этих различных Коранов, согласно его пониманию жизни и то, что ему более подходит.
Хитрость Мухаммеда заключалась в том, что он мог изменить свое мнение всякий раз, когда он этого хотел, так как ни одна из версий Корана не была окончательной. Что было правдой тогда, то по-прежнему верно сегодня, - что никакой истории или инцидента в Коране не может достоверно обсуждаться, так как не существует единого источника для получения информации.
   Если мусульманин являлся строгим бедуином и последователем крайней мысли, как ваххабиты, он выбрал бы Мединские Суры, которые содержат убийства и насилие и мог сказать, что другие суры неверны. В то время как мусульманин, который жил в древней земледельческой цивилизации или в гавани, выбрал бы мирные Мекканские суры, что продвигает ислам с помощью диалога и отказывается от существования насильственных стихов - полных войн и убийств пленных, тем самым говоря, что такие стихи были введены в Коран, чтобы исказить образ ислама, как религии любви и терпимости.
    Эти различия и разнообразие версий Корана среди писателей привело к конфликту между собой еще при жизни Мухаммеда.

  Произошло вот что:   Омар ибн Хаттаб, второй халиф, сказал:

"При жизни Мухаммеда я слышал, как Хишам бин Хаким читал Главу Forkkan и спросил его, кто научил его этим стихам. "Мухаммед,- ответил Хишам 14 (14 Сахих аль Бухари, глава ''раскаялись в восстаниях'', стих 6936). "Ты лжец, - я сказал ему,- потому что меня Мухаммед учил этим стихам". Так, я взял его к Мухаммеду, где я прочел версию главы, как я знал, Мухаммед ответил -"Ты прав", потом Хишам прочел свою версию главы, и Мухаммед ответил -"Ты прав".

Ибн Масуд, один из писцов Корана Мухаммеда, рассказал:

«Я слышал человека читающего стихи, в то время, как Мухаммед читал те же стихи по-другому, поэтому я пошел к Мухаммеду, чтобы сообщить ему, а он сказал мне, - вы оба правы и не спорьте".15 (15 Сахих аль Бухари, глава "Высказывания пророков", стих 3476).

    Конечно, Мухаммед подготовил свои оправдания по этим противоречиям, что позволило мусульманским духовным лицам им следовать (оправданиям), заявляя, что различие между диалектами бедуинов является основной причиной для этих противоречий, так как Коран преподавали (учили) на семи различных бедуинских диалектах. Если вы читали два предыдущих высказывания внимательно, вы заметите, что сам Мухаммед высказывал Коран перед теми писателями, которые в свою очередь, слушали одни и те же слова, чтение и акцент с Мухаммеда. Таким образом, эти слова не были написаны с использованием его бедуинского акцента. Разница между акцентами приведет к небольшому изменению способа произношения слова. Такое изменение не расстроило бы Омара и заставило бы его обвинять Хишама во лжи, а затем взять его к Мухаммеду.
   После этого Ибн Масуд сказал, что чувствовал, как Мухаммед ненавидел этот вопрос. Он рассказал: "Я видел это на его лице, что подразумевалось - не задавать этот вопрос еще раз, записывать в своем собственном Коране то, что я говорю и не беспокоиться, что другие пишут или говорят в их Коранах, вы все правильны. Это иллюстрирует то, как Мухаммед отказался собирать и объединить Коран в одной книге.

стр.33  7. Утверждение Мухаммеда,что он пророк

Очевидно, что Ислам является ханифской религией. Мухаммед являлся третьем поколением ханифов от династии Абдулмоталиба - дедушки Мухаммеда. Несмотря на все эти факты, Мухаммед настоял, что он - пророк Бога.
    В поклонении Аллаху дед Абдулмоталиб представлял первое поколение своей династии, не будучи связанным с другими статуями, хотя это вероисповедание сопровождалось страхом от проклятий статуй. Отцу Мухаммеда, своего сына, Абдулмоталиб назвал Абдуллой (что означает поклонник Аллаха), в то время, как старшего сына он назвал Абдулом Аль-Узза (поклонник идола языческого женского божества Аль-Уззы).
Этого же дядю Мухаммед назвал Абу Лаhабом (Абу Лаhаб - отец огня), но его настоящее имя - Абдул Аль-Узза, указывает на страх среди бедуинов богиней и статуй, особенно от Аль-Уззы.
   Мухаммед представлял третье поколение ханифов в этой династии. Он раньше поклонялся Аль-Уззе и жертвовал овцы перед ней. Он не смог преодолеть свой врожденный бедуинский страх перед этой богиней, пока не стал сорока годами старше. Мухаммед в своем Коране действительно хвалил Аль-Уззу и других дочерей Аллаха по политическим причинам и, чтобы расширять свое влияние. А когда эти стихи стали ничего не стоить, Мухаммед избавился от них.
   Мухаммед попытался убедить бедуинов, что его религия была дополнением и корректированием Христианства и Иудаизма. Свои попытки он предъявил просьбой - молиться к Иерусалиму и держать пост Ашуре (которому постились также и евреи), чтобы убедить их (евреев) следовать за ним и принять Ислам.
   Мухаммад слышал, что был человек по имени Бараа Бин Maроор * (* Al Seera Al Nabawuya (Аль Халабия) Khaffaji Al Halabi, часть 2 стр.14), кто принял ислам и молился к Каабе вместо Иерусалима. Мухаммеду понравилась эта идея, и он ждал до самого смерти этого мусульманина, чтобы выполнить тот же самый ритуал* (*Коран, сура 2 "Корова", Аль-Бакараха, аят 144 "мы повернем Вас к Килаhу, "руководство", что понравится Вам). В изменении направления молитвы к Каабе он тайно повиновался желанию своего язычника дяди Абу Талеба, который при смерти попросил, чтобы Мухаммед прославил Каабу.
   Это изменение (молиться в сторону Каабы), которое обеспечило бы непрерывность торговли Мекки через паломничество, совпало с отвержением Мухаммада евреями и их сарказмом в его адрес.
   В результате отказа евреев, Мухаммед изменил время поста, решив поступать как ханиф и соблюдать пост в месяце Рамадан (целый месяц), следуя по стопам своего деда - ханифа.
  За пост в Рамадан он усвоил правила деда, оставаясь в пещере Хираа и кормив бедных в течении месяца поста. Время для своего поста Мухаммед взял из Торы - прожив в мечети, и корми бедных во время Рамадана. Что касается поста Ашуры, он сказал, что это желательно, но не обязательно, как Рамадан. Таким образом, Мухаммед подтвердил, что Ислам является продолжением бедуинских ценностей и соображений, не принося ничего нового в этом вообще.
Мухаммед перестал молиться в сторону Иерусалима и соблюдать пост Ашура, соблюдал святость святых месяцев, паломничество в Каабу, приношение в жертвы, пост в месяц Рамадан, бег между Саффой и Марва, побивание дьявола камнями и соблюдение всех ритуалов, в которых верили бедуины.
Мухаммед преувеличил святость черного камня, как часть поклонения камням и статуям, говоря: "кто верит в камень, это защитит его". Этим он признался в своем поклонении статуям.
Несмотря на все эти доказательства, и несмотря на свой провал убеждать евреев, Мухаммед настоял, что был пророком, и последним пророком.
  Для этого он уничтожил евреев в огромных количествах, во многих организованных войнах и набегах воевал соседей-христиан, оставляя трудную задачу последовавшим за ним мусульманам - создание новых способов доказать, что ислам является продолжением и исправлением иудаизма и христианства.


ПЕРЕСЕКАЯ ЛИНИЮ

Мухаммед не разрешал никому выражать какое либо сомнение о его пророчестве, или критиковать его действия. Любой, кто высказал бы сомнения или критики, был бы немедленно убит. В Коране, в главе Тоба (Tawba) запрещенные действия и их наказания были детально разработаны и описаны. Мухаммед приводил в исполнение эти наказания, посылая своих банд убить каждого, кто противился или критиковал его.
   Мухаммед был ханифом, и все же утверждал, что был пророком Аллаха. Многие ханифы, не принявшие ислам, беспокоились, когда он принимал и осваивал большинство из их правил. Это включало и его дядю Абу Талеба, который, хотя жил и умер как язычник, обеспечил защиту Мухаммеду.
    Когда Мухаммед эмигрировал в Медину, он начал заниматься, как основанием своей вооруженной мафий, так и организацией набегов, краж и убийствами пленников. Ханифы осудили такое варварское поведение, раскритиковали Мухаммеда и отказались от его Ислама, так как они были настоящими основателями той религии, которая была призвана поддерживать мир и останавливать гражданские войны среди бедуинских племен.
  Умая бин Аль Сальт, известный старший ханиф* (* Систематические чтения в Исламе стр. 30), раскритиковал Мухаммеда и его последователей для их варварского поведения в стихотворении (когда Ибн Хишам написал биографию Мухаммеда, он не включал это стихотворение, так как Мухаммед запретил это). Мухаммед не терпел никакой критики. Наказание за критику было сжигание книг, запрет или казнь при упоминании стихотворения!
Мухаммед хотел остановить общение среди исламских критиков. Это также действовало как форма управления сознанием – подвергая цензуре слова и действия людей, чтобы они начали потом сами подвергать цензуре свои собственные мысли, и так, в течении времени чтоб начали больше и вполне верить в Мухаммеда.
   Абдулла бин Сарееh, один из писцов Мухаммеда, был единственным человеком, который был спасен от этого наказания, так как Осман защитил его.
  Двусмысленность Мухаммеда сопровождалась сложностями, неясными кодированиями, доступностью различных копий Корана, сжиганием книг - критикующие ислам, убийством любого, кто понял реальный Ислам и кто, по подозрению Мухаммеда, пересекал линию или сопротивлялся ему.
Сегодня мусульманские духовные лица поддерживают традицию сжигания книг и запрет их распространения. Они делают это более высоким приоритетом, чем убийство авторов, чтобы остановить всякое культурное общение, которая могло бы привести к основе логической тенденции, которая опровергает Ислам на научном и историческом основании. К сожалению, многие умеренные мусульмане и западные авторы думают, что такие преступные действия возникают от личных убеждений некоторых экстремистов, которые не осведомлены о миссии Ислама, который призывает к любви, терпимости и мирному диалогу.
  Говорить, что Ислам призывает к любви, совсем не отражает действительность. Не делает менее реальным призыв к ненависти и к осуждению критиков, к их казни со стороны Мухаммеда. Есть много книг, критикующие все религии, как Индуизм, Христианство, Сикх, Буддизм, Иудаизм, и т.д. Все, кроме Ислама.
  Например, ни одна книга "Код Да Винчи" не была сожжена, ни Том Хэнкс был убит, не было никакой жестокой демонстрации христиан, призывающей казнить директора или автора.
   Все религии могут быть раскритикованы, кроме Ислама. В пределах Ислама нет места для терпимости. В чем причина всего этого страха перед критикой?   Все другие религии были раскритикованы и не исчезали из-за этого.

  Сам Мухаммед и много настоящих мусульман знают точные детали информации, содержавшейся в этой книге, и что Ислам был основан на фальсификациях и лжи.
Мухаммед сказал: "единственный страх, который я испытываю к своему народу, это его ученые, в случае, если они станут испорченными и продажными".
Слова "мой народ" касается только арабского мира, а не всех мусульман, так как остальных мусульман Мухаммед не боялся. Он боялся только арабских Ученых, но не арабских преступников, воров и пьяниц. Так как арабские Ученые понимали бедуинский менталитет и имели совершенное владение Арабского языка. Мухаммед знал, что они могли изучать его высказывания и действия, могли добраться до правды, что исламские инструкции и ценности, созданные Мухаммедом, основаны на насилии и убийствах, чтобы управлять бедуинами. Вот причина, почему Мухаммед отказывался позволить кому-либо критиковать его. Потому что фундаменты Ислама настолько слабы, что всего один критически настроенный араб мог бы означать конец Ислама.





 
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 266
стр. 39   8. Отношения Мухаммеда с Абу Суфьяном

Желая оправдывать свои набеги на бедуинские племена, убийство мужчин, торговлю детьми и женщинами в качестве рабов, Мухаммед постарался сделать из себя защитника всех бедных людей, преобразовывая себя в борца-социалиста или в неудачную версиею Робина Гуда, который крадет у богатых, чтоб распределить их богатство среди лишенных и достигнуть социальной справедливости.
В этом бою Мухаммед создал противостоящего противника - символизирующего богатство и власть, и для олицетворения этого противника он выбрал вождя племени Курайш Абу Суфьяна, который стал главной фигурой этого так называемого "врага".
Абу Суфьян был политическим противником в этой борьбе между злом "Абу Суфьян" и добро деятелем "Мухаммед". Мухаммед раскритиковал Абу Суфьяна и владельцев племени Курайш, чтобы попытаться показать законными свои набеги на их коммерческие походы, но сам, как племенной бедуин, не мог избавиться от своей верности к своему племени и к своему кузену Абу Суфьяну.

Эта преданность была показана в следующих высказываниях и действиях:

1.   Мухаммед отказался говорить плохо о племени Курайш. Когда его последователи дошли до преувеличения в нападениях на Курайш, он сказал: "они моя семья".
2. Мухаммед оскорбил мусульманина - поэта Хассану Бин Табета, когда тот раскритиковал Абу Суфьяна, говоря "как ты смеешь оскорблять его, он - мой кузен!"
3. Когда Абу Суфьян и владельцы племени Курайш приняли запросы Мухаммеда, они согласились объединить всех Арабов, живущих на полуострове под Курайшским режимом (Исламом).

Даже после объединения Мухаммеда и Курайша, Мухаммед продолжал держать внешний фасад борьбы между собой и Абу Суфьяном, чтобы оправдать принцип равноправия и распределения богатства.
Абу Суфьян стал одним из самых преданных защитников Ислама и Мухаммеда, он принял поверхностные критики от Мухаммеда и мусульман, при условии, чтобы все выкупы считатились долей Курайша. Для этого Мухаммед определил: "Для тех, чьи сердца (в последнее время) примирились (с Истиной)". Все украденные деньги, рабы и верблюды были даны Абу Суфьяну и курайшитов.
   Второе условие, которое установил Абу Суфьян, состояло в том, что последовательность и власть Ислама была предоставлена его наследнику, и произошло то, что Моавия Бин Абу Суфян, сын Абу Суфьяна, стал одним из халифов. По этой причине Мухаммед отказался от всех предложений других бедуинских племен - принять ислам и быть частью его наследников (преемников), чтобы сдержать обещание Абу Суфьяну.
 Мусилама (Musilamah), тоже пророк во времена Мухаммеда, понимал политические и военные успехи, которых достиг Мухаммед после возглашения своего пророчества, и предложил ему держать этот вопрос пророчества между собой, условием, что потом Мусилама станет его преемником, но Мухаммед также отказался от этого предложения.* (* Сахих Аль Бухари, глава войны, хадис 4378).
  Однажды Моавия Бин Абу Суфян слышал, как кто-то сказал, что Король в будущем появится от Каттана, а не от Курайша, который разозлил его. Он сказал, что люди, которые распространили слухи, чего не написано не в Коране, не в Высказываниях Мухаммеда, не осведомлены, и должны остановить эти мечты, которые могли бы вводить в заблуждение* (* Сахих Аль Бухари, глава Аль-Манакиб, хадис 3500).
  Он продолжал: "Я услышал, как Мухаммед говорит, что власть останется в руках курайшитов только до конца вечности, или пока   последние два из них останутся до конца "* (* Сахих Аль Бухари, глава Аль-Манакиб, хадис 3501).
   Мухаммед оставил эту поверхностную критику Абу Суфьяну, но существовала реальная опасность, что некоторые бедуинские мусульмане могли бы полагать, что Абу Суфьян был настоящим врагом Мухаммеда, и убить его. По этой причине Мухаммед должен был установить устойчивые и строгие правила, чтобы обеспечить безопасность своего кузена Абу Суфьяна.
После соглашения между Мухаммедом и Абу Суфьяном, что вооруженные силы Мухаммеда должны были войти в Мекку мирно, без борьбы, Мухаммед потребовал, что его Дядя Аббас и Абу Суфьян ездили верхом на его известном и особом муле, чтобы обеспечить защиту Абу Суфьяну 22 (22 Ибн Хишам, часть 4,стр.51).
 Мухаммед создал лозунг своего похода против Мекки, что любой, кто войдет в дом Абу Суфьяна, будет в безопасности.
  Когда армия Мухаммеда вошла в Мекку, наивный Саад бин Абидах из Медины, который был лидером отряда в армии Мухаммеда, подумал, что Мухаммед хотел захватить Мекку, и что это будет настоящая война - не согласованный акт между Мухаммедом и Абу Суфьяном, и именно поэтому он сказал: "сегодня эпический день, когда запрещенная Кааба будет захвачена и разрушена".
Но это не впечатлило Мухаммеда, он отдал руководство войск своему кузену Али и сказал вместо этого: "сегодня день почести Мекки".
   Чтобы скрыть поверхностную критику Мухаммеда об Абу Суфьяне, мусульманское духовенство создало забавные истории о секретном соглашении между Мухаммедом и Абу Суфьяном в Медине, перед входом Мухаммеда в Мекку, гласившие, что Абу Суфьян приехал в Медину, где он умолял всех - Мухаммеда, Абу Бакру, Омару, Рамле - дочь Абу Суфьяна (жена Мухаммеда), Али бин Абу Талеба и Фатиме (дочь Мухаммеда), даже умолял благосклонность Фатимы, упоминая имя ее сына Хуссейна, внука Мухаммеда.
   Духовенство   здесь использовало методы, которым они научились у Мухаммеда, чтобы исказить факты, изменить историю и привлечь внимание людей в другую сторону. Мухаммед, как видим, продолжал исказить Коран, преувеличивая наказание ада и положение неверных.
Такое преувеличение можно найти в его описании о визите Абу Суфьяна в Медину: фактически, за недели до посещения Абу Суфьяна, Мухаммеда посетила малочисленная делегация от Курайша, а не сам Абу Суфьян, владелец Курайша.
Мухаммед не верил этому. Наконец Курайшиты приняли Мухаммеда как оппонента и потребовали поговорить с ним.
   Во время этого посещения Мухаммед потерял контроль, стал беспокойным и нервным, начал кричать на своих последователей и отвернулся (отклонил) бедного слепого мусульманина, Ибн Аби Мактума.

Позже Мухаммед, в Коране взял на себя ответственность своего плохого поведения, говорил:" (Пророк) нахмурился и отворачивался, потому что к нему там прибыл слепой".(Коран, 80:1-2)
_____________________________________
Кулиев, Коран:80:1-4
1.Он нахмурился и отвернулся,
2.потому что к нему подошел слепой.
_____________________________________

Это было его извинение.

Можете ли вы поверить, что дочь Абу Суфьяна отказалась разговаривать со своим отцом? Мусульманские духовные лица к этому добавили историю, в которой Абу Суфьян, племенной лидер курайшитов, сел на кровать своей дочери Рамле, а она сказала ему:

 «Ты, грязь, не смей сидеть на кровати Посланника Аллаха".

 Мухаммед и Курайш не смогли победить Племени Такиф в городе Аль-Тафе, хотя держали город в окружении сорок дней, и поэтому Мухаммед принял условия Владельца Аль-Тафа хвалить их статуи и поощрять бедуинов посетить их храм.
Такая поддержка была упомянута в Коране Мухаммеда. Это привело к увеличению числа посетителей храма Аль-Лата в городе Аль-Таф. Посетителей побольше, чем в Каабе в Мекке. Из-за этого храмы стали основными противниками для Мекки, и стало жизненно важно избавиться от них.
Абу Суфьян и Могира, мусульманин от Аль - Тафа, уничтожали статуи (Аль-Лат и Минна) и их храмы, и свидетелем являлся тот же Могира (Mogeerah), чтобы доказать, что это было решение Мухаммеда и мусульманского народа, а не только Курайша. 23 (23 Ибн Катир, стр.1781), позже Мухаммед и Абу Суфьян послали известного Курайшского владельца Халед Бин Валида, чтобы тот разрушил третий храм, где раньше поклонялись Аль-Уззе. Таким образом, Кааба стала единственным храмом вероисповедания на Арабском полуострове.
  Голые языческие бедуины стали привыкать круглый год молиться в Мекке, и платить Мухаммеду их высокий налог джизью (jizya). После главы Тоба (Tawba) им было запрещено паломничество в Мекку голыми.
Мухаммед и Абу Суфьян всюду разрушили храмы и статуи, кроме Мекки, таким образом, бедуинам осталось поклоняться только храму Кааба в Мекке, чтобы почитать одного Аллаха - отца трех женских богинь, и чтоб гарантировать непрерывность торговли в Мекке через паломничество.
  После, чтобы возглавить бедуинов коалиции Мухаммеда и Абу Суфьяна, Абу Суфьян стал лидером во многих таких сражениях, как осада Аль-Тафа, где он потерял один глаз, и сражение Ярмука (Yarmouk) против римлян, которое произошло после смерти Мухаммеда. Там он потерял и второй глаз, оставшись слепым из-за любви к Исламу. 24 (24 Al Seera Al Nabawuya(Al Halabiya) Khaffaji Al Halabi, part 2 pg 304. the footnote by Dahlan).
Первое, что в наше время ребенок изучает в курсе обучения в исламских школах - это то, что Абу Суфьян был врагом Ислама и Мухаммеда, и что после смерти Мухаммеда, он был рад узнать, что мусульмане потерпели поражение во время своих войн, чтобы распространить Ислам, хотя Абу Суфьян принес в жертву оба своих глаза из-за любви к Исламу.

стр.45   9. Мусульманские Халифы после Мухаммеда

Мусульмане, которые пришли к власти после Мухаммеда, прожили с ним более двадцати лет и изучили его стиль в обмане, сокрытие информации шифровкой, созданию сложности ради этого. Они были экспертами в защите своего правления, изменения интерпретации Корана и хадисов на то, что больше подходит собственным интересам.

   Первый Халиф, Абу Бакр, учился от Мухаммеда полной преданности к Курайшу и Исламу и их твердой защите. Для войны против восстающих бедуинских племен, которые начали осуждать Ислам в тот же день, когда умер Мухаммед, он назначил всех лидеров от Курайша, независимо - были эти лидеры мусульманами или неверными. Он подражал Мухаммеду в битве Хунейне против племени Хавазин (Hawazin), когда Мухаммед зачислил в свою армию неверного Сафван бин Омайю* (* Ибн Катира, стр.888), и наградил его   многими наградами в конце сражения.
     С другой стороны, Мухаммед отказался взять в свою армию неверных не-курайшитов.
После смерти Мухаммеда, некоторые бедуинские мусульманские племена остались мусульманами, но отказались платить налоги Абу Бакру или Курайшу.
     Абу Бакр сказал:
"Я буду бороться с теми, кто различает выполнение 'салата' (молиться Аллаху) от отплачивания налога мне"*  (* Сахих Аль Бухари, глава Al-alzakh, стих 1400), то есть, он боролся с мусульманами, кто молился, но не платил налог ему лично. Кроме того, он сказал: "поскольку налог - обязательство, клянусь Аллахом, если они не будут мне платить налог, я буду бороться с ними даже за маленького верблюдца, который они раньше платили Мухаммеду".
   Во время своего господства, Абу Бакр был занят войнами против восстаний бедуинских племен, которые выступили против Ислама. Он оставался халифом два года, и сдержал свое обещание данное Мухаммеду - не составлять Коран в один объем.

    Второй халиф, Омар, продолжал ту же самую политику, но он явно запретил временное блудодеяние. Омар часто просил, чтоб Мухаммед заставил женщин носить хиджаб, но Мухаммед всегда отказывался. Когда Омар стал Халифом, он изменил и перекрутил интерпретацию слов в Коране и вынудил женщин носить хиджаб. Омар также придерживался инструкций Мухаммеда не собирать Коран в один объем.
« Последнее редактирование: October 05, 2013, 09:10:28 PM от Slava »
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 266
    Третий халиф, Осман, был богатым торговцем, но слабым руководителем, который не смог навязать   свою власть бедуинам, не своей твердостью, не войной. Его господство характеризуется восстаниями, неустойчивостью, беспорядками и революциями. Осман назначил всех своих родственников лидерами, из-за чего скандалы и растрата сокрушили его господство.
   Осман старался изо всех сил менять путь Мухаммеда, помещая главу Тоба в середине Корана, также улучшить его репутацию, собирая   Коран в один объем, и этим нарушив инструкции Мухаммеда в этом отношении.
Хотя Осман сделал этот смелый шаг, он был убит Али, чтобы тот мог стать халифом.
В составлении Корана Осман разместил главу Тоба* (*последняя глава сказанная Мухаммедом) в середине Корана, чтобы скрыть эту главу, вместо того, чтобы поместить ее в правильном месте - в конце Корана.

Осман объяснил причину этого:

"Я изучил это от Посланника Аллаха так, как он перемещал стихи и главы* (* Ибн Катир, стр.859).

Он подразумевал, что учился от Мухаммеда как лгать и подделывать факты. Он также сказал, что Сура Анфаль* (*Anfal, Добыча (резня евреев - the Jews’ massacre) была первой главой в Медине, а сура Тоба (Tawba) была последней главой, тоже в Медине, и те две главы подобны, поэтому я их разместил одну после другой".

   Фактически глава Тоба так скандальна, жестока и зверская, что мусульмане не хотят показывать, что это были последние слова и распоряжения Мухаммеда в своем Коране.
   В главе Тоба полностью были удалены и отменены 124 старых мекканских стихов, то есть, Аллах изменил свои слова, как он захотел, а это значит, что из главы Тоба удалились и отменились все мирные мекканские стихи, что включает в себе Ислам, призывающие к мирному диалогу, пониманию и свободе личности.

Я возьму только 3 стиха из отмененных, чтобы показать, как Мухаммед изменил свои слова и распоряжения в своем Коране:

39:41, Аз-Зумар (Толпы):

Тот, кто последовал прямым путем, поступил во благо себе. А тот, кто впал в заблуждение, поступает во вред только себе, и ты не являешься их попечителем и хранителем.

29:46, Аль-Анкабут (Паук):

Если вступаете в спор с людьми Писания, то ведите его наилучшим образом.

32:30 ас-Саджда (Поклон)

Отвернись от них и подожди, ведь они тоже ждут.

Если мусульманское духовное лицо вовлечено в интервью или дебат, и утверждает, что намерения Мухаммеда были мирными, и что насильственные стихи он заменил мирными стихами, это - ложь. Есть несметные (подавляющие) доказательства, что Ислам и Мухаммед жестокие и агрессивные.
     Из-за массивного, хорошо запланированного, сложного в понимании Ислама и Мухаммеда, западные корреспонденты (интервьюеры) глотали Мекканские стихи Корана, не зная глубину лжи этих стихов.
    Осман сохранил (держал) все отмененные, аннулированные мирные Мекканские стихи и помещал их в конце Корана, чтоб обмануть и убедить всех наивных людей - мусульман и не мусульман, что те были последними указаниями (инструкциями), данными Аллахом, и последние красивые слова, произнесенные Мухаммедом. Фактически Осман вообще не должен был записывать мирные Мекканские стихи, как мы видели в истории Ибн Масуда, ведь Аллах послал призрака Джибриля, чтобы стереть аннулированный стих, а не записывать и выкладывать их в конце Корана, как Осман это сделал.
    В наше время в Африке, Европе и Северной Америке мусульманские духовные лица в состоянии преобразовать много людей, обмануть Исламом, рассказывая им последние аннулированные страницы Корана. Духовные лица также создали смешное объяснение, чтоб оправдать интеллектуальную фальсификацию Османа, говоря, что Коран был составлен согласно размеру каждой главы, от самой длинной к самой короткой.
    Большинство Мекканских глав было написано простой поэзией, и были они короткими, таким образом, у самой фальсификации есть некоторые косвенные доказательства, чтобы поддержать ее, но как мы можем объяснить эти две главы – 5.Аль-Маида (Трапеза), что состоит из 120 стихов, и главу Аль-Анфаль (Трофеи), которая состоит из 75 стихов, и обе эти главы размещены перед главой Ат-Тауба (Покаяние), которая состоит из 129 стихов?

   Оправдание, что Осман составил Коран по размеру глав, также не дает ничего, чтобы объяснить, почему он должен был это сделать? Почему составить главы по размеру?
    Число стихов и глав, что Осман должен был составить в один Коран, было огромное. А на самом деле произошло то, что Осман начал изучать литературный стиль и содержание этих стихов, и те, которые не соответствовали его интересам и интересам управителей-курайшитов, были не включены.
   
Аиша рассказала, что в дни Мухаммеда глава "Аль-Ахзаб" (33."Сонмы") состояла из 200 стихов, но Осман уменьшил их до 73!* (*Al itikan Fi Uloum AlQuran: As Souyouti Part 2/ Pg25).

 Шиитская сторона говорила, что Осман пропустил стихи, которые не соответствовали   его политическими интересам* (* Систематические чтения в Исламе, стр. 86).

Например, целая глава была опущена, где говорилось: "тех, кому вы верили и следовали, Мухаммед и его преемник (шииты здесь имеют ввиду Али, кузена Мухаммеда), которые были посланы, чтобы показать вам правильный путь жизни, они являются Пророком и его Преемником, оба поручив и передавая полномочия друг другу".
Согласно Аише, число опущенных сур и стихов огромное, и эти главы и стихи были написаны только в некоторых Коранах, как в Коране Ибн Аббаса и Аби бин Кааба* (* Al itikan Fi Uloum AlQuran:As Souyouti Part 1/Pg 65) и не могут быть найдены в других редакциях Корана, как например, глава написанная Аль-Хальем Аль-Хифидом (Al-Khal w Alhifid), в которой говорится:

"Аллах, мы просим тебя о помощи и прощении, мы хвалим тебя и не перестаем верить в тебя. Мы выйдем и не будем следовать тому, кто будет богохульничать (хулить тебя). Мы молим тебя и надеемся на твое милосердие, и мы опасаемся наказания твоего".

Отличие здесь в том, что в некоторых из редакций Корана были очень длинные главы, но их не существует в других редакциях Корана.

Кроме того, во времена Османа, когда был составлен Коран, некоторые из сторон, которые с подозрением относились пророчеству Мухаммеда, заметили характер некоторых стихов. Опущенные главы и стихи были молитвой человека к Аллаху, прося прощения и искупления. Так что, эти стихи были не слова Аллаха или Его инструкции об уточнениях правил. В Коране, составленным Османом, говорящий должен быть всегда Аллах, а не кто-то другой, как показано в опущенных стихах. Эти молитвы были созданы Мухаммедом позже, но он (Осман) забыл это и превратил их в Коран. Мухаммед знал все эти технические трудности, и по этой причине он отказался собирать свой ​​Коран в одну книгу.
     Даже в Коране Османа есть многие стихи - молитвы, сжатые между другими стихами, как например в главе "Аль-Фатиха" (1,Fatiha, "Открывающая Книгу"), где есть такой стих: "Покажи нам прямой путь".
________________________________________________

Перевод Кулиева
Сура 1.аль-Фатиха "Открывающая Книгу"
1.Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!
2.Хвала Аллаху, Господу миров,
3.Милостивому, Милосердному,
4.Властелину Дня воздаяния!
5.Тебе одному мы поклоняемся и Тебя одного молим о помощи.
6.Веди нас прямым путем,
7.путем тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, на кого пал гнев, и не заблудших.
_________________________________________________
Этот стих повторяется семнадцать раз в день
больше чем одним миллиардом мусульманами, просящих просвещение от Аллаха, не замечая, что это молитвы человека, а не слово Аллаха.

    Отчуждение (разрыв) среди мусульман возросло из-за упущение стихов и глав в Коране. Абу Тар аль Гафари, очень знаменитый мусульманин, возразил против такой манипуляции Корана и решил жить в изоляции, чтобы не поставить под угрозу единство бедуинов из-за Османской версии Корана* (* Al Seera Al Nabawuya(Al Halabiya) Khaffaji Al Halabi, part 2 pg 327 footnote by Dahlan).

    Автор биографии Мухаммеда в книге "Сеера Аль-Набавийя"(Аль-Халабия), Каффаи Аль-Халаби прикрывает такие факты, говоря, что было недоразумение между Османом и Абу Таром Гафари в интерпретации некоторых стихов Корана, по этому Абу Тар Гафари решил жить в изоляции.
Когда кто-то читает это предложение, особенно мусульмане, то может поверить этому (если они размышляли и думали о нем как об интерпретации из Корана);
Но Осман не интерпретировал Коран, он только сопоставил его. Было много книг, интерпретируя Коран, но ни одна из них не была написана Османом. Недоразумение между Османом и Абу Тар Аль Гафари должно было быть о составлении Корана, а не об интерпретации этого.
     Как заключение, Мухаммед начал держать свои возможности (варианты, выборы, опции) открытыми и создать их так, чтоб он мог переписать Коран как он пожелает. Он передал этот метод подделывания и управления фактами своим последователям, которые передали его сегодняшниму мусульманскому духовенству таким, что любой, у кого честное желание изучать правду о Коране, должен пробираться и пройти через постоянно меняющиеся факты - основанные на лжи и фальсификации в течении 1400 лет.
« Последнее редактирование: October 05, 2013, 09:28:13 PM от Slava »
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 266
Смешение арабских бедуинов и Ислама с остальной частью кочевых племен в великую кочевую структуру (единый военно-кочевой лагерь)

Арабские бедуины были объединены под Исламом, который стремился расширить свои владения за пределами Арабского полуострова, с помощью организованных военных набегов бедуинов.
    Первое столкновение между арабскими бедуинами и неарабскими кочевыми племенами, живущие в середине азиатских гор, состоялось в ранней фазе Ислама. Кочевые племена было легко убеждать и обращать в Ислам. Одна из причин этого заключается в том, что Ислам позволил им продолжать свои набеги и кражи; они видели, что присоединяясь к Исламу, они могли продолжать свои действия под предлогом распространения слова Ислама.
    Они признали, что исламские принципы не очень отличались от их собственных – они продолжали бы занимать новые земли, красть и разрушать соседние цивилизации, только теперь это имело бы облик религиозного постановления.
    Азиатские кочевники также включились в исламскую армию, чье лидерство было всегда арабским и чьи приказы были выполнены неаравийскими кочевниками, которые жили в середине Азии.
     Второе столкновение между Исламом и остальной частью кочевых племен в большой кочевой структуре заняло место в более поздней фазе Ислама, когда кочевые Моголы совершили набег на Багдад, на столицу исламской империи.*

*http://ru.wikipedia.org/wiki/Империя_Великих_Моголов

Моголы представляли Ислам как коллекцию кочевых мыслей, традиций и ценностей, основанные на захватах других территорий и рассмотрении на остальных народов как рабов, что совпадало с их кочевыми принципами и потребностями Могола. Соответственно, Моголы приняли Ислам, чтобы узаконить свои действия, занятие, воровство и рабство, используя религиозные инструкции.
   Мусульманский Могол, смотрел на Индию как на драгоценное сокровище - полное реками, землей, ферм, гаваней и миролюбивых наций. Вот почему кочевые мусульманские Моголы захватили Индию. А когда Британские войска захватили Индию, они освободили индийский народ от этих Мусульманских племен, и закончился господство Мусульманского Могола над Индией.
   Несмотря на различия в языке, расе, происхождении и географии великой кочевой структуры, подавляющее большинство ее населения приняли Ислам легко, потому что он соответствовал с их кочевыми принципами и ценностями. Единственный кочевой народ в этой структуре, который не принял ислам, были кочевники Тибета. Гималайские горы, будучи огромным географическим препятствием, сделали такое смешение невозможным из-за жестких условий, рельефа и климата в этих горах.

Мухаммед сказал:

"Если вы предпочитаете заняться торговлей и сельским хозяйством и оставить джихад (война), Аллах накажет вас страданиями и унижением. Этот приговор не будет снят с вас, пока вы не вернетесь и не выполните ваш джихад"*
(* Ибн Катир, стр. 869).

Это запретило кочевникам во всем мире работать в торговле или в сельском хозяйстве, смешиваться или извлекать уроки из сельскохозяйственных стран, стать цивилизованными и успокаиваться, вместо того, чтобы странствовать и бороться. Таким образом, кочевники должны были сохранить свою профессию как воины, пастухи, путешественники, характеризуемые жестокостью, терроризмом и рабством.
   Мухаммед подчеркнул важность агрессивности, терроризма и жестокости, чтоб рассеять страх в цивилизованных странах и расширять там свои права, говоря в своем Коране:

"Против них приготовьте свои силы до предела вашей мощности, и боевых коней, чтобы вселить ужас в (сердца) врагов Аллаха и ваших врагов".

После объединения всех различных кочевых племен Исламом в единую великую кочевую структуру, исламская империя расширилась из Индии на восток в Мавританию и в Испанию на западе. Чтобы изучить влияние смешивания Арабских бедуинов и Ислама с другими кочевыми племенами и цивилизованными сельскохозяйственными странами, мы должны взять две страны в соображение, чтобы видеть, как Ислам действовал на них.
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 266
(стр.53)   Турция

Турция находится в выгодном местоположении, в середине точки пересечения между континентами и цивилизациями, ограниченная Средиземным морем. Первое человеческое население и цивилизация были в Турции.
   Турция имеет много плодородных сельскохозяйственных земель, портов, городов, рек, и различные географических ландшафтов.
Турция была мирной, стабилизированной, цивилизованной, сотрудничающей и открытой страной в своих отношениях со всем миром. Стамбул считался универсальной столицей и интеллектуальным, культурным, художественным и политическим оппонентом Рима. Турция процветала в торговле, философии и искусстве.
   Когда мусульмане вошли в Турцию, они были не в состоянии избавиться от этого культурно - исторического наследства, от человеческого общения и связи с другими цивилизациями, истории, мыслей и ценностей. Турецкая страна и турки гордятся своим культурным наследством и ценят предыдущие цивилизации, как средство культурно - человеческого общения без ненависти или предубеждения.
    В наше время все еще есть трудности в применении бедуинских принципов Ислама для открытой и цивилизованной Турции. В течении многих столетий Турция была академическим и интеллектуальным универсальным лидером, но агрессивные исламские принципы ведут Турцию назад, создавая административную коррупцию, войны и ненависть к другим странам.
    Эта ненависть не имеет никакого отношения к индивидуальности Турок, иначе имелись бы доказательства этой ненависти Турции до ее входа в Ислам.
Насилие и агрессивность являются основными Исламскими учениями и именно они принесли ненависть.
   По этому Турецкая интеллигенция обратилась к Ататюрку, чтобы спасти (избавить) Турцию от невежества Ислама, решив избавиться от ислама и его халифа, даже если бы он был турецким и управлял огромной империей из Турции.
   Ататюрк боролся с Исламом прямо и открыто, в то время, когда Ислам, Коран и Мухаммад были неоднозначными тайнами, когда еще не было никакой литературы против Ислама, основанной на исторических и научных доказательствах (данных). Он считал, что Ислам не приносил и не принесет в Турцию ничего, кроме невежества и ненависти, поэтому он пытался восстановить природные и исторические позиции Турции в Европе, будучи открытым для всего мира.
   Во-первых, он отменил исламского халифа в Турции и преобразовал Турцию в современную республику.
    Во-вторых, он отменил арабский алфавит, используемый для турецкого языка, и принял латинский алфавит вместо этого,
    в-третьих, он преобразовал выходные в субботу и воскресенье вместо пятниц - мусульманского праздника, и, наконец, он основал партию, возглавляемой турецкой интеллигенцией - авторов, женщин и художников, и которая (партия) отказалась от Ислама (эта партия существует до сих пор).
    Во всем мире, за исключением Турции, руководители военных переворотов используют религию для обеспечения поддержки большинства.
    В Турции лидеры военных переворотов отказываются от Ислама и выполняют свои действия с поддержкой интеллектуалов - мужчин и женщин. Турецкие военные перевороты стремятся во-первых останавливать установление новой исламской халифской эры мусульманскими священнослужителями; во-вторых, отделить исламскую религию и Коран из страны и ее конституции; в-третьих, защищать права Турецких женщин, а не вынуждать их носить Хиджаб, как в Иране, в четвертых, чтобы быть частью Европы и Европейского Союза.
     Это пожелания населения, проживающего на западе Турции, где процент неграмотных и безработных женщин очень низкий. В отдаленных деревнях, где бедность, неграмотность и невежество гораздо больше (и больше детей и женщин носят хиджаб), общим пожеланием для жителей является то, чтобы голосовать за исламские партии, чтобы вернуться обратно в эпоху халифа и применять закон Мухаммада буквально.
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 266
Индийский субконтинент

Подобный Турции, Индийский субконтинент является огромной землей, охватывающий плодородные земли, реки и сезонные дожди, он стабилен и цивилизован, и имеет множество религий, рас и языков. Индийскому субконтиненту характерна религиозная терпимость (устойчивость), никто не подвергается насильному принуждению, чтоб принять определенную религию, даже если это индуизм, который является крупнейшей религией в Индии, в котором его последователи должны быть индуистами по роду.
   Ислам, напротив, призывает к сотрудничеству расширения, каждый мусульманин обязан познакомить людей с Исламом, превратить все население мира в мусульман, по доброй воле или иным образом. Все индийские религии и культуры расположены в тихих и кооперативных сельскохозяйственных поселках и городах, которые смешиваются с другими и наполнены различными расами и религиями.
   Азиатские кочевые мусульманские племена, во главе с арабами, провели множество рейдов против Индии. Мусульмане сталкивались с различными религиями и расами, как и с яростным сопротивлением индуистов, которые отказались от их правления. Непрерывные рейды вызвали много потерь у обеих сторон. Удача сопровождала мусульман в захвате индийских земель,в краже их товаров и сжигании городов, но, несмотря на все это, индуисты не обращались в   ислам, даже чтоб остановить этот натиск. Однако, Индуисты, которые сохранили свою религию, начали платить высокие налоги (джизью)   их новым владельцам. По сей день Индуизм все еще существует в Индии.
   Второй религией, с которой   пришлось мусульманам сталкиваться на Индийском субконтиненте, был Буддизм, который исповедовали миллионы индийцев и не индийцев. Буддизм был основан на мирной философии более 2500 лет назад Буддой.
Буддисты верят в запрет убийства любого человека, животного и даже насекомого. Насилие и сила запрещены полностью.
Будда в свое время и представить не мог об опасностях и насильственных атаках окружающих Индийский субконтинент, не знал о великой кочевой структуре, опасность которой увеличилась и умножалась после того, как различные кочевники и кочевые племена приняли Ислам и под властью Ислама были объединены.
    Будда также не знал о целях и стремлениях кочевников: путешествия, пастушество, воровства и борьбы за ограниченные источники, чтобы заработать себе на жизнь. Из-за такого образа жизни им не выжить бы, если бы они не порабощали других. Буддизму, как принципу, не хватает реализма и практичности, поэтому Буддисты сильно пострадали во время этих рейдов, когда отказались принять Ислам, а также отказались бороться против Мусульман. Бедуины - Мусульмане были поражены запросу (просьбе) Буддистов, чтобы разрешить   им собираться и созерцать в своих храмах. Мусульмане закрыли Буддистов в своих храмах и жгли их заживо, или же нападали на Буддистов с мечами и убивали их, пока они молились и размышляли.
        Мусульмане гоняли Буддистов на Индийском субконтиненте, но изо всех сил старались избежать Индуистов как можно дальше. Некоторые Буддистские города и населения были спасены от Исламского разрушения, поскольку были расположены в области, окруженной Индуистами. Несколько Буддистов убежали в отдаленные горы. Оттуда можно было заметить случайное распределение или движение мусульман на Индийском континенте.
         Пакистан и Бангладеш были Буддийские районы. Мусульмане оккупировали и грабили Буддийские деревни и города, убив их мужчин и захватив женщин и детей в качестве рабов. Мусульмане вынудили всех буддийских детей принять Ислам, чтобы сократить их связи с их происхождением, религией, культурой и историей, а также чтоб увеличить число Мусульман в этих областях, а согласно приказу Мухаммада об Исламской потребности, им нужны бойцы, чтоб захватывать другие народы и цивилизации.
              Новое поколение Мусульман (раньше дети Буддистов) не испытывали уважения к их предыдущей культуре и религии, и были   убеждены, что были голыми каннибалами, живущих в лесах, без цивилизации или истории, и что Ислам из этого состояния их превратил в цивилизованных людей. Кочевые Мусульмане резали и уничтожали гораздо больше Буддистов, чем кого-либо другого, но Буддисты пока отказываются говорить об этих массовых убийствах, потому что их религия запрещает им навредить другим, даже если они почти уничтожили их (Буддистов).
    Тибет был единственным кочевым народом, который не принял Ислам из-за своей суровой географии; Тибетцы были самыми жестокими кочевниками в целой структуре. Они занимали всю Азию и большую часть земель Китайской и Индийской цивилизаций. Король Тибетцев хотел объединить свою огромную империю под одной религией. Он выбрал Буддизм и заставил Тибетских кочевников принять его. Позже Тибетцы стали легкой мишенью для других кочевников структуры, так что Моголы взяли их под свой контроль на протяжении многих веков.
   Со временем, лидерство Арабов-бедуинов начало слабеть и терять контроль над своими территориями. Борьба за власть среди Мусульманских кочевников привела к массовым убийствам, жестокости и тому подобное. Если вы изучали жизнь любого Мусульманского принца, короля или султана в любой исторической эпохе или в районе пределах Исламской империи, то заметили, как он захватил власть у предыдущего короля или султана, используя сговор или убийство, независимо от того - был тот ему братом или отцом.
   Индийский субконтинент столкнулся с очередной волной насилия со стороны кочевых Моголов на более позднем этапе. Моголы, недавно принявшие Ислам, усыновили Исламский метод расширения кражами и окупированием земель. Моголы окупиривали Индию, и, так как сами были Мусульманами, Индийским мусульманам (ранее Буддистам) предоставлялись все привилегии высшего класса, который был полон лидерами, торговцами и состоятельными людьми. Когда Британские войска оккупировали Индию, и закончилась империя Моголов, Мусульмане потеряли свои привилегии и богатую жизнь.
    На первом этапе из-за оккупации Индии Мусульманами с запада, а во второй фазе из-за оккупации Мусульманскими Моголами с северо-востока, в Индии происходило разъединение от предыдущей культуры - наряду с Мусульманским процветанием. Мусульмане из Индии стали более гордыми и стремящимися   к Исламу, чем любая другая страна. Они обожали Арабов, которые основали эту религию, учили их арабский язык и цивилизацию.
   
В 2001 году Аль-Каида уничтожила статуи Будды в Афганистане. Эта миссия была выполнена афганскими и пакистанскими мусульманами, для которых их старая цивилизация ничего не значит. Это разрушение (уничтожение) было запланировано Египтянами, людьми, как Тауахири (Thawahiri).
    Почему он не уничтожит древние Египетские статуи расположенные в каждом углу Египта? Любой Египтянин, даже сам Thawahiri гордится старой Египетской цивилизацией и статуями, гуманно - интеллектуальными ценностями Египта, даже если они были предметом поклонения в определенное время. Эти статуи уважают большинство мусульман в Египте, Турции и Персии, в то время, как мусульмане из Индийского субконтинента презирают Буддистские статуи и отказываются знать что нибудь о них и о их древней цивилизации.
     Для мусульман из Индийского субконтинента Ислам является их идентичностью, происхождением, историей и наследством, и любого, кто негативно относится к Исламу, они считают личным оскорблением.
Это связано с супер привилегированным положением Арабского человека и Арабского языка. По этой причине большинство демонстраций, которые поддерживают Ислам в западных городах, осуществляются Мусульманами из Индийского субконтинента, с Арабским руководством (лидерством) согласно инструкции Мухаммеда. В этих демонстрациях участие турецких и иранских мусульман редко можно заметить...
      В Турции идет борьба между крупными   турецкими городами, которые отказываются от Ислама, и удаленных изолированных деревнях, которые придерживаются Ислама.
    В Пакистане идет борьба между двумя типами Ислама: во-первых, консервативный Ислам Ваххабитов расположен в северо-западной части страны, недалеко от Афганистана, откуда прошла великая кочевая структура. Эта область подавляется кочевыми племенами. Подавления характеризуются непрерывными гражданскими войнами, отсутствием безопасности, явлением центром террористов и распространением ваххабитскими исламскими школами. Во-вторых Суфийский толерантный Ислам расположен в южных районах страны, где большие гавани и сельскохозяйственные цивилизации, суфийское стремление ​​на терпимость (толерантность) и умеренный Ислам.
   Пакистанцы считают, что Ислам является единственным правильным путем для хорошего будущего Пакистана, но дилемма - какой тип Ислама будет руководить страной?
    В отличие от некоторых других стран, Турецкий народ столкнулся с большими трудностями в принятии Ислама. Народ Саудовской Аравии и стран Персидского залива приняли Ислам легко, потому что он является продолжением их бедуинских ценностей. Если оппозиция возникает внутри стран Персидского залива, как правило, ее целью является применять более консервативный подход.
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 266
Что извлекли Биографы Мухаммеда и исламские авторы от Мухаммеда и от мусульманских халифов

Исламская империя стала огромной, и многие страны были вынуждены принять Ислам, либо путем насильственных действий, либо для того, чтобы перестать платить высокий налог (джизью) или из-за того, что были презираемые и исключены в своем обществе. Тысячи книг были написаны о Мухаммеде и Исламе арабами и другими авторами. Эти авторы многое узнали от Мухаммеда и мусульманских халифов о сокрытии недостатков Ислама. Они ложно хвалили мусульманских правителей и Мухаммеда, преувеличивая их величие, подделывая и фабрикуя факты, чтобы скрыть недостатки Мухаммеда, его порченную и зверскую жизнь.

Методы, используемые для достижения этой цели можно разделить на три основных:

1. Удаление хронологических улик, в результате путаницы в понимании последовательности и причин конкретных инцидентов.

 Мухаммед применял этот метод, когда вставлял Мекканские стихи среди Мединских, а Осман применял тот же метод, когда сопоставил Коран и поместил мирные отмененные (удаленные) Мекканские стихи в конце Корана.

2. Повторение и вставка не связанных между собой рассказов и стихов к предмету.

 Мухаммед применял этот метод, когда повторял описание рая, ада, наказаний и истории пророков.

3. Использование легенд, суеверий и колдовства в их письменной форме.

 Этот метод был применен Мухаммедом, когда он упомянул Джиннов, чародеев и их истории в своем Коране, например, он сказал в своем Коране, что он разделил луну на две половины и каждую половину поместили на горе.
 Этот метод был засвидетельствован   Абу Бакром и Омаром. Автор биографии Халяби (Halabi) также использовал этот третий метод. Он включил следующие факты в биографию:

1. Абдул Моталеб, Дедушка Мухаммеда, попросил запрет на супружескую измену, распитие алкоголя и ампутацию рук воров.

2. Абу Талеб, дядя Мухаммеда, себе запретил   алкоголь, но он и его старший сын Талеб ни верили в Ислам, и не приняли его.

3. После смерти Абу Талеба и брака Мухаммеда со старой богатой вдовой и улучшения его финансового положения, молодые кузены Мухаммеда, Али и Джаффар, были подняты Мухаммедом, и приняли Ислам.

Однако, после включения этих три фактов, он обращается к суеверию в главе, чтобы препятствовать тому (не допускать), чтобы читатель принял всерьез вышеупомянутые факты, говоря, что Талеб не принял Ислам, но был взят Джином!* (* Al Seera Al Nabawuya, Part 2 Pg 288 foot note by Dahlan).
    Это скрыло факт, что он был убит и умер, как язычник, борющийся с Мухаммедом в сражении на Бадре.

Рассмотрим некоторые из этих книг:

Книги интерпретации Корана, тафсир Коран

Даже Арабские интеллектуалы не могут понять Коран без интерпретации, а в большинстве случаев - даже с интерпретацией. Одна из книг, которая интерпретирует Коран, это: "Интерпретация Корана Ибн Катиром", который содержит 2061 страниц мелкого шрифта, эквивалентным 6000 страниц печатных страниц нормального размера. Это полно повторениями, задерживании и преувеличениями. Это дает больше чем четыре - пять отличающихся, противоречивых мнений в определении самого простого слова в Коране. Книга также полна историями, несвязными с Кораном, противоречиями, неоднородности и бесполезности (не относящиеся к делу).
   Чтобы прочитать хадис Мухаммеда, обратитесь к Сахих Бухари, который содержит 1456 страниц мелкого шрифта, эквивалентным 4500 страниц печати нормального размера. Эта книга полна повторениями, написана в старой и трудной версией Арабского языка, очень утомительна и занимает много времени, чтобы читать и понять.
   Чтобы прочитать биографию Мухаммеда, обратитесь к книге Сирата Ибн Хишам, который занимает 1300 страниц мелким шрифтом, что эквивалентно 3900 страниц печати нормального размера. Книга полна не имеющих между собой отношений поэзией, именами персонажей, историями и людьми. Количество имен, упомянутых в этой книге, выше, чем в "Илиаде" Гомера. А также сказано (написано) на старом и трудном арабском языке.
   Соответственно, Арабский читатель, который хочет понять Ислам, должен прочитать биографию Мухаммеда, хадисы и интерпретации его Корана, то есть 14 000 страниц книги, полной легенд и суеверий, которые тщательно использованы предотвратить Мусульман от понимания Ислама, поэтому Мусульманский читатель практикует свою религию без ее понимания.
   Доказательством этого являются слова Мухаммеда, он сказал: «Смотреть на Коран является поклонением", поэтому нет никакой необходимости понимать или читать. Чтобы понять это, вы также должны читать по-арабски, используя арабские словари - объясняющие старый арабский язык и слова - родные для самих арабов.

Итак, как будут не-арабские Мусульмане понимать Ислам и Мухаммеда?
Когда же у них у обоих - арабских и не арабских мусульман найдется время, чтобы читать такие тома книг?


К сожалению, авторы этих книг научились способам Мухаммеда наполнить свои книги рассказами, суеверием, двусмысленностями, так же удалению хронологической последовательности инцидентов.
Вот некоторые из причин непрерывности (долговечности) Ислама, так как Мусульманское духовенство монополизировало торговлю интерпретации Корана, объясняющую Ислам и жизнь Мухаммеда.
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 266
стр.63   10. Рассказ Корана

Мухаммед сказал в своем Коране: "Мы повторяли вам Коран медленными, благоустроенными этапами, постепенно".
Этот способ чтения (в слух) был усвоен от Индуизма, чтобы во время слушания Корана добавить познание святости. Потом Мухаммед и мусульманские   духовные служители, создали длинные списки сложных правил, в подробном описании для повествования, которые требуют многих месяцев чтения. Поэтому теперь читатели Корана, как попугаи с хорошими голосами, напевают Коран без понимания его значения. Попугаи концентрируются только в преследовании сложных законов чтения этого повествования. Слушание чтения Корана подобно слушанию песни, без концентрации на том, что это означает, поэтому, когда Мухаммед сказал в своем Коране:

 "O Пророк! Если верующая женщина предложила свое тело Пророку, если Пророк хочет иметь сексуальное общение с ней, это его дело, если он имеет (сексуальное общение), потом она не должна делить пастель с другими мужчинами* (* Корана, Сура 33, Аль-Ахзаб, Кланы, стих 49).

 Слушатель этого стиха начнет плакать и рыдать, не понимая значение этого стиха; Мухаммед подразумевал, что женщины должны предложить ему свои тела. Если Мухаммед хотел спать с ними без обязательства (помолвки), приданого или брака, эти женщины только для Мухаммеда, и он имеет право использовать их.
   Не арабские мусульмане учат Коран наизусть, но не могут сказать "Доброе утро" или "Как дела?" на арабском! Они не говорят на арабском языке, но должны молиться и читать Коран на арабском языке. Это - один из строгих приказов Мухаммеда.
 Большинство западных жителей задают вопросы Мусульманам о их религии, думая, что Мусульмане понимают его. К сожалению, мусульмане, араб и не араб, не понимают даже самые простые вещи о биографии Мухаммеда, о хадисах и Коране. Информация, упомянутая в моей книге о Мухаммеде и Исламе, неизвестны, она (эта информация) скрыты для Мусульман Мусульманским духовенством, как было намерение (цель) Мухаммеда. Говоря о духовных служителях, я имею в виду служителей в Мечете Азхар (Azhar) в Каире, кто знает реальные истории о Мухаммеде и его Коране, и сочиняют различные факты, чтобы скрыть ошибки Мухаммеда. Я не имею в виду Имамов мечетей на западе, которые заняты собиранием денег от свадебных контрактов, подробными описаниями Корана и   проведениями молитв во время религиозных ритуалов.
Мусульмане - жертвы Ислама, жертвы огромного круга лжи и фальсификации больше 1,400 лет, ложь, которая поддерживается тысячами книг.

Разрешение мусульманам критиковать Ислам

Мухаммед был пастухом с ограниченным обучением, следовательно, его Коран был полон лингвистических и грамматических ошибок. Мусульманским духовным служителям было разрешено критиковать эти ошибки (лингвистические и грамматические), таким образом, сотни книг были написаны об этих ошибках, но им не было разрешено критиковать сообщения в Коране, поэтому все эти книги служат для отвлечения внимания от правды об Исламе и жизни Мухаммеда. Действительно, многие из них приходят к заключению, что все эти лингвистические ошибки доказывают, что Коран - чудо, потому что Мухаммед не мог написать это без помощи Аллаха!

Перевод Корана на Европейские языки

Мухаммеду не удалось доказать Евреям и Христианам, что он был пророком, и что Ислам является продолжением Иудаизма и Христианства, поэтому, наследники Мухаммеда и остальные мусульмане должны были учиться на опыте Мухаммеда и попытаться преуспеть в миссии - убеждать их иначе.
 После открытия нефти и увеличения ее цены в Аравийском Заливе, ваххабитские страны (Wahabi) стали богатыми и влиятельными. Эти страны и их правительства сильно зависели от Мусульман Индийского субконтинента, которые экстенсивно изучили Тору и Библию, чтобы издать новые интерпретации Корана – наряду со старыми, и писать книги, которые поддерживали бы Ислам на Европейских языках. Те переводчики были Мусульмане, которым нетерпелось получить щедрые платежи от стран Аравийского Залива, ради чего они (переводчики) были готовы добавить и исказить высказывания Аллаха. Те духовные служители столкнулись с большой проблемой в переводе молитв Мухаммеда в Коране, притворяясь, что это были слова Аллаха, хотя говорящий в нем был человек и обращался к Аллаху. Чтобы решать эту проблему, переводчики добавили глагол "говорит" (сказал) в переводе молитв, чтобы они показались, как приказы Аллаха к Мусульманам, указывающие им, как молиться, даже если этот глагол фактически не существует в стихе Корана.
  Переводы Корана, использующие язык, слова, глаголы, статьи и стиль Библии и Торы, нашли большой успех в Европе и в Северной Америке, а некоторые граждане этих стран стали Мусульманами, обратившись в Ислам, поскольку они полагали, что этот перевод представлял истинные слова Аллаха.
   Из-за этого хорошо фальсифицированного перевода, вначале прошлого столетия западные авторы начали замечать общие черты между Исламом, Христианством и Иудаизмом и написали литературу, которая служила Мухаммеду и Исламу, путем введения объединенного определения этих трех религий (Единобожие). Наконец, Мусульмане смогли убедить целый мир, что Мухаммед - пророк, а Ислам - великая религия, что дополняет Христианство и Иудаизм.
   Переводы на самом деле не отражают фактическое слово и значение Корана; например, слово сношение (половое) было переведено как блуд (внебрачная связь); которое было тоже самое слово используемое в Десяти Заповедях. Это слово не отражает язык, используемый Мухаммедом и его последователями. Он использовал общественное вульгарное слово, которое переводится так, как упомянуто в книге Сахих Бухари (ты трахал ее)* (* Sahih Al Bukhari, Al Bukhari, chapter fighting infidel, saying 6824), таким образом, термин "трахать" было переведено на "внебрачную связь".
_______________________________________
http://sunnah.com/bukhari/86/53

Sahih al-Bukhari 6824
Когда Майиз (Ma'iz) бин Малик пришел к Пророку, чтобы исповедоваться, Пророк сказал ему: "Ты, наверное, только поцеловал (леди), или подмигнул, или смотрел на нее?" Он сказал: «Нет, о Посланник Аллаха!" Пророк сказал, не используя эвфемизм: "Был ли у вас половой акт с ней?" Рассказчик добавил: При этом (то есть после его признания) Пророк приказал побить камнями (до смерти).
http://sunnah.com/bukhari/86/53
______________________________________

Эвфеми́зм (греч. ευφήμη — «благоречие») — нейтральное по смыслу и эмоциональной «нагрузке» слово или описательное выражение, обычно используемое в текстах и публичных высказываниях для замены других, считающихся неприличными или неуместными, слов и выражений. - - - Например, использование выражения «более жёсткие методы допроса» вместо слова «пытки» и т. п.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Эвфемизм

____________________________________

Другой пример, в главе 33 (Аль-Ахзаб) Корана стих 49 (теперь 50), Мухаммед сказал:

"O Пророк! Если верующая женщина, предложила свое тело, Пророку, если Пророк хочет иметь половые сношения с ней, то это ему решать, если он имел отношение, то она (женщина) не должна (больше никогда) делить постель с другими мужчинами".

Посмотрите, как мусульмане переводят этот стих:

"O Пророк! Мы сделали законной для тебя любую верующую женщину, которая посвящает свою душу Пророку, если Пророк желает жениться на ней; это только для тебя, а не для верующих (в целом)’... -
_____________________________________

Перевод Кулиева
33:50. О Пророк! Мы сделали для тебя дозволенными твоих жен, - - - а также любую верующую женщину, которая подарит себя Пророку, если Пророк захочет жениться на ней. Последнее дозволено только тебе, но не другим верующим. - - -
_______________________________________

Вы можете очень ясно увидеть масштаб лжи и фальсификации.
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 266
стр.67 11. Влияние завоеванных культур на Исламе

Исламская империя увеличилась после набора подавляющего большинства кочевых племен в кочевой великой структуре, протягивавшей от Индии на востоке до Испании на западе. Арабские философы в Испании были под влиянием греческой литературы и написали
много книг вдохновленные ею (греческой литературой), которую они распределили по самым большим исламским городам, такие как Каир и Дамаск, в то время, как арабы восточных частей империи были введены (включены) в Индийскую литературу.
  Эти две различные школы мысли и литературы разливалась в столицу исламской империи, в Багдад. Эту эру назвали "Эрой Перевода" в Арабской истории, когда появились много школы и тенденций, призывающие к изучению, рассмотрению и чтению литературы, включая разделение мыслей и событий других стран в качестве помощи, чтоб написать собственную литературу.

Эти интеллектуальные тенденции были названы Суфием; полученной из греческого слова "философия".

Суфии в Греческой стороне призывали к изучению и развитию литературной мысли и опыта других стран, чтобы помочь создать новые мысли, написать и издать книги.
Соответственно, в Багдаде была введена новая карьера:- Варак (Waraq), что означает человек, который переписывает книги, чтобы продать их в пользу автора.
Суфизм в индейских регионах также призывает к критического мышления, чтению и письму, а также подключения всех этих мероприятий, чтоб все это стало ежедневным духовным ритуалом и частью повседневной жизни. Некоторые из этих действий и ритуалов, что мусульмане узнали от индейцев, включают в себе борьбу с физическими и материальными инстинктами умерщвлением, воздержание, пост, изоляция, созерцания и размышлений в течении многих дней в году.

В Индуизме и Буддизме человек обычно созерцает, повторяя одно святое - волшебное предложение сто один раз, и останавливается на этом (101) числе повторения из-за его святости. Такое повторение приводит расслабление и счастье. Мусульмане заметили, что эти слова не волшебные, и что любое предложение, повторенное больше, чем сто раз, может привести к расслаблению. По этой причине Мусульмане изменили эти индийские слова на   "Аллах жив" и "Нет Бога кроме Аллаха".
  Индийцы используют бусинки, чтобы быть уверенными, что когда они повторяют волшебные предложения сто один раз, они останавливаются из-за святости этого числа. Таким образом, мусульмане освоили те же самые идеи бусинок, повторение и святое число, и выдумали ряд фальсификаций о святости числа, говоря, что число сто один - нечетное число и оно представляет Аллаха - одного и единственного.
Также святое число иногда изменяется на девяносто девять, поскольку это представляет святые имена и признаки Аллаха согласно Мухаммеду.

Мусульмане также научились употреблению и методов из африканских религий и ритуалов. Так как миллионы африканцев были захвачены в качестве рабов во время расширения Исламской Империи, арабы заметили, что африканские танцы сопровождаются биением барабанного ритма во время осуществления их ритуалов. В конце этих ритуалов, африканцы также чувствовали себя расслабленными и счастливыми. Следовательно, мусульмане смешали повторение святых предложений с африканскими ритуалами и создали движение дервиша, танец, который сопровождается биением барабанов и повторением предложений, как "Аллах жив" и "Нет Бога, кроме Аллаха". Некоторые из этих групп дервишей ввели использование ножей и вставку их в тело, подражая некоторым индийским сектам.
  Исламский Суфизм различался по своим ритуалам и практикованием. Когда Греческие и Индийские версии суфизма были введены в Багдад, они представляли опасность для Ислама, поскольку они хотели изменить Ислам, призывая к размышлению вместо копирования, терпимости и любви вместо насилия и рабства.
  Тогда Суфизм преобразовался в политическую философию, борющегося с властью Курайшитского Халифа в Багдаде. Последователи Суфизма были многие, такие как Аль-Роми (AlRomi), Омар Аль-Хайям (AlKhayyam) и Аль-Халладж (AlHallaj).
Мансур Аль-Халладж (AlHallaj), рожденный в 858 году нашей эры, считался Суфием - пионером, так как его дедушка был Зороастрийским, и он был Персом. Он жил девять лет в Индии, изучая принципы Индуизма и Буддизма, и был одним из самых известных имамов и поэтов Багдада. В своей поэзии он призывал к любви, терпимости и уважения к другим. Он также похвалил Мухаммеда и Ислам, но с другой стороны он хотел сломать чопорность Ислама при помощи методов рассуждения и дискуссий (дебатов).
  Он объявил перед своими студентами, что Коран не бессмертный и не удовлетворяет потребности человечества всех времен, а только эры Мухаммеда.
   Это заявление рассматривалось как угроза власти Халифа-Курайшита в Багдаде, поскольку оно подразумевало, что Мухаммед не пророк, его Коран не от Аллаха, а его собственное создание, и что право (привилегия) Курайша на управление, будто предоставленное Аллахом, недействительно.
Халиф попросил Халладжу порицать эти высказывания и подтвердить, что Коран бессмертен, иначе он был бы замучен, расчленен и выставлен на показ на воротах Багдада, но Аль-Халладж отказался, за что и был наказан. Мусульманские священнослужители фальсифицировали историю о том, как Халиф узаконил убийство Аль-Халладжа, говоря:"Аль-Халладж сказал, что он правдив, игнорируя факт, что "Правдивый" одно из имен и признаков Аллаха. Таким образом, Аль-Халладж был неверным, говоря, что он - Аллах".
После этого Исламские власти и мусульманское духовенство объявили жестокую войну против Суфизма, чтобы остановить эту интеллектуальную, политическую и философскую опасность. Они сожгли их книги, а последователей Суфизма обвиняли в ереси, в недоверии и в Шуубии - в республиканстве (Shu'ubiyya - республиканцы).
Шуубией (Shu’ubiyya) является любая мысль или тенденция, нацеливавшаяся к перевороту против власти Мусульманского Арабского Халифа, предоставленного Аллахом от неарабских стран. Неарабские страны не имели право на самоуправление.
    В конечном счете Суфизм не свалил Ислам, главным образом из-за нападения Моголов на Багдад и сжигания их литературы. Исламский Суфизм, взятый от Греков, был интеллектуальным движением, полным философией и аналитичной мыслью, в то время, как Индийская часть призывала к созерцанию и ежедневной деятельности.
Мусульманское духовенство боролось с интеллектуальной версией Суфизма - представляющей аналитическую мысль, письменность и чтение, и поддерживал созерцательную версию, опустошая ее от любой мыслящей деятельности и наполняя ее танцами, постом, пением и повторением, поэтому суфии в наше время попугаи, которые умеют петь , танцевать и выучить наизусть стихи Омара Хайяма (Alkhayyam), Аль-Роми (AlRomi) и Аль-Халладж (AlHallaj) - не понимая их истинного смысла, будучи полными любви, терпимости и уважения к другим. Они думают - это Мухаммед призывал к этим принципам и словам, а не Будда.
    Мусульманские священнослужители добились успеха в сфере унизительного суфизма. Они соединили значение слова 'суфизм' со словом 'суф' ("Suf"), что означает шерсть на арабском языке, в то время, как Суфии были успешны в создании слова "Элмани" (Elmani), что означает человек - верующий во власть науки, а не суеверия, вместо того, чтобы использовать слово 'неверный'. 'Эльм' в арабском означает 'наука', и не верующим Мухаммеда до сих пор называют 'Элмани' (Elmani). Священнослужители пытаются разъединить понятия 'наука' и 'ересь' друг от друга.
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 266
стр.71   12. Интерпретация главы Тауба (Tawba)

Я хотел бы интерпретировать главу Тауба (Tawba или Аt-Taubah, Раскаяние, глава 9), последние слова и поручения Мухаммеда перед тем, как умереть - под светом информации, представленной в моей книге и пониманием политических и экономических условий того времени, когда эта глава была написана. Эта глава включает политическую речь, выражающею гнев Мухаммеда против мусульман и только мусульман, из - за чего Осман скрыл это в середина Корана.

Политические условия

Мухаммед раньше получал высокий налог (jizya) из языческих бедуинских племен больше года после своего успешного захвата Мекки. Мусульманские священнослужители не упоминают языческих неверных, которые сделали явные паломничества и кто раньше молился рядом с мусульманскими паломниками в Мекке.   Это указывает, что главный средоточие Мухаммеда было собирание большего количества денег, а не Аллах, Кааба, Коран, Халяль (Halal), Харам (haram) или борьба с ересью. Это были слова, что употреблял Мухаммед для достижения своих политических целей.

Политическая оппозиция против Мухаммеда

Политическая оппозиция против Мухаммеда,возникла главным образом из-за финансовой и административной коррупции, подвешиванием пророчества Мухаммеда и окончанием привилегии Курайша при помощи пользования всех украденных денег и налогов для себя. Аббас бин Мардас, не Курайшский поэт, сказал:

"Я упорно боролся во время войны рядом с Мухаммедом, и я не получил что-либо, даже маленького верблюда"* (* Ибн Хишам, часть 4, стр. 146).

Появление политического стремления Мухаммеда было также поддерживающим фактором в его решении утверждать свое пророчество, особенно после его поражения от Аль-Тафа и принятие их условий - продолжать их вероисповедание, поклонение языческим статуям и получение их высокого налога джизью.
  Противники Мухаммеда издевались над его пророчеством и его Кораном, и призывали мусульман не вступать в его армию. Центром этой Оппозиции была Мечеть в Медине, позже названным Мухаммедом 'Мечеть Dirar', что означает 'Плохая Мечеть'.   
   Оппозиция включала в свой план убить Мухаммеда, избавиться от него, от его Ислама и Курайша.

Экономические условия

Мухаммед через Ислам объединил бедуинские племена на Аравийском полуострове и остановил их гражданские войны между собой.
Следовательно, источники доходов от этих племен прекратились, поскольку они прекратили платить джизью.
  Языческие бедуинские племена продолжали платить Мухаммеду высокие налоги, чтобы гарантировать свою безопасность, таким образом мусульманские Бедуинские племена не могли напасть ни друг на друга, ни на язычников; Мухаммед полностью управлял (контролировал) Аравийским полуостровом.
В описании экономических условий того времени Ибн Хишам говорит: это было время, когда еда и деньги были редки*(* Ибн Хишам, часть 4, стр.169).
Экономическое состояние ухудшилось к крайнему голоду. Ибн Катир сказал, что 'тогда два мужчины разделяли часть финика между собой, часто высосав его сок'* (* Катир, стр. 914).
  Мухаммед выяснил, что решением этой дилеммы было захватывание соседних цивилизованных стран и кормление голодных бедуинских племен за счет этих стран. Это было заговором Мухаммеда: объединение бедуинов, затем их голодание до смерти так, чтобы голод зажигал их мечты о войне и о краже из соседних стран - от Рима и Персии, чтобы подавить свой голод.

Персидская империя

Персы жили рядом с пустыней и с бедуинами, и знали бедуинский менталитет, поскольку их столица находилась на краю пустыни. Поэтому эти две стороны подписали договоры и соглашения - обеспечить безопасность Персии от Бедуинских нападений (набегов). Персия тогда управляла так же Йеменом и Бахрейном, с военной и политической точки зрения. Мухаммед должен был уничтожать эти основания перед тем, как напасть на Персию, что в точности произошло позже, после смерти Мухаммеда.

Римская империя

Римская империя состояла из многих человеческих рас и происхождении; его столица - Рим, была расположена далеко от пустыни бедуинов. Римляне не знали о бедуинах, об опасности их единства и их безумия из-за голода. Римская Империи не испытывала вообще никакого интереса к Аравийскому Полуострову, за исключением нескольких торговых маршрутов и ограниченных торговых отношений с Меккой и Дамаском. Мухаммед решил бороться с римлянами со своими изморенными голодом войсками собранные во единую вооруженную банду (структуру) под названием Табук (Tabook).
Бедуины думали, что Мухаммед стремился стать королем только среди арабов, и его речи о захватывании Рима и Белого дворца в Вавилоне был далеко не исполняемым планом, который вряд ли был бы осуществлен. Таким образом, они не давали серьезного значения подготовкам Мухаммеда для борьбы с римлянами, поскольку знали - этот поход закончился бы его поражением.
   Очевидно, они не понимали реальное значение высказывания Мухаммеда:

"Я послан убить людей, пока они не говорят, что нет другого бога кроме Аллаха и Мухаммед - его посланник".

Он не определял конкретных людей, он не говорил "Я послан убить Бедуинов или Арабов", таким образом, он буквально боролся со всеми, кто не поверил, что он был посыльным Аллаха. Это было большое недоразумение для бедуинских племен.
Политическая оппозиция Мухаммеда возникла с теми, кто заявил, что они верили в Ислам, чтобы избежать смерти от Мухаммеда и от Курэйша* (* Ибн Хишам, часть 4, стр.179), но чья истинная вера была поверхностной или не существовала. Эта оппозиционное движение успешно убедило людей не участвовать в армии или в ее финансовой поддержке, и среди бедуинов распространяли сообщение о том, что если мусульмане пойдут воевать с Римлянами, то они будут убиты и повешены на воротах Дамаска.
   Эта оппозиция также говорила о мотивах, которыми руководствовались Пророчество и цели Мухаммеда - расширяться с политической точки зрения и его личное стремление стать владельцем. В результате действий этой оппозиционной кампании, много мусульманские бедуинские племена отказались вписаться в армию Мухаммеда и много бедуинские племена отказались платить дополнительные налоги, чтобы финансировать армию Мухаммеда против римлян. Так, по этой причине Мухаммед потерял финансовую поддержку, оружие, лошадей и возможные приличные войска. На сей раз он был неспособен вербовать своих голодных бездомных негодяев (Ahl Assafah), которые были жестокими борцами, и кого во время своей более ранней войны Мухаммед выдвинул на первый план армии - против бедуинских племен. Собственное проживание этих негодяев состояло из участия в войнах, грабежей и воровстве. Вот главная причина провала этой армии.
    С другой стороны, бедуины боялись меча Мухаммеда и гнева племени Курайш, по этому они решили пойти с войсками Мухаммеда, против римлян, и отступить перед началом сражения. В последствии, психологическое состояние армии было подавленным, войсками вперед двигал страх, но у бойцов чувство изнутри о Мухаммеде и его Коране вызывало смех, несмотря на нехватку запасов и увеличивающейся жары. Омар описал ситуацию, говоря, что им хотелось пить до смерти.
   После двадцатидневного похода Мухаммед, узнал о соглашении бедуинских племен про заговор отступления из сражения и о договоренности избавиться от него, как во время битвы при Ухуде (Ohod), когда Абдул Аллах бин Аби Салул ушел со своими войсками перед сражением, приведя к поражению Мухаммеда.* (* Ибн Катир, стр.873). Мухаммед в том сражении чуть был не убит, когда камень врезался ему в голову.
  Омар понял, что повтор того же самого сценария был очень вероятным, по этому он советовал Мухаммеду уходить, и он сделал бы то же самое, но Мухаммед сказал, что он уйдет по приказу Аллаха, а не Омара!
Мухаммед знал о существовании огромного сопротивления среди его войск, так же знал и о ненависти бедуинов к нему. По этому он принял некоторые меры предосторожности, чтобы избежать убийства.
Мусульманам своей армии Мухаммед запретил пить от оазисов и водных источников пустыни* (* Kathir, стр. 895), он первым должен был достичь и выпить из этих родников (водных источников), в случаи, если кто-то мог отравить воду* (* Seera Al Nabawuya(Al Halabiya) Khaffaji Al Halabi, part 2, pg.328, 332, footnote by Dahaln).
  В двух случаях, однако, мусульмане пили воду до Мухаммеда, из-за чего он пришел в ярость и начал ругаться на мусульман и проклинать их.
  Из-за резкой топографии маршрутов, по которым двигалась армия, Мухаммед запретил своим войскам ходить с ним по узким тропинкам. Несмотря на все эти строгие инструкции, оппозиция не колебалась выполнять план покушения (убийства).
« Последнее редактирование: October 07, 2013, 12:49:53 PM от Slava »
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 266
Попытка убийства в ночь у Акабы*

(* Al Seera Al Nabawuya (Al Halabiya) Khaffaji Al Halabi, part 2, pg.333, also Ibn Kathir, pg.859)

На обратном пути в Мекку, армия ночью достигла узкой тропинке, называемой Акаба. Мухаммед объявил, что будет идти по дорожке, в то время, как вся армия должна была проходить через широкую долину. Мухаммеда сопровождали два телохранителя, Аммар бин Ясир (Ammar Bin Yaser) и Хузайфа бин аль-Яман (Hothaifa bin Yamman). Когда оппозиция услышала это заявление, послала 12 всадников, которые помчались через путь Акабы, чтоб неожиданно застать Мухаммеда врасплох и подтолкнуть его в долину.
  Пока Мухаммед двигался по тропинке, услышал звуки   их лошадей и скрылся немедленно, приказав своим телохранителям атаковать. План потерпел неудачу, а нападавшие убежали и смешались с армией. Тогда Мухаммед спросил своих телохранителей - узнали ли они кого-либо из всадников. Они сказали, что не узнали, поскольку всадники были замаскированы и в темноте, но они идентифицировали их лошадей. Хузайфа (Hothaifa) спросил Мухаммеда о причине нападения. Мухаммед ответил, что они хотели напасть на него в Акабе, чтоб загнать его в долину и убить. Потом Мухаммед велел своим телохранителям не распространять новости среди войск.
Следующим утром Осайд бин Хузаир (Osaid Bin Hothair) посетил Мухаммеда и спросил причину, из-за чего он не прошел через долину, а выбрал трудную, узкую тропинку. Мухаммед сообщил ему о неудавшейся попытке убийства.
  Осайд спросил их имена, чтоб казнить их, но Мухаммед сказал, что не хочет бороться со своими собственными людьми. В действительности Мухаммед не ждал и допросил всадников, которые выполнили план*
(* Мухаммед был очень сердит и разъярен, и сказал об этом в своем Коране в стихе 74, в той же самой главе Тауба. "Они превратились в неверующих после того, как обратились в ислам, и задумали совершить то, что им не удалось совершить").

Мухаммед не наказал их на пути назад, сказав, что Аллах накажет их вместо него, бросая на них Дабилах (Dabeelah) – слово, которое не существовало в арабском языке, а был создан Мухаммедом, чтобы пугать бедуинов. Позже он объяснил, что Dabeelah это огненный метеор попадавший в их сердца и убивавший их. Фактически Мухаммед не наказал их немедленно, чтобы избежать большие беспорядки среди своих войск, но когда он возвращался в Медину, был информирован, что те всадники были политической оппозиционной группой, которая раньше собиралась в Мечети Дирар (Dirar).
   На пути назад к Медине он возобновил свои предыдущие соглашения с Христианами* о платеже ему высокого налога джизью (* Al Seera Al Nabawuya(Al Halabiya) part 2 g 333 footnote by Dahlan and Ibn Hisham part 4 pg 179).
   Когда он прибыл в Медину, он приказал сжечь и разрушить мечеть Дирар* (* Ибн Хишам, часть 4, стр.184) и дома противостоящих всадников*(* Ибн Хишам, часть 4, стр. 170).
  Во-вторых, он уволил главу одного племени со своей должности* (* Ибн Катир, стр. 885) и назначил одного из своих последователей вместо него.
В-третьих, он послал посланника, чтобы убедить племя Такиф (Thakeef) - разрушить храм Аль-Лата в Аль-Тафе и закончить ритуалы и паломничества к этим (храму и богине); гарантировал, что Кааба будет единственным предназначением для паломников.
   Люди Аль-Тафа отказались от предложения Мухаммеда и убили его посланника* (* Ибн Хишам, часть 4, стр. 191). Их мотивация для этого была в значительной степени связана с недавним увеличением посетителей храма Ал-Лат и увеличением их доходов после того, как Мухаммед хвалил их статуи в своем Коране, призвав бедуинов посетить   храм Ал-Лат.
  Мухаммед был разгневан на мусульман, которые отступили от его войны, отказываясь сражаться (участвовать) на первых рядах, или кто отказал финансировать его армию. Он угрожал политической оппозиции, что их накажет смертью, а потом искалечит их сердца. У Мухаммеда не было никого разногласия с Христианскими и Языческими племенами, которые платили свои высокие налоги. Он был только рассержен на племя Такиф города Аль-Тафа, которое убило его посланника. Таким образом, он послал ясное сообщение, в котором ставилось условие - уничтожить храм Аль-Лата и закончить ритуальные посещения (паломничества) в течении определенного периода. Затем Мухаммад решил сменить свое предыдущее решение в Коране, в котором говорилось: 'У вас – ваша вера, у меня – моя вера!'(Коран, 109:6).
  Мухаммед аннулировал все мирные Meкканские главы и вынес новое решение, согласно которому все бедуины в течении определенного времени должны стать мусульманами, независимо - желают они это или нет, и любой бедуин, который будет сопротивляться этому решению, будет убит.

Приказы Мухаммеда установленные в главе Тауба

Поскольку мусульманами заплаченный налог закят (zakah - низкий налог) не особенно удовлетворял потребности   Мухаммеда, он удалил все предыдущие соглашения с мусульманскими бедуинскими племенами, которые платили закят, чтобы они заплатили побольше денег. Мухаммед ввел новый налог, который он назвал садака (sadakat - милосердие), который должен был завоевывать прощение Мухаммеда. Эти новые налоговые деньги были обязательны, согласно Инструкции Аллаха. (Арабское слово 'sadaka' означает добровольный потенциал, не обязательная оплата денег).

Краткое изложение приказов выпущенными Мухаммедом:

1. Мухаммед запретил (отменил) все посещения в языческие храмы. Он предупредил об этом племена    Такиф и приказал им разрушить языческие храмы Аль-Лата и принимать Ислам.

2. Мухаммед решил наказать своих политических противников и те группы, которые попытались издеваться над ним и убить его. Наказание было смерть, после чего искалечение их сердец.

3. Мухаммед назначил себя императором. Никто не имел право спорить или выступить против любого из его решений в любом области - ни с финансовой, ни с административной, ни политической точки зрения. Каждый, который отказался бы от этих инструкций, был бы убит. Никто не имел право критиковать о распределении денег к Курайшу.

4. Мухаммед решил, что все бедуины должны бороться в его будущих войсках без какого-либо исключения, освобождения или оправдания. Один человек должен был быть назначен Мухаммедом от его семьи как военный губернатор в столице в то время, когда Мухаммед воевал внешне.

5. Мухаммед постановил много различных наказаний за тех бедуинов, которые вообще не служили (участвовали) в армии, не платили деньги, чтобы поддержать армию, или уходили из армии.

Литературный стиль  Главы Тоба (Тауба)

Как в целом Коране, стиль Мухаммеда всюду изменился, в каждом стихе, подскакивая между предметами, повторяясь позже в различных стихах, используя неоднозначные местоимения, используя то же самое местоимение во множественной форме, чтобы описать мусульман, язычников, христиан и евреев и использовать странные неоднозначные слова в адресации к определенным группам. Мухаммед также вложил истории от Еврейских пророков, чтобы удлинить стих и разъединить его от других стихов, следовательно увеличение двусмысленности и сложности.
Мухаммед продиктовал Коран таким путем, что сообщение понимал непосредственно тот, кому он (Мухаммед) обратился, а если сообщение было трудным для понимания, и перечитано, оно становилось все более и более неоднозначным и закодированным (включая для мусульман следующих поколений).
Когда Осман составил Коран, он также содействовал этому, помещая главу Тауба в середина Корана и размещая аннулированные мирные Мекканские стихи в конце Корана. Этот союз помогал мусульманскому духовенству в его интерпретации (Корана), как они хотели, и при вложении многих историй и не связанных событий к главе Тауба, из-за нехватки хронологической последовательности инцидентов.
Чтение любой интерпретации главы Тауба этих священнослужителей вас будет ставить среди неоднозначной, противоречащей информации. То они интерпретировали какое-то сражение, описывая его как сражение при Бадре, то сражения с Евреями, все эти сражения уже до того занимали место,в главе Тауба, и не имели никакого отношения с главой Тауба. Священнослужители стремились отвлекать внимание читателей Корана от реальной правды этой главы, где Мухаммед был разъярен мусульманами. Священнослужители поменяли имя главы Тауба 'Искупление' (Redemption) на 'Меч' (Saif), говоря, что эта глава нацелена на Христиан и Евреев.

http://www.thereligionofpeace.com/Quran/quran.htm
https://en.wikipedia.org/wiki/At-Tawba_5



В главе Тауба Мухаммед упомянул то, что он сказал прежде, т.е. Христиане и Евреи должны были заплатить ему высокие налоги. Священнослужители интерпретировали, как будто глава Тауба против Христиан и Евреев, только чтобы скрыть жестокость и гнев Мухаммеда против мусульманам. Мухаммед не начал эту главу с классическими словами, как это делал во всем Коране - "Во имя Аллаха, милостивого, милосердого, как обычно, чтобы показать свой гнев против мусульман.
Он хотел сказать бедуинам: это - сообщение от императора пустынь, полных угроз, мести, гнева и лишенный милосердия, адресованного мусульманам и немусульманам. Мухаммед объявил свою политическую речь в главе Тауба, аннулируя в итоге 124 стихов и законов в Коране* (* Al Nasik and Almansok Pg 139) и все мирные Мекканские стихи.
Правды ищи, дабы ты был жив ...