Что есть Истина

Адвентисты Седьмого Дня (АСД) => Рассуждение над учением АСД => Тема начата: Николай от August 14, 2015, 09:09:22 AM

Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 14, 2015, 09:09:22 AM
Эта тема коснётся многих вопросов в отношении половинчатости учения АСД.
Дело в том, что непонятно под каким заветом они находятся.
Вроде бы они христиане, а живут по ветхозаветным правилам которые никогда не распространялись на обращаемых в христианство людей из языческих народов.
Тема будет обширная. На другом сайте я уже проводил эту работу, но теперь у меня достаточно библейских оснований, что бы продолжить свои наблюдения и упорядочить уже исследованное.

НЕ УТВЕРЖДАЮ, ЧТО Я БЕЗОШИБОЧЕН, но постараюсь рассуждать в соответствии с текстами Библии.

ВНИМАНИЕ - ИНОГДА Я ВНОШУ ДОПОЛНЕНИЯ

В основу этой темы я возьму одиннадцатую главу послания А.Павла к Римлянам.

Контекст главы повествует нам интересную мысль.

25-29 Ибо не хочу оставить вас, братия, в неведении о тайне сей, - чтобы вы не мечтали о себе, - что ожесточение произошло в Израиле отчасти, до времени, пока войдет полное число язычников;
и так весь Израиль спасется, как написано: придет от Сиона Избавитель, и отвратит нечестие от Иакова.
И сей завет им от Меня, когда сниму с них грехи их.
В отношении к благовестию, они враги ради вас; а в отношении к избранию, возлюбленные Божии ради отцов.
Ибо дары и призвание Божие непреложны.

(К Римлянам 11 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

Я очень удивился тому, как прямо Павел сообщил о том, что Евреи, минуя Новый завет, продолжают спасаться.
Проверяю Греческие тексты - ошибки нет. ВРАГИ БЛАГОЙ ВЕСТИ, ИЗ ЕВРЕЙСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОСТИ, ОСТАЮТСЯ ВОЗЛЮБЛЕННЫМИ РАДИ СВОИХ ОТЦОВ. ДАРЫ ОТ БОГА В ОТНОШЕНИИ ВЕТХОЗАВЕТНОГО ИЗРАИЛЯ ОСТАЛИСЬ НЕОТМЕНИМЫ РАДИ ОБЕЩАНИЯ ОТЦАМ ЭТОГО НАРОДА.

Долго я спорил с адвентистами по этим текстам, и пришёл к выводу, что возможно завет Крови Христа предназначался народу Израильскому, но по причине их ожесточения, начался набор из языческих племён.
При этом сказано, что ожесточение будет продолжаться до тех, пор, пока не наберётся число язычников. А ЭТО ГОВОРИТ ТОЛЬКО О ТОМ - ИЛИ ЯЗЫЧНИКИ, ИЛИ ИЗРАИЛЬ (когда закончится набор, тогда и прощение Израилю будет... Соответственно им и завет отойдёт)

ПОЯСНЮ.
Я заметил такую последовательность в принятиях Нового и Ветхого заветов.
Ветхий завет был заключён с коллективным Израилем. Общество дало согласие на заключение договора (завета) -

8 И весь народ отвечал единогласно, говоря: всё, что сказал Господь, исполним [и будем послушны]. И донес Моисей слова народа Господу.
(Исход 19 гл)

***
3 И пришел Моисей и пересказал народу все слова Господни и все законы. И отвечал весь народ в один голос, и сказали: все, что сказал Господь, сделаем [и будем послушны].
(Исход 24 гл)

Завет Крови Христа, хоть и с обществом учеников утверждался, НО ОН НЕ НАСЛЕДСТВЕННОГО ХАРАКТЕРА.

Если на Синае был ЗАКЛЮЧЁН завет, то в книгах Нового завета уже не упоминается слово - "заключить, заключение".
Применяется слово - "утвердил".

РАЗНИЦА?
Пересмотрел я справочники, и понял, что договор заключается обеими сторонами, а утверждается в одностороннем порядке.
Получается, что наши предки были на много мудрее нас, когда говорили, что крещаемый во Христа - заключает завет с Господом. И я сделал вывод, что Бог утвердил (как бы предложил) людям завет, но окончательное заключение происходит не наследственно (по национальным признакам Израиля), а по согласию любого уверовавшего (через покаяние и водное погружение, символизирующее смерть для жизни без Христа).
   
ВОТ СРАВНИТЕЛЬНЫЕ ТЕКСТЫ. Для начала я процитирую как заключался Ветхий завет на Синае, а потом пророчество о будущем заключении Нового завета.

6 На третий день, при наступлении утра, были громы и молнии, и густое облако над горою [Синайскою], и трубный звук весьма сильный; и вострепетал весь народ, бывший в стане.

17 И вывел Моисей народ из стана в сретение Богу, и стали у подошвы горы.
18 Гора же Синай вся дымилась оттого, что Господь сошел на нее в огне; и восходил от нее дым, как дым из печи, и вся гора сильно колебалась;
19 и звук трубный становился сильнее и сильнее. Моисей говорил, и Бог отвечал ему голосом.
(Исход 19 гл)

***
9 И чрез это загладится беззаконие Иакова; и плодом сего будет снятие греха с него, когда все камни жертвенников он обратит в куски извести, и не будут уже стоять дубравы и истуканы солнца.

12 Но будет в тот день: Господь потрясет всё от великой реки до потока Египетского, и вы, сыны Израиля, будете собраны один к другому;
13 и будет в тот день: вострубит великая труба, и придут затерявшиеся в Ассирийской земле и изгнанные в землю Египетскую и поклонятся Господу на горе святой в Иерусалиме.
(Исаия 27 гл)

***

ТАК ВОТ - не произошло коллективное заключение завета Господа с народом возлюбленным, к которому примкнули бы уверовавшие из язычников. Не захотели они сесть за один стол с грешниками и мытарями, Отсечены, НО СПАСЕНИЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ ПО ПРИЧИНЕ ОБЕЩАНИЯ БОГОМ ИХ ПРЕДКАМ.

ТЕПЕРЬ ЖЕ И ГЛАВНЫЙ ВОПРОС - А как они могут спасаться?
Новозаветный христианин из язычников, спасается по благодати на условии веры и любви (христианское поведение).

Я ПРИШЁЛ К ВЫВОДУ, что Евреи (если спасаются не приняв Нового завета) спасаются через соблюдение ветхозаветных правил - СОБЛЮДЕНИЕ ДЕКАЛОГА.
Думаю, что для продолжения работы Ветхого завета НО ОСТАНОВКИ ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЙ, Бог разрушил Храм. Теперь жертвы прекратились, Так как оба завета не нуждаются в жертвоприношениях.

ВОТ ЭТИ МОИ МЫСЛИ Я И БУДУ ДОКАЗЫВАТЬ ЧЕРЕЗ ТЕКСТЫ БИБЛИИ.

А, СПРАШИВАЕТСЯ - ЧЕГО ТАМ ДЕЛАЮТ ЛЮДИ НЕ ПРИНАДЛЕЖАЩИЕ К НАРОДУ ВОЗЛЮБЛЕННОМУ?
Т.е. - АСД (из народов языческих)
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 14, 2015, 09:33:40 AM
ТЕПЕРЬ О ТОМ - ЗНАЮТ ЛИ РУКОВОДИТЕЛИ АСД О ТОМ, ЧТО ЭТОТ ТЕКСТ ПРЯМО РАЗДЕЛЯЕТ ВЕТХОЗАВЕТНИКОВ ОТ ХРИСТИАН, И ПОЯСНЯЕТ О ТОМ, ЧТО ЕВРЕЙ ПРОДОЛЖАЕТ СПАСАТЬСЯ ЗА СЧЁТ СОБЛЮДЕНИЯ ДЕКАЛОГА, МИНУЯ НОВЫЙ ЗАВЕТ?

Да. Судя по тому, что они поспешили исправить библейские тексты в своём переводе книг Нового завета.

Вот их перевод.

У Израиля есть будущее (заглавие)
25-29 Братья, есть некая тайна, которую я, дабы не впали вы в самодовольство, хочу поведать вам: часть израильского народа не навсегда ожесточилась, а лишь до тех пор, пока не войдет 'в Царство Христово' полное число язычников.
И так весь Израиль будет спасен, как написано: "Избавитель придет с Сиона, Он 'потомков' Иакова освободит от нечестия.
И это им будет Моим заветом, когда сниму с них бремя грехов их".
По своему отношению к Благой Вести, они враги 'Божий' (вам во благо), но, как избранные Богом, они любимы Им (их праотцев ради).
Бог не отбирает 'Свои' дары и призвание Свое не отменяет.

(К Римлянам 11 глава / Новый Завет. Перевод Института перевода Библии в Заокском)

В СИНОДАЛЬНОМ ПЕРЕВОДЕ ИДЁТ РЕЧЬ НИ О БУДУЩЕМ, А О ПЕРИОДЕ НА МОМЕНТ НАПИСАНИЯ ПОСЛАНИЯ.
ЕСЛИ БОГ НЕ ОТБИРАЕТ (непреложны) ДАРЫ, ЗНАЧИТ НЕ ОТОБРАЛ И НА ЭТОТ РАЗ.

Вот греческий текст этого места

"ου Не γαρ ведь  θέλω хочу  υμας вас  αγνοειν, не знающими [оставить],  αδελφοί, братья,  το    μυστήριον тайну  τοũτο, эту,  ίνα чтобы  μη не  ητε вы были  [παρ’] у εαυτοις себя самих  φρόνιμοι, разумные,  ότι потому что  πώρωσις окаменение  απο от  μέρους части  το    ’Ισραηλ Израилю  γέγονεν сделалось άχρις до  οũ которого [времени]  το    πλήρωμα полнота  των    εθνων язычников  εισέλθη̣, войдёт,    " (Рим. 11:25)

"και и  ούτως так  πας весь  ’Ισραηλ Израиль  σωθήσεται· будет спасён;  καθως как  γέγραπται, написано,  ‛Ηξει Придёт  εκ из  Σιων Сиона  ο    ρυόμενος, избавляющий,  αποστρέψει отвратит  ασεβείας нечестия  απο от  ’Ιακώβ· Иакова;   Ис 59:20   " (Рим. 11:26)

"και и  αύτη это  αυτοις им  η    παρ’ от  εμοũ Меня  διαθήκη, завет,  όταν когда  αφέλωμαι сниму  τας    αμαρτίας грехи  αυτων. их.   Ис 59:21  Ис 27:9  Иер 31:33-34   " (Рим. 11:27)

"κατα По  μέν ведь  το    ευαγγέλιον благовестию  εχθροι враги  δι’ из-за  υμας, вас,  κατα по  δε же  την    εκλογην избранию  αγαπητοι любимые  δια из-за  τους    πατέρας· отцов;    " (Рим. 11:28)

"αμεταμέλητα неотменимы  γαρ ведь  τα    χαρίσματα дарования  και и  η    κλησις призыв  τοũ    θεοũ. Бога.    " (Рим. 11:29)

ПАВЕЛ ПОВТОРИЛ СЛОВА ИСАЙИ И ИЕРЕМИИ, КАК БЫ ДАВАЯ ПРОДОЛЖЕНИЕ (что эти тексты продолжают свою работу, и имеют силу на момент написания Павлом послания. Т.е.- в христианской эре).

***

πας (пАс) - весь

Варианты перевода:
3956, πᾶς
1. всякий, каждый;
2. весь, целый.

***
В ДАННОМ ТЕКСТЕ ФИГУРИРУЕТ ВЫРАЖЕНИЕ - "ОТ ЧАСТИ".
Это не может означать "ЧАСТЬ ОБЩЕСТВА".

НО - ЧАСТИЧНОЕ ОЖЕСТОЧЕНИЕ, ИЛИ ВРЕМЕННОЕ ОКАМЕНЕНИЕ СЕРДЕЦ.

***
Назревает вопрос - А как же тогда текст "нет теперь ни Иудея, ни Эллина (Грека)"?

Я подумал на этот счёт.
Действительно в завет Христовой крови входят независимо от национальности. И в Глазах Бога нет разницы цвет кожи или разрез глаз.
НО ВАВИЛОНСКУЮ БАШНЮ ПОКА НИКТО НЕ ОТМЕНЯЛ, И ГОСУДАРСТВА ПРЕКРАТЯТСЯ ТОЛЬКО КОГДА КАМЕНЬ В НОГИ ИСТУКАНУ ВДАРИТ (второе пришествие Христа).

А, УЖ, ЕЖЕЛИ КТО ВО ХРИСТЕ (и Еврей тоже), ТОТ НОВАЯ ТВАРЬ, И НЕ НАСЛЕДСТВЕННО, А ПО ВЕРЕ.

***
Далее я буду рассматривать условия Ветхого завета, и Нового (они совершенно разные, и это не о жертвоприношениях будет речь).
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 15, 2015, 10:48:31 AM
Самое первое, что надо понять в этой теме, это тот вопрос - КОМУ, ДЛЯ КАКИХ ЦЕЛЕЙ, И НА КАКОЙ ПЕРИОД БЫЛ ДАН ЗАКОН ДЕКАЛОГА, а самое главное - ЧТО ОЗНАЧАЕТ ДЕКАЛОГ.

Я уже приводил тексты из Ветхого и Нового завета, где скрижали названы "СКРИЖАЛЯМИ ЗАВЕТА".

В двух местах Библии ещё и подробно сказано, что СЛОВА ЗАВЕТА БЫЛИ ЗАПИСАНЫ НА СКРИЖАЛИ.

13 и объявил Он вам завет Свой, который повелел вам исполнять, десятословие, и написал его на двух каменных скрижалях;
14 и повелел мне Господь в то время научить вас постановлениям и законам, дабы вы исполняли их в той земле, в которую вы входите, чтоб овладеть ею.
(Второзаконие 4 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

***

27 И сказал Господь Моисею: напиши себе слова сии, ибо в сих словах Я заключаю завет с тобою и с Израилем.
28 И пробыл там [Моисей] у Господа сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил; и написал [Моисей] на скрижалях слова завета, десятословие.
(Исход 34 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

***

11 И я поставил там ковчег, в котором завет Господа, заключенный Им с сынами Израилевыми.
(2-я Паралипоменон 6 гл)

***

В Ветхом завете есть десятки мест, где написан прямой термин "СКРИЖАЛИ ЗАВЕТА", в Новом завете апостол Павел тоже упомянул о ковчеге завета, и скрижалях завета.

9 когда я взошел на гору, чтобы принять скрижали каменные, скрижали завета, который поставил Господь с вами, и пробыл на горе сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил,
10 и дал мне Господь две скрижали каменные, написанные перстом Божиим, а на них [написаны были] все слова, которые изрек вам Господь на горе из среды огня в день собрания.
11 По окончании же сорока дней и сорока ночей дал мне Господь две скрижали каменные, скрижали завета,
15 Я обратился и пошел с горы, гора же горела огнем; две скрижали завета были в обеих руках моих;
(Второзаконие 9 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

***

4 имевшая золотую кадильницу и обложенный со всех сторон золотом ковчег завета, где были золотой сосуд с манною, жезл Ааронов расцветший и скрижали завета,

(К Евреям 9 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

***

ИТАК - КАКОГО ЗАВЕТА ЭТИ СКРИЖАЛИ?

Адвентист молчит когда задаю этот вопрос.
Сказать - "Нового" --- Новый завет не заключался на горе Синай.
Сказать - "Ветхого" --- А чего вы с ветхим законом в Новый завет приходите?

"СЛОВА ЗАВЕТА" - список, реестр, краткое изложение, УСЛОВИЕ ЗАВЕТА (Ветхого) - (исполни и живи спокойно в земле Ханаанской).

Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 15, 2015, 11:40:29 AM
***

ДЛЯ СРАВНЕНИЯ ЕСТЬ ТЕКСТЫ ЕЛЕНЫ УАЙТ

Великая борьба Елена Уайт

ВОТ ССЫЛКА НА ГЛАВУ КНИГИ --- http://bookz.ru/authors/elena-uait/c_ages5/page-32-c_ages5.html
ИЛИ --- http://www.otkrovenie.de/uucyc/Velikaya_borba/index.htm
Глава 23 Что такое святилище?

[415]
"Отделения небесного святилища представлены двумя отделениями земного святилища. Когда апостолу Иоанну в видении был показан храм Божий на небесах, он увидел там, как «семь светильников огненных горели пред престолом» (Откр. 4:5). Он увидел также ангела, который стоял «пред жертвенником, держа золотую кадильницу; и дано было ему множество фимиама, чтобы он с молитвами всех святых возложил его на золотый жертвенник, который пред престолом» (Откр. 8:3). Пророку было разрешено увидеть первое отделение небесного святилища, и он увидел там «семь светильников огненных» и «золотый жертвенник», представленные в земном святилище золотым светильником и жертвенником курения. Снова «отверзся храм Божий» (Откр. 11:19), и он мог заглянуть за внутреннюю завесу,«во Святое святых».
Там он увидел «ковчег завета», по образцу которого Моисей сделал ковчег в земном святилище, где хранились скрижали с заповедями Закона Божьего.
Так при внимательном изучении этого вопроса были найдены неопровержимые доказательства существования небесного святилища. Моисей воздвиг земное святилище по образцу, который был ему показан. И Павел в своем Послании к Евреям подтверждает, что земное святилище было копией небесного, и Иоанн свидетельствует, что он видел его на небе.
В небесном храме, месте обитания Бога, Его престол основывается на праведности и суде. Во Святом святых хранится Его Закон — величайшее мерило правды, которым испытывается все человечество. Над ковчегом завета, содержащим скрижали Закона, находится крышка — престол благодати, перед которым Христос во имя Своей Крови ходатайствует за грешников".

ПОЛУЧАЕТСЯ ПОЛНЫЙ АБСУРД УЧЕНИЯ АСД - Елена Уайт не видит разницы между словом "ЗАВЕТ" и словом - "ЗАКОН".
А подумала ли она о том, что судя по её текстам, теперь можно смело проговорить фразу - "ВЕТХИЙ ЗАКОН"..?

Значит - КОВЧЕГ она назвала "ковчегом ЗАВЕТА", а скрижали постеснялась так назвать? Невинно переделала? А ДЛЯ ЧЕГО?

ГДЕ В БИБЛИИ НАПИСАНО, ЧТО ЭТО БЫЛИ СКРИЖАЛИ ЗАКОНА?

Иврит говорит, что скрижали были "словами Завета" заключённого между Богом и народом Израильским на горе Синай.
И сами скрижали называются -"СКРИЖАЛИ ЗАВЕТА".

По АСД получается, что Новый Завет заключался на Синае через Моисея???

ВОТ ЕЩЁ ПОДОБНЫЙ ТЕКСТ В ЭТОЙ ЖЕ КНИГЕ УАЙТЫ (Т.е. - ЭТО ОНА НЕ ОШИБЛАСЬ, и НЕ ОПИСКА).

В ковчеге завета, который находился в земной скинии, лежали две каменные скрижали с заповедями Божьими. Ковчег служил только местом, где хранились скрижали Закона, его ценность и святость обусловливалась содержащимися в нем Божественными заповедями. Когда на небе отверзался храм Божий, был виден ковчег Его завета. Внутри Святого святых небесной скинии свято хранится Божественный Закон — тот самый закон, который был провозглашен Господом среди громовых раскатов на горе Синай и который Он Сам начертал Своим перстом на каменных скрижалях. {ВБ 433.2}

The ark in the tabernacle on earth contained the two tables of stone, upon which were inscribed the precepts of the law of God. The ark was merely a receptacle for the tables of the law, and the presence of these divine precepts gave to it its value and sacredness. When the temple of God was opened in heaven, the ark of His testament was seen. Within the holy of holies, in the sanctuary in heaven, the divine law is sacredly enshrined—the law that was spoken by God Himself amid the thunders of Sinai and written with His own finger on the tables of stone. {GC 433.2}

*********

ДАВАЙТЕ СРАВНИМ ЭТИ ДВА РАЗНЫХ ВЫРАЖЕНИЯ НА АНГЛИЙСКОМ.


Вот текст Уайты
The ark in the tabernacle on earth contained the two tables of stone, upon which were inscribed the precepts of the law of God. The ark was merely a receptacle for the tables of the law, and the presence of these divine precepts gave to it its value and sacredness. When the temple of God was opened in heaven, the ark of His testament was seen. Within the holy of holies, in the sanctuary in heaven, the divine law is sacredly enshrined—the law that was spoken by God Himself amid the thunders of Sinai and written with His own finger on the tables of stone. {GC 433.2}


И вот текст из Библии короля Иакова (которой пользовалась Елена Уайт) послание к Евреям 9:4

4 Which had the golden censer, and the ark of the covenant overlaid round about with gold, wherein was the golden pot that had manna, and Aaron's rod that budded, and the tables of the covenant;
(The Epistle of Paul the Apostle to the Hebrews\ Перевод короля Иакова на английский язык - King James Bible (1769))

***

ВОТ С ТАКИМ ЖЕ УСПЕХОМ Я "СКРИЖАЛИ ЗАВЕТА (ВЕТХОГО)" НАЗОВУ - "СКРИЖАЛИ УГОЛОВНОГО КОДЕКСА РФ".


Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 15, 2015, 11:42:02 AM
ИТАК - БИБЛИЯ ОТВЕТИЛА НА ВСЕ НАШИ ВОПРОСЫ.

Кому был дан декалог?

46 Вот постановления и определения и законы, которые постановил Господь между Собою и между сынами Израилевыми на горе Синае, чрез Моисея.
(Левит 26 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

34 Вот заповеди, которые заповедал Господь Моисею для сынов Израилевых на горе Синае.
(Левит 27 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

***

Для каких целей, и на какое время был дан декалог?

12 И сказал Господь Моисею: взойди ко Мне на гору и будь там; и дам тебе скрижали каменные, и закон и заповеди, которые Я написал для научения их.
(Исход 24 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

40 и храни постановления Его и заповеди Его, которые я заповедую тебе ныне, чтобы хорошо было тебе и сынам твоим после тебя, и чтобы ты много времени пробыл на той земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе навсегда.
(Второзаконие 4 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

31 а ты здесь останься со Мною, и Я изреку тебе все заповеди и постановления и законы, которым ты должен научить их, чтобы они [так] поступали на той земле, которую Я даю им во владение.
32 Смотрите, поступайте так, как повелел вам Господь, Бог ваш; не уклоняйтесь ни направо, ни налево;
33 ходите по тому пути, по которому повелел вам Господь, Бог ваш, дабы вы были живы, и хорошо было вам, и прожили много времени на той земле, которую получите во владение.
(Второзаконие 5 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)


1 Вот постановления и законы, которые вы должны стараться исполнять в земле, которую Господь, Бог отцов твоих, дает тебе во владение, во все дни, которые вы будете жить на той земле.
(Второзаконие 12 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

А ЕЩЁ ЗАКОН ДАН КАК ПАМЯТНИК ОБ ИЗБАВЛЕНИИ ОТ ЕГИПЕТСКОГО РАБСТВА (и суббота тоже).

ПОЛНЫЙ ТЕКСТ ЧЕТВЁРТОЙ ЗАПОВЕДИ ИЗ КНИГИ ВТОРОЗАКОНИЯ.

12 Наблюдай день субботний, чтобы свято хранить его, как заповедал тебе Господь, Бог твой;
13 шесть дней работай и делай всякие дела твои,
14 а день седьмой - суббота Господу, Богу твоему. Не делай [в оный] никакого дела, ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни раба твоя, ни вол твой, ни осел твой, ни всякий скот твой, ни пришелец твой, который у тебя, чтобы отдохнул раб твой, и раба твоя [и осел твой,] как и ты;
15 и помни, что [ты] был рабом в земле Египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда рукою крепкою и мышцею высокою, потому и повелел тебе Господь, Бог твой, соблюдать день субботний [и свято хранить его].
(Второзаконие 5 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)


20 Если спросит у тебя сын твой в последующее время, говоря: "что значат сии уставы, постановления и законы, которые заповедал вам Господь, Бог ваш?"
21 то скажи сыну твоему: "рабами были мы у фараона в Египте, но Господь [Бог] вывел нас из Египта рукою крепкою [и мышцею высокою],
(Второзаконие 6 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

А САМОЕ ИНТЕРЕСНОЕ ТО, ЧТО ЗА СОБЛЮДЕНИЕ СУББОТЫ ИЗРАИЛЬТЯНАМ ОБЕЩАНО НАСЛЕДИЕ ИАКОВА. Это наследие ни Авраама, и даже ни Исаака. ЭТО НАСЛЕДИЕ ОТ ИАКОВА БУКВАЛЬНОМУ ЕВРЕЙСКОМУ НАРОДУ, которое заключается в БУКВАЛЬНОМ УЧАСТКЕ ЗЕМЛИ ВОКРУГ ТЕЛЬ-АВИВА.

13 Если ты удержишь ногу твою ради субботы от исполнения прихотей твоих во святый день Мой, и будешь называть субботу отрадою, святым днем Господним, чествуемым, и почтишь ее тем, что не будешь заниматься обычными твоими делами, угождать твоей прихоти и пустословить, -

14 то будешь иметь радость в Господе, и Я возведу тебя на высоты земли и дам вкусить тебе наследие Иакова, отца твоего: уста Господни изрекли это.
(Исаия 58 гл)
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 16, 2015, 11:22:18 AM
НО САМЫЙ ГЛАВНЫЙ ВОПРОС ЕЩЁ ПРЕДСТОИТ РАЗОБРАТЬ.
А именно - КТО ДАЛ МОИСЕЮ СКРИЖАЛИ, И КТО ВОДИЛ ЕВРЕЕВ ПО ПУСТЫНЕ, предварительно вывев из Египта.

Многие утверждают, что это был Иисус Христос. АСД прямо так и трактует эту спорную тему.
Я ПРИВЕДУ ВСЕ БИБЛЕЙСКИЕ АРГУМЕНТЫ ПО ЭТОМУ ПОВОДУ, но с начала процитирую текст из книги Е.Уайт "Патриархи и пророки".

АСД ИМЕЮТ В СВОЁМ УЧЕНИИ ПРОРОЧЕСТВА ЕЛЕНЫ УАЙТ,
ВОТ ЧТО ОНА ПИШЕТ.

ПРОВЕРЯЙТЕ САМИ, ВОТ ССЫЛКА --- http://www.otkrovenie.de/white/knigi/KV1_patriarhi_i_proroki/index.htm
ИЛИ ---  http://bookz.ru/authors/elena-uait/c_ages1/page-27-c_ages1.html
Патриархи и пророки
Елена Уайт
Глава 32. Закон и заветы

"Отец отдал весь мир в руки Христа, чтобы Он Своим ходатайством искупил человека и подтвердил власть и святость Его закона. Всякое общение между Небом и падшим родом осуществляется через Христа. Это Сын Божий дал нашим прародителям обетование об искуплении. Это Он открывался патриархам. Адам, Ной, Авраам, Исаак, Иаков и Моисей сумели постичь Евангелие. Они ожидали, что спасение принесет Тот, Кто заменит собой человека на кресте и искупит его грехи. Эти святые мужи древности общались со Спасителем, Которому предстояло прийти в наш мир в человеческой плоти, а некоторые из них говорили со Христом и небесными ангелами лицом к лицу.
Христос не только направлял евреев в пустыне, будучи Ангелом, в Котором было имя Иеговы и Который, облеченный облачным столпом, шел впереди народа,- Он был и Тем, Кто дал закон Израилю. Окруженный грозной славой на Синае, Христос в присутствии всего народа провозгласил Десять Заповедей закона Своего Отца. Он вручил Моисею закон, начертанный на каменных скрижалях.".


ОЧЕВИДНО, ЧТО УАЙТА ПОДТЯГИВАЕТ "ЗАПОВЕДИ ХРИСТА" К  "ЗАПОВЕДЯМ СИНАЙСКИМ".

***

19 Для чего же закон? Он дан после по причине преступлений, до времени пришествия семени, к которому относится обетование, и преподан через Ангелов, рукою посредника.
(К Галатам 3 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии).

ПРЕПОДАН, ЭТО ВРУЧЕН.

ПАВЕЛ ОШИБСЯ. ТАМ НЕСКОЛЬКО ХРИСТОВ НЕ МОГЛО БЫТЬ. ЕЛЕНА УАЙТ ИСПРАВИЛА ЕГО ОШИБКУ, ТАМ БЫЛ АНГЕЛ-ХРИСТОС.

Судя по текстам Библии - перед народом зачитал текст декалога именно Моисей, а Моисею - Бог.

19 Ибо Моисей, произнеся все заповеди по закону перед всем народом, взял кровь тельцов и козлов с водою и шерстью червленою и иссопом, и окропил как самую книгу, так и весь народ,
(К Евреям 9 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

*** САМОЕ ПЕРВОЕ, ЧТО МНЕ БРОСИЛОСЬ В ГЛАЗА ИЗ ДВАДЦАТОЙ ГЛАВЫ ИСХОДА, ЭТО ФАКТ ТОГО, ЧТО ТОТ КОТОРЫЙ ЗАЧИТАЛ ТЕКСТ ДЕКАЛОГА МОИСЕЮ (ТУТ ЖЕ ДАЛ УКАЗАНИЕ ПОСТРОИТЬ ЕМУ ЖЕРТВЕННИК).

ИИСУС САМ СЕБЕ ЖЕРТВЕННИК ПОТРЕБОВАЛ???

ОТВЛЕКУСЬ НА ОДИН НЮАНС.
Многие утверждают, что в ветхом завете не фигурирует вообще ни Бог-Отец, ни Иисус Христос. а действовала эта Личность через ангелов (сейчас не важно Кто это - ангел или Сама Божественная Личность) .
Я не буду вести разговор по этому поводу. Сейчас важно Кто руководил побегом из Египта и становлением толпы рабов в государство.
Пусть ангел приходил и говорил от Имени Бога, НО ЭТИМ БОГОМ БЫЛ ОТЕЦ, А НЕ СЫН.

АСД утверждают, что Имя Иегова принадлежит Иисусу. Я ПОЛНОСТЬЮ ОПРОВЕРГНУ ЭТО ЗАБЛУЖДЕНИЕ, ЧЕРЕЗ ЦИТАТЫ ИЗ ЕВРЕЙСКИХ ТЕКСТОВ ТОРЫ И ТАНАХА.

ОНИ ОСНОВЫВАЮТ СВОЁ ЗАБЛУЖДЕНИЕ НА ТЕКСТЕ

20 Вот, Я посылаю пред тобою Ангела [Моего] хранить тебя на пути и ввести тебя в то место, которое Я приготовил [тебе];
21 блюди себя пред лицем Его и слушай гласа Его; не упорствуй против Него, потому что Он не простит греха вашего, ибо имя Мое в Нем.
(Исход 23 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

СРАЗУ СКАЖУ, ЧТО ГРЕЧЕСКИЙ ТЕКСТ ПИШЕТ - "Имя Моё НА НЁМ" И даже есть возможность Стронгов перевести как - "ИМЯ МОЁ ПЕРЕД НИМ".

Выражение очень понятно, что ангел действует от Имени Бога. НО НИКАК НЕ НАЗВАН ЭТОТ АНГЕЛ (даже если Он и Иисус) ИЕГОВОЙ.
Тогда получится, что у Отца, и у Сына одно Имя на двоих.

САМИ АДВЕНТИСТЫ И РАЗЪЯСНИЛИ ЭТОТ ТЕКСТ В СВОЁМ ПЕРЕВОДЕ

20 Знайте же, Я посылаю перед вами Ангела, чтобы хранил Он вас в пути и привел на то место, которое Я приготовил для вас.
21 Каждый следи за собой – вам жить при Нем, слушайтесь Его и воле Его не противьтесь, ведь не простит Он умышленного преступления вашего, Собой являя Меня.

Исход 23 глава– под редакцией Кулаковых – Библия: https://bible.by/bti/2/23/

"Христос не только направлял евреев в пустыне, будучи Ангелом, в Котором было имя Иеговы и Который, облеченный облачным столпом, шел впереди народа,- Он был и Тем, Кто дал закон Израилю."  (Патриархи и пророки)                                                                                                 

Это предложение основано на тексте из книги Исход 23:20-21.     
В этой главе Тот, Кто дал декалог обещает (по словам Уайт) прислать Ангела-Иисуса.

НАЧНИТЕ ЧИТАТЬ ЭТОТ МОНОЛОГ С 20 главы. Там речь не прерывается вплоть до конца 23 главы.                                                   ОДИН И ТОТ ЖЕ ПЕРСОНАЖ, КОТОРЫЙ ЗАЧИТЫВАЕТ МОИСЕЮ ТЕКСТ десяти заповедей (декалога), ПРОДОЛЖАЕТ РЕЧЬ НЕ ОСТАНАВЛИВАЯСЬ ДО КОНЦА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЫ, И ОБЕЩАЕТ ПРИСЛАТЬ Ангела (ИИСУСА).

По словам Уайт декалог зачитал Иисус. ПО ЕЁ ЖЕ СЛОВАМ ТОТ АНГЕЛ, КОТОРОГО ОБЕЩАНО в 23 главе тоже Иисус. 

Если внимательно читать текст пророчицы и текст Библии, то по Уайт получится, что Иисус обещал прислать САМ СЕБЯ

НО ДАЛЬШЕ Я ДОКАЖУ, ЧТО ИЕГОВА - ЭТО БОГ-ОТЕЦ, и к Иисусу это Имя не имеет (пока) никакого отношения.

Вот ещё текст Уайты на эту тему. Если сопоставить все её тексты, то так и получается - Христос, когда дал заповеди, то пообещал Ангела-Христа.
САМ СЕБЯ ПРИСЛАТЬ ПООБЕЩАЛ.

История спасения     Елена Уайт  http://soteria.ru/s2833/19/
[144]
"Господь сказал Моисею: «Вот, Я посылаю пред тобою Ангела хранить тебя на пути и ввести тебя в то место, которое Я приготовил. Блюди себя пред лицем Его, и слушай гласа Его; не упорствуй против Него, потому что Он не простит греха вашего; ибо имя Мое в Нем. Если ты будешь слушать гласа Его и исполнять все, что скажу, то врагом буду врагов твоих и противником противников твоих. Когда пойдет пред тобою Ангел Мой, и поведет тебя к Аморре-ям, Хеттеям, Ферезеям, Хананеям, Евеям и Иевусеям, и истреблю их» (Исх. 23:20—23). Ангелом, шедшим впереди Израильского народа, был Иисус Христос. «То не поклоняйся богам их, и не служи им, и не подражай делам их; но сокруши их, и разрушь столбы их. Служите Господу, Богу вашему, и Он благословит хлеб твой и воду твою; и отвращу от вас болезни» (Исх. 23:24, 25)".
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 16, 2015, 05:02:49 PM
Самое первое, что мне пришло на ум, это тот факт, что Бога-Отца никто не видел.
Иисуса видели сто пять человек и два десятка фарисеев.
Ангелов видели почти третья часть еврейского населения. А ВОТ БОГА НИКТО.
Только Моисей смог добиться одним глазком глянуть на Бога со спины.
КТО ЖЕ ТАК ПЕРЕЖИВАЛ, ЧТО МОИСЕЮ БУДЕТ ПЛОХО ЕСЛИ УВИДИТ ЛИЦО ЭТОГО ВСЕМОГУЩЕГО? АНГЕЛ, КОТОРОГО ПОЛБИРОБИДЖАНА ВИДЕЛИ И НЕ ОСЛЕПЛИ?
ИИСУС? КОТОРЫЙ ПРИШЁЛ В ЭТОТ МИР С ОТКРЫТЫМ ЛИЦОМ БЕЗ ОПАСКИ, ЧТО БИРОБИДЖАН ПОГОЛОВНО ОСЛЕПНЕТ?

КОНЕЧНО ЭТО БЫЛ ОТЕЦ, КОТОРОГО НЕ ВОЗМОЖНО НАРИСОВАТЬ ЛИК, ПО ПРИЧИНЕ ТОГО, ЧТО ЛИЦЕ ЕГО НЕ ВИДЕЛ ДАЖЕ МОИСЕЙ.

Вывод прост - Моисей общался с Самим Богом-Отцом Имя которому было ЙХВХ (Яхве) или Иегова (на Еврейском пишется одним словом)

19 И сказал [Господь Моисею]: Я проведу пред тобою всю славу Мою и провозглашу имя Иеговы пред тобою, и кого помиловать - помилую, кого пожалеть - пожалею.
20 И потом сказал Он: лица Моего не можно тебе увидеть, потому что человек не может увидеть Меня и остаться в живых.
21 И сказал Господь: вот место у Меня, стань на этой скале;
22 когда же будет проходить слава Моя, Я поставлю тебя в расселине скалы и покрою тебя рукою Моею, доколе не пройду;
23 и когда сниму руку Мою, ты увидишь Меня сзади, а лице Мое не будет видимо [тебе].
(Исход 33 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

***

ОДИН МАЛЕНЬКИЙ НЮАНС, КОТОРЫЙ ВСЁ СРАЗУ СТАВИТ НА СВОИ МЕСТА.

Если с Моисеем общался Иисус (по Уайтовскому учению), то как так получилось, что ковчег завета был престолом Бога.
Крышка ковчега (тоже по Уайт)...
ИИСУС СИДИТ ОДЕСНУЮ ИИСУСОВА КОВЧЕГА?

Скажу одно - в учении АСД очень много подобных мелких но ярких несостыковок.
ИИСУС ЗАКАЗАЛ СЕБЕ КОВЧЕГ ДЛЯ ПРЕСТОЛА... ИИСУС ХОДАТАЙСТВУЕТ ПЕРЕД СВОИМ ПРЕСТОЛОМ...

***

ЭТОТ ТЕКСТ ПРЕВРАЩАЕТ ГИПОТЕЗУ ХРИСТОВА КОВЧЕГА В НОНСЕНС.

"Я предостерегаю вас, не оспаривайте достоинство Божьих заповедей, ибо закон
является тем самым, который начертан Иеговой в небесном храме. Человек может
пренебрегать им здесь, на земле, но он остается неизменным, ибо прообраз его
находится в ковчеге Божьем на небесах; а на крышке этого ковчега,
непосредственно над законом, находится престол благодати. Иисус стоит там,
прямо перед ковчегом, чтобы ходатайствовать за Человека
" (Комментарии Елены.
Г. Уайт. "Библейский комментарий АСД", т. 1, с. 1109).

ИИСУС ПЕРЕД ПУСТЫМ ПРЕСТОЛОМ СТОИТ?
ИЛИ ИИСУС БЫСТРО СПРЫГИВАЕТ С ПРЕСТОЛА И НАЧИНАЕТ ХОДАТАЙСТВОВАТЬ, А СЛЕДОМ СНОВА ЗАПРЫГИВАЕТ НА ПРЕСТОЛ?


В 25 главе книги Исход, "Христос" (если по Уайт) приказывает Моисею сделать ковчег, на крышке которого будет открываться Христос.

Вот первый текст этой главы. А 21-22 тексты пояснят что хотел Иегова, который из первого текста, от Моисея.
1 И сказал Господь Моисею, говоря:
(Исход 25 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

"MT:  וַיְדַבֵּר  spoke  יְהוָה  the LORD  אֶל־  to  מֹשֶׁה  Moses  לֵּאמֹֽר׃  saying " (Исх. 25:1)

יְהוָה   
Яхве
Номер Стронга: 3068
יהוה
Иегова, Господь, Сущий;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0430 (אֱלהִים), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 05945 (עֶלְיוֹן), 7706 (שַדַי).
Произношение: yeh-ho-vaw'

***
21 И положи крышку на ковчег сверху, в ковчег же положи откровение, которое Я дам тебе;
22 там Я буду открываться тебе и говорить с тобою над крышкою, посреди двух херувимов, которые над ковчегом откровения, о всем, что ни буду заповедывать чрез тебя сынам Израилевым.
(Исход 25 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

А первый текст главы нам говорит, что эта просьба к Моисею была от Иеговы.

ЕСЛИ КОВЧЕГ ЗАВЕТА ЯВЛЯЕТСЯ ПРЕСТОЛОМ ХРИСТА, ТО ПЕРЕД КЕМ ХРИСТОС ХОДАТАЙСТВУЕТ? САМ ПЕРЕД СОБОЙ? А ЕСЛИ ЭТО ПРЕСТОЛ ОТЦА, ТО ЭТИ ДВА СТИХА ОТНОСЯТСЯ И К ХОЗЯИНУ ПРЕСТОЛА И К ЗАКОНОДАТЕЛЮ ОДНОВРЕМЕННО.                                                                 

ВОТ ТЕКСТ ИЗ ПОДСТРОЧНИКА ВИНОКУРОВА. ОЧЕВИДНО, ЧТО ОДНО И ТОЖЕ ЛИЦО ГОВОРИТ О СВОЁМ ПРЕСТОЛЕ И О СВОИХ ОТКРОВЕНИЯХ ВНУТРИ ПРЕСТОЛА.


"и возложишь золотую крышку на ковчег сверху; и в ковчег положишь свидетельства, которые дам тебе.
И буду познаваем тебе оттуда и буду произносить тебе сверху золотой крышки по середине [между] двух херувимов сущих над ковчегом свидетельства и согласно всему, сколькое если повелю тебе к сыновьям Израиля".

И ВООБЩЕ - НЕ ПЕРЕЧЬТЕ СВОЕМУ ЖЕ УЧЕНИЮ ОТ УАЙТ.

Елена Уайт - "ХРИСТОС - НАШ ПЕРВОСВЯЩЕННИК" http://www.otkrovenie.de/white/knigi/7_Hristos-nash_Pervosvyashennik/index.htm
УЧЕНИЕ О СВЯТИЛИЩЕ
НЕБЕСНОЕ СВЯТИЛИЩЕ В МИНИАТЮРЕ
"Эти символы указывали на великого Ходатая, через Которого грешники могут приблизиться к Иегове и через Которого только раскаявшаяся и поверившая душа может обрести милость и спасение".

*****
АСД проповедуют, что Иегова - это имя Христа. Не получается, тексты Библии не позволяют на такое святотатство. ТОГДА ОНИ ВЫДУМАЛИ ЧТО В ВЕТХОМ ЗАВЕТЕ ДВА ИЕГОВЫ - Отец и Сын. И Оба -Иеговы.    НО И ЭТО ОПРОВЕРЖИМО                                                                                                                   

Если Иисус - Иегова говорит, об Отроке, то получается, что Иисус - Иегова сказал про Своего сына.
ЭТО КАК?  БОГ-ВНУК?

НО ЭТОТ ИЕГОВА ГОВОРИТ, ЧТО ЭТО ТОЛЬКО ЕГО ИМЯ.
1 Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к Которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд;

2 не возопиет и не возвысит голоса Своего, и не даст услышать его на улицах;
3 трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит; будет производить суд по истине;
4 не ослабеет и не изнеможет, доколе на земле не утвердит суда, и на закон Его будут уповать острова.
5 Так говорит Господь Бог, сотворивший небеса и пространство их, распростерший землю с произведениями ее, дающий дыхание народу на ней и дух ходящим по ней.
6 Я, Господь, призвал Тебя в правду, и буду держать Тебя за руку и хранить Тебя, и поставлю Тебя в завет для народа, во свет для язычников,
7 чтобы открыть глаза слепых, чтобы узников вывести из заключения и сидящих во тьме - из темницы.

8 Я Господь (в оригинале Иегова), это - Мое имя, и не дам славы Моей иному и хвалы Моей истуканам.
(Исаия 42 гл)

***

10 А Мои свидетели, говорит Господь, вы и раб Мой, которого Я избрал, чтобы вы знали и верили Мне, и разумели, что это Я: прежде Меня не было Бога и после Меня не будет.

11 Я, Я Господь (в оригинале Иегова), и нет Спасителя кроме Меня.
(Исаия 43 гл)

***
А ЧТОБЫ ПОСТАВИТЬ ТОЧКУ В ВОПРОСЕ ДВУХ ИЕГОВ, ВОТ ТЕКСТ ИСАЙИ, ЧТО ВТОРОГО ИЕГОВЫ НЕ БЫВАЕТ, РАВНО КАК И ВТОРОГО БОГА.

(Исаия 45 гл)
5 Я Господь (יְהוָה Иегова), и нет иного; нет Бога (Элохима) кроме Меня; Я препоясал тебя, хотя ты не знал Меня,

6 дабы узнали от восхода солнца и от запада, что нет кроме Меня; Я Господь (יְהוָה Иегова), и нет иного.


И ПРИДАВИМ ЭТОТ ВОПРОС СЛОВАМИ ДАВИДА

19 и да познают, что Ты, Которого одного имя Господь (Иегова), Всевышний над всею землею.
(Псалтирь 82 гл.)
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 16, 2015, 05:16:59 PM
И ВОТ МЫ ПОДОШЛИ К САМОМУ ВОПРОСУ - КТО ДАВАЛ СКРИЖАЛИ (или от Имени Кого их передали Моисею)?

КТО НАХОДИЛСЯ В СТОЛПЕ ОГНЕННОМ?

КТО ВЫВЕЛ ИЗРАИЛЯ ИЗ ЕГИПТА?

***

Прежде всего нам надо разобраться в титулах и именах.

1 {Псалом Давида.} Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.
(Псалтирь 109 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

"LXX: (не переведено на русский) [109:1] τω δαυιδ ψαλμος ειπεν ο κυριος τω κυριω μου καθου εκ δεξιων μου εως αν θω τους εχθρους σου υποποδιον των ποδων σου"

κυριος () - -
Варианты перевода:
2962, κύριος
Господь, господин, государь, повелитель, хозяин; син. 1203 (δεσπότης); LXX: 03068 (יהוה‎), 0113 (אָדוֹן‎), 01167 (בַּעַל‎).

κυριω () - -
Номер Стронга: 2962
Варианты перевода:
2962, κύριος
Господь, господин, государь, повелитель, хозяин; син. 1203 (δεσπότης); LXX: 03068 (יהוה‎), 0113 (אָדוֹן‎), 01167 (בַּעַל‎).

 МЫ ВИДИМ, ЧТО В ГРЕЧЕСКОМ ТЕКСТЕ ПРОПИСАНО ОДНО СЛОВО И ДЛЯ ГОСПОДА-ОТЦА, И ДЛЯ ГОСПОДА-ИИСУСА.
НО ГРЕЧЕСКИЙ ТЕКСТ НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ОРИГИНАЛЬНЫМ ТЕКСТОМ КНИГ ВЕТХОГО ЗАВЕТА.

***
НО ТАК ЛИ ПИШЕТСЯ НА ИВРИТЕ?

MT: לְדָוִד of David מִ֫זְמֹור Psalm נְאֻם says יְהוָה the LORD לַֽאדֹנִי my Lord שֵׁב Sit לִֽימִינִי my right עַד־ Until אָשִׁית make אֹ֝יְבֶיךָ enemies הֲדֹם stool לְרַגְלֶֽיךָ׃ your feet " (Пс. 109:1)

יְהוָה   
Яхве
Номер Стронга: 3068
יהוה
Иегова, Господь, Сущий;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0430 (אֱלהִים), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 05945 (עֶלְיוֹן), 7706 (שַדַי).
Произношение: yeh-ho-vaw'


לַֽאדֹנִי
Номер Стронга: 0113
אָדוֹן
господин, господь, государь, владыка, властитель.
Произношение: aw-done'

ВОПРОС - А КАКОЙ ЕЩЁ ГОСПОДИН МОЖЕТ СИДЕТЬ ОДЕСНУЮ ГОСПОДА-ИЕГОВЫ?

НАДО ЗАПОМНИТЬ ТОТ ФАКТ, ЧТО В ВЕТХОМ ЗАВЕТЕ К ИИСУСУ ХРИСТУ ПРИМЕНЯЕТСЯ ЕВРЕЙСКОЕ СЛОВО "АВ-ДОНЕ", НО НИ РАЗУ НЕ "ЯХВЕ" .
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 16, 2015, 05:43:55 PM
Что бы не было сомнений в том, что я это из Библии взял, то вот - присылаю тексты о Том Кто давал заповеди на Синае.
(ГРЕЧЕСКИЙ ТЕКСТ В ДАННОМ СЛУЧАЕ НЕ ПОМОЩНИК)

(Исх. 20:1)
"LXX: και И ελάλησεν сказал κύριος Господь πάντας все τους λόγους слова τούτους эти λέγων говорящий:

MT: וַיְדַבֵּר spoke אֱלֹהִים God אֵת כָּל־ all הַדְּבָרִים words הָאֵלֶּה these לֵאמֹֽר׃ saying ס " (Исх. 20:1)

אֱלֹהִים   
Номер Стронга: 0430
אֱלהִים
Бог, бог, божество;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 03068 (יהוה), 05945 (עֶלְיוֹן), 07706 (שַדַי).
Произношение: el-o-heem'


"LXX: ’Εγώ Я ειμι есть κύριος Господь ο θεός Бог σου, твой, όστις который εξήγαγόν вывел σε тебя εκ из γης земли Αιγύπτου Египта εξ из οίκου дома δουλείας. рабства.

MT: אָֽנֹכִי I יְהוָה am the LORD אֱלֹהֶיךָ your God אֲשֶׁר who הֹוצֵאתִיךָ brought מֵאֶרֶץ of the land מִצְרַיִם of Egypt מִבֵּית of the house עֲבָדִֽים׃ of slavery " (Исх. 20:2)

יְהוָה   
Яхве
Номер Стронга: 3068
יהוה
Иегова, Господь, Сущий;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0430 (אֱלהִים), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 05945 (עֶלְיוֹן), 7706 (שַדַי).
Произношение: yeh-ho-vaw'

אֱלֹהֶיךָ   
Номер Стронга: 0430
אֱלהִים
Бог, бог, божество;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 03068 (יהוה), 05945 (עֶלְיוֹן), 07706 (שַדַי).
Произношение: el-o-heem'


ВОТ ЭТО ПЕРВЫЕ ДВА ТЕКСТА ИЗ ДВАДЦАТОЙ ГЛАВЫ ИСХОД.

ЧТО МЫ ПОЛУЧАЕМ?
И СКАЗАЛ ЭЛОХИМ - "Я, ЭЛОХИМ-ИЕГОВА....КОТОРЫЙ ВЫВЕЛ ТЕБЯ ИЗ ЗЕМЛИ ЕГИПЕТСКОЙ...ДА, НЕ БУДЕТ У ТЕБЯ ДРУГИХ ЭЛОХИМОВ"

СРАВНИВАЕМ СО СЛОВАМИ ДАВИДА. ТАМ В ОТНОШЕНИИ ИИСУСА ПРИМЕНЕНО СЛОВО לַֽאדֹנִי
ПРОИЗНОСИТСЯ КАК "АВ-ДОНЕ"
Заповеди дал "ЭЛОХИМ".

Если пойти по пути Уайт, то получится, что "И сказал Иисус - Я, Иисус Иегова, который вывел тебя из земли Египетской... Да не будет у тебя других Иисусов".

ПИШУ С ОШИБКАМИ ПОТОМУ, ЧТО НЕ ЗНАЮ ТОЧНО КАК ПРОИЗНОСЯТСЯ СЛОВА ИЛИ ИМЕНА. КАК ПРИЧИТЫВАЮ, ТАК И ПИШУ. ПРОСТИТЕ.

НО СМЫСЛ ОЧЕНЬ ПОНЯТЕН

1 И изрек Бог (אֱלֹהֶיךָ Элохим) [к Моисею] все слова сии, говоря:
2 Я Господь (יְהוָה Иегова (Яхве)), Бог (אֱלֹהֶיךָ Элохим) твой, Который вывел тебя из земли Египетской, из дома рабства;

Может Уайт по другому хотела расставить приоритеты? Ведь она написала, что Иисус провозгласил закон Своего Отца.
Тогда этот текст должен звучать по другому - "И сказал Иисус-Элохим - "ОН Иегова Элохим" ..."
***

А ТЕПЕРЬ МАЛЕНБКИЙ НЮАНС, КОТОРЫЙ ПРОЛЬЁТ СВЕТ НА ЭТОТ ВОПРОС.

Слово "АЛЛАХ" является производным словом от слова "ЭЛОХИМ".

ПОЛУЧАЕТСЯ, ЧТО МУСУЛЬМАНЕ ПРОТОРМОЗИЛИ И ПРИНЯЛИ ИИСУСА ЗА АЛЛАХА?

Или всё таки АСД тормозят с подтасовками?

***

ВОТ ВЫПИСКА ИЗ ВИКИПЕДИИ (ПРОВЕРЬТЕ ДАБЫ Я НЕ СОВРАЛ)

"Слово Элохим, очевидно, родственно с аккадским словом Эль (ивр. אל) (означающим «бог» или «Бог» в зависимости от контекста), но морфологически является словом Элоах (ивр. אלוה) с окончанием множественного числа.

Слова Эль (ивр. אל) и Элоах (ивр. אלוה) соответствуют именам и созвучно в других родственных языках таких как арабский, арамейский и сирийский:

Арабский язык — соответствует слову «Аллах, Илах» в арабском языке (например, в Коране);
Угаритский язык — соответствует слову — Илаху
Арамейский язык — соответствует слову — Элах
Сирийский язык — соответствует слову Алах или Алаха"

***
ЕЛЕНА УАЙТ В ДВУХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ УМУДРИЛАСЬ ОСКОРБИТЬ ТРИ РЕЛИГИИ СРАЗУ.
ЭТО НАДО УМЕТЬ.
ТАКОЕ ПОЛУЧАЛОСЬ ТОЛЬКО У ЛЕНИНА, КОТОРЫЙ СКАЗАЛ - "БОГА НЕТ".

Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 16, 2015, 06:06:35 PM
ТЕПЕРЬ СМОТРИМ МАЛАХИЮ И ПРОЧИТЫВАЕМ ТАМ КАКИЕ ИМЕНА К КАКОМУ ГОСПОДУ ОТНОСЯТСЯ.

1 Вот, Я посылаю Ангела Моего, и он приготовит путь предо Мною, и внезапно придет в храм Свой Господь, Которого вы ищете, и Ангел завета, Которого вы желаете; вот, Он идет, говорит Господь Саваоф.
(Малахия 3 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

"LXX: ιδου Вот εγω Я εξαποστέλλω пошлю τον άγγελόν Ангела μου, Моего, και и επιβλέψεται приготовит οδον путь προ перед προσώπου лицом μου, Моим, και и εξαίφνης внезапно ήξει придёт εις во τον ναον святилище εαυτοũ своё κύριος, Господь, ον Которого υμεις вы ζητειτε, ищете, και и ο άγγελος Ангел της διαθήκης, завета, ον Которого υμεις вы θέλετε· желаете; ιδου вот έρχεται, приходит, λέγει говорит κύριος Господь παντοκράτωρ. Вседержитель.

MT: הִנְנִי Вот Я שֹׁלֵחַ посылаю מַלְאָכִי ангела Моего וּפִנָּה־ и очистит דֶרֶךְ путь לְפָנָי передо Мной וּפִתְאֹם и внезапно יָבֹוא войдет אֶל־ в
הֵיכָלֹו храм Свой הָאָדֹון Господин אֲשֶׁר־ которого אַתֶּם вы מְבַקְשִׁים ищете וּמַלְאַךְ и ангел הַבְּרִית завета אֲשֶׁר־ которого אַתֶּם вы חֲפֵצִים желаете הִנֵּה־ Вот בָא он идет אָמַר сказал יְהוָה Яхве צְבָאֹֽות׃ воинств " (Мал. 3:1)

הָאָדֹון
Господин
Номер Стронга: 0113
אָדוֹן
господин, господь, государь, владыка, властитель.
Произношение: aw-done', aw-done'


יְהוָה
Яхве
Номер Стронга: 3068
יהוה
Иегова, Господь, Сущий;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0430 (אֱלהִים), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 05945 (עֶלְיוֹן), 7706 (שַדַי).
Произношение: yeh-ho-vaw'

МЫ СНОВА НАБЛЮДАЕМ, ЧТО ИЕГОВА ГОВОРИТ ОБ АВ-ДОНЕ.
ЭТО НАМ ГОВОРИТ О ТОМ, ЧТО ИМЯ ИЕГОВА ОТНОСИТСЯ К БОГУ-ОТЦУ.

Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 16, 2015, 06:11:52 PM
А, ЧТОБЫ НЕ БЫЛО СОМНЕНИЙ, ЧТО В СТОЛПЕ ОБЛАЧНОМ БЫЛ САМ ИЕГОВА, ТО ПРИСЫЛАЮ ТЕКСТЫ ИЗ БИБЛИИ... И ПО ТЕМЕ УАЙТЫ, ГДЕ ОНА СКАЗАЛА, ЧТО В СТОЛПЕ БЫЛ ИИСУС.


"LXX: ο δε Же θεος Бог ηγειτο предводил αυτων, их, ημέρας днём μέν ведь εν в στύλω̣ столпе νεφέλης облака δειξαι [чтобы] показать αυτοις им την οδόν, путь, την δε же νύκτα ночью εν в στύλω̣ столпе πυρός· огня;

MT: וַֽיהוָה the LORD הֹלֵךְ was going לִפְנֵיהֶם before יֹומָם day בְּעַמּוּד A pillar עָנָן of cloud לַנְחֹתָם to lead הַדֶּרֶךְ the way וְלַיְלָה night בְּעַמּוּד A pillar אֵשׁ of fire לְהָאִיר to give לָהֶם לָלֶכֶת travel יֹומָם day וָלָֽיְלָה׃ night " (Исх. 13:21)

וַֽיהוָה   
Номер Стронга: 3068
יהוה
Иегова, Господь, Сущий;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0430 (אֱלהִים), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 05945 (עֶלְיוֹן), 7706 (שַדַי).
Произношение: yeh-ho-vaw'

***
ТЕКСТ УАЙТЫ.

ПРОВЕРЯЙТЕ САМИ, ВОТ ВТОРАЯ ССЫЛКА НА ЭТУ КНИГУ--- http://www.otkrovenie.de/white/knigi/KV1_patriarhi_i_proroki/index.htm
Патриархи и пророки
Елена Уайт
Глава 32. Закон и заветы

"Христос не только направлял евреев в пустыне, будучи Ангелом, в Котором было имя Иеговы и Который, облеченный облачным столпом, шел впереди народа,- Он был и Тем, Кто дал закон Израилю. Окруженный грозной славой на Синае, Христос в присутствии всего народа провозгласил Десять Заповедей закона Своего Отца. Он вручил Моисею закон, начертанный на каменных скрижалях".

***

А ВОТ ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНЫЙ ТЕКСТ.
ЯХВЕ ВОЗЗРЕЛ ИЗ СТОЛПА НА ЕГИПТЯН.

24 И в утреннюю стражу воззрел Господь на стан Египтян из столпа огненного и облачного и привел в замешательство стан Египтян;
(Исход 14 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

MT: וַֽיְהִי become בְּאַשְׁמֹרֶת watch הַבֹּקֶר the morning וַיַּשְׁקֵף looked יְהוָה the LORD אֶל־ on מַחֲנֵה the army מִצְרַיִם Egyptian בְּעַמּוּד the pillar אֵשׁ of fire וְעָנָן and cloud וַיָּהָם and brought אֵת מַחֲנֵה the army מִצְרָֽיִם׃ Egyptian " (Исх. 14:24)

В КНИГЕ МАЛАХИИ ПОДСТРОЧНИК ИВРИТА НИ АНГЛИЙСКИЙ, А РУССКИЙ

יְהוָה
Яхве
Номер Стронга: 3068
יהוה
Иегова, Господь, Сущий;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0430 (אֱלהִים), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 05945 (עֶלְיוֹן), 7706 (שַדַי).
Произношение: yeh-ho-vaw'
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 16, 2015, 06:33:13 PM
ПО ПОВОДУ ХРИСТА-ИЕГОВЫ ЕСТЬ МНОГО ТЕКСТОВ КОТОРЫЕ ГОВОРЯТ ОБРАТНОЕ.
НАПРИМЕР - С АВРААМОМ ЗАКЛЮЧАЛСЯ ЗАВЕТ О ХРИСТЕ, НО НЕ ЗАВЕТ КРОВИ ХРИСТА.

25 Вы сыны пророков и завета, который завещевал Бог отцам вашим, говоря Аврааму: и в семени твоем благословятся все племена земные.
(Деяния 3 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

ИМЕННО БОГ-ОТЕЦ ЗАВЕЩАЛ О ХРИСТЕ АВРААМУ.

17 Я говорю то, что завета о Христе, прежде Богом утвержденного, закон, явившийся спустя четыреста тридцать лет, не отменяет так, чтобы обетование потеряло силу.
(К Галатам 3 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)


1 Аврам был девяноста девяти лет, и Господь явился Авраму и сказал ему: Я Бог Всемогущий; ходи предо Мною и будь непорочен;
(Бытие 17 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

"LXX: ’Εγένετο Сделался δε же Αβραμ Аврам ετων лет ενενήκοντα девяносто εννέα, девяти, και и ώφθη был сделан видим κύριος Господь το Αβραμ Авраму και и είπεν сказал αυτω̣ ему: ’Εγώ Я ειμι есть ο θεός Бог σου· твой; ευαρέστει будь угодным εναντίον перед εμοũ Мной και и γίνου делайся άμεμπτος, безупречный,


MT: וַיְהִי become אַבְרָם Abram בֶּן־ old תִּשְׁעִים ninety שָׁנָה years וְתֵשַׁע and nine שָׁנִים years וַיֵּרָא appeared יְהוָה the LORD אֶל־ to אַבְרָם Abram וַיֹּאמֶר and said אֵלָיו about אֲנִי־ I am אֵל God שַׁדַּי Almighty הִתְהַלֵּךְ Walk לְפָנַי before וֶהְיֵה become תָמִֽים׃ and be blameless " (Быт. 17:1)

НЕУЖЕЛИ ИИСУС-"АВ-ДОНЕ" ДАЛ АВРААМУ ОБЕТОВАНИЕ ОБ ИИСУСЕ?

***
35 Тебе дано видеть это, чтобы ты знал, что только Господь [Бог твой] есть Бог, [и] нет еще кроме Его;
(Второзаконие 4 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)


"LXX: ώστε так чтобы ειδησαί знать σε тебе ότι что κύριος Господь ο θεός Бог σου, твой, οũτος Этот θεός Бог εστιν, есть, και и ουκ не έστιν есть έτι ещё πλην кроме αυτοũ. Него.

MT: אַתָּה it was הָרְאֵתָ shown לָדַעַת know כִּי that יְהוָה the LORD הוּא He הָאֱלֹהִים is God אֵין there עֹוד other מִלְבַדֹּֽו׃ him " (Втор. 4:35)

***
יְהוָה   
Яхве
Номер Стронга: 3068
יהוה
Иегова, Господь, Сущий;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0430 (אֱלהִים), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 05945 (עֶלְיוֹן), 7706 (שַדַי).
Произношение: yeh-ho-vaw'


***
הָאֱלֹהִים   
Номер Стронга: 0430
אֱלהִים
Бог, бог, божество;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 03068 (יהוה), 05945 (עֶלְיוֹן), 07706 (שַדַי).
Произношение: el-o-heem'

МЫ ВИДИМ, ЧТО МОИСЕЙ ОБЩАЛСЯ С ИЕГОВОЙ- ЭЛОХИМОМ.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 16, 2015, 06:37:08 PM
СЛОВО - "АДОНАЙ"   אֲדֹנָי ОЧЕНЬ ПОХОЖЕ НА СЛОВО - "АВ -ДОНЕ"  אָדוֹן .
НО ЭТО НЕ ОДНО И ТОЖЕ СЛОВО (так нам преподают нумерации Стронга).


אֲדֹנָי
Номер Стронга: 0136
אֲדני
Адонай, Господь, Владыка, Вседержитель.
Произношение: ad-o-noy'


לַֽאדֹנִי
Номер Стронга: 0113
אָדוֹן
господин, господь, государь, владыка, властитель.
Произношение: aw-done'
 
Но недавно, один исследователь мне написал по этим двум (якобы разным номерам Стронга) такое письмо

----------------------------------------------------
Какая разница между אֲד֤וֹן и אֲד֣וֹן?
Иисуса Нав. 3:13 - 136 по Стронгу
HEB: אֲר֨וֹן יְהוָ֜ה אֲד֤וֹן כָּל־ הָאָ֙רֶץ֙
Псалмы 96:5 - 113 по Стронгу
HEB: יְהוָ֑ה מִ֝לִּפְנֵ֗י אֲד֣וֹן כָּל־ הָאָֽרֶץ

Какая разница между אֲדֹנִ֖י и אֲדֹנִ֖י
Иисуса Нав. 5:14 - 136
HEB: ל֔וֹ מָ֥ה אֲדֹנִ֖י מְדַבֵּ֥ר אֶל־
Бытье 24:48 - 113
HEB: בַּת־ אֲחִ֥י אֲדֹנִ֖י לִבְנֽוֹ׃

И какая разница между אֲדֹנָ֗י и אֲדֹנָ֔י
Бытье 18:27 - 136
HEB: לְדַבֵּ֣ר אֶל־ אֲדֹנָ֔י וְאָנֹכִ֖י עָפָ֥ר
Бытье 18:3 - 113
HEB: וַיֹּאמַ֑ר אֲדֹנָ֗י אִם־ נָ֨א
-------------------------------------------------------------

Я проверил и пришёл к выводу, что это одно и тоже слово.
Но если даже это - одно слово на Двоих... (и даже на троих-четверых, с некоторыми людьми)... и то - это никак не даёт нам повод  назвать Христа, Иеговой. Тогда и Авраам станет Иеговой-Яхве. И Соломон с Моисеем тоже (есть тексты обращённые к разным людям со словом "Адонай" и хитрым номером со слова "Ав-доне".
Да, надо признать, что יְהוָה, тоже переводится как "Господь" - тоже как и Адонай, и Ав-доне.
Но это слово (יְהוָה) относится только к Господу-Отцу

НО 0113 номер Стронга применяется ко всяким знатным людям так же, как и к Богу и Его Сыну.
И если номера 0113 и 0136 являются одним словом, то  ни "Ав-доне", ни "Адонай" не могут быть Именем Бога.

***
12 и сказал: Господи, Боже господина моего Авраама! пошли ее сегодня навстречу мне и сотвори милость с господином моим Авраамом;
(Бытие 24 гл)

"LXX: και И είπεν сказал: Κύριε(№ 2962) Господь ο  θεος Бог τοũ  κυρίου (№2962) господина μου моего Αβρααμ, Авраама, ευόδωσον благоустрой εναντίον перед εμοũ мной σήμερον сегодня και и ποίησον сделай έλεος милость μετα для τοũ  κυρίου (№2962) господина μου моего Αβρααμ. Авраама.

 MT:  וַיֹּאמַ֓ר  said  יְהוָה  LORD  אֱלֹהֵי  the God  אֲדֹנִי  of my master  אַבְרָהָם  Abraham  הַקְרֵה־  grant  נָא  please  לְפָנַי  me  הַיֹּום  today  וַעֲשֵׂה־  and show  חֶסֶד  lovingkindness  עִם  unto  אֲדֹנִי  to my master  אַבְרָהָֽם׃  Abraham " (Быт. 24:12)

МЫ НАБЛЮДАЕМ, ЧТО АВРААМ НАЗВАН "АДОНАЕМ - (№ 0136 0113)".
И это не единственное место, где стоит слово "АДОНАЙ - сто тридцать шестой", а номер проставлен 0113 (Ав-доне)
Схитрил кто-то при определении номера.
Тоже произошло и на оборот в некоторых текстах - слово стоит "Ав-доне", а номер проставлен "Адонаевский".

А на греческом вообще - слово (относящееся к Аврааму) под номером 2962.
НО И СЛОВО "ЯХВЕ" ТОЖЕ ПОД ЭТИМ НОМЕРОМ (вопиющая ошибка семидесяти старцев).
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 16, 2015, 06:48:22 PM
"Господь" - это Имя, или титул?

Дело в том, что я наблюдаю, что ивритское слово-имя יְהוָה имеет вариант перевода "Господь (Яхве)".
Понятное дело, что יְהוָה является именем.
Но "Адонай" тоже числится именем, а больше похоже на титул (אֲדֹנָי - Адонай, Господь, Владыка, Вседержитель...  אָדוֹן - господин, господь, государь, владыка, властитель.)
Если слова "Адонай" и "Ав-доне" - одно слово, то "Адонай" тоже переводится как "государь" или "властитель"... А ЭТО УЖЕ - ДАЛЕКО НЕ ИМЯ.
Получается, что в некоторых текстах есть слово "Господь", как "Начальник" или "Директор".

ВОТ НАГЛЯДНЫЕ ПРИМЕРЫ МОЕЙ ДОГАДКИ
9 поступает по заповедям Моим и соблюдает постановления Мои искренно: то он праведник, он непременно будет жив, говорит Господь (אֲדֹנָי)  Бог (יְהוָה). (Иезекииль 18 гл)

8 Я Господь (יְהוָה), это - Мое имя, и не дам славы Моей иному и хвалы Моей истуканам. (Исаия 42 гл)

15 что вы тесните народ Мой и угнетаете бедных? говорит Господь (אֲדֹנָי), Господь (יְהוָה) Саваоф. (Исаия 3 гл)

Вы видите, что слово "Господь" употреблено два раза подряд? --- ЗВАНИЕ И ИМЯ ОДИНАКОВО ПЕРЕВОДЯТСЯ?

"ГОСПОДЬ", КАК ТИТУЛ... И "ГОСПОДЬ", КАК ИМЯ
НО СТРОНГИ РАЗНЫЕ.

*************
"Адонай-Яхве (Иегова)" - это Тот Господь, Который являлся Аврааму, говорил с Моисеем из куста.

2 Аврам сказал: Владыка Господи! что Ты дашь мне? я остаюсь бездетным; распорядитель в доме моем этот Елиезер из Дамаска.
(Бытие 15 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

MT: וַיֹּאמֶר said אַבְרָם Abram אֲדֹנָי Lord יֱהוִה GOD מַה־ what תִּתֶּן־ give לִי וְאָנֹכִי me הֹולֵךְ am עֲרִירִי childless וּבֶן־ afflicted מֶשֶׁק steward בֵּיתִי of my house הוּא this דַּמֶּשֶׂק Damascus אֱלִיעֶֽזֶר׃ is Eliezer " (Быт. 15:2)

***
Адонай шёл среди Израиля через пустыню.

9 и сказал: если я приобрел благоволение в очах Твоих, Владыка, то да пойдет Владыка посреди нас; ибо народ сей жестоковыен; прости беззакония наши и грехи наши и сделай нас наследием Твоим.
(Исход 34 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

MT: וַיֹּאמֶר said אִם־ If נָא now מָצָאתִי have found חֵן favor בְּעֵינֶיךָ your sight אֲדֹנָי Lord יֵֽלֶךְ־ go נָא pray אֲדֹנָי the Lord בְּקִרְבֵּנוּ our midst כִּי even עַם־ the people קְשֵׁה־ churlish עֹרֶף stiff-necked הוּא he וְסָלַחְתָּ and pardon לַעֲוֹנֵנוּ our iniquity וּלְחַטָּאתֵנוּ and our sin וּנְחַלְתָּֽנוּ׃ and take " (Исх. 34:9)

***

Адонай находился в столпе огненном.

13 Но Моисей сказал Господу: услышат Египтяне, из среды которых Ты силою Твоею вывел народ сей,
14 и скажут жителям земли сей, которые слышали, что Ты, Господь, находишься среди народа сего, и что Ты, Господь, даешь им видеть Себя лицем к лицу, и облако Твое стоит над ними, и Ты идешь пред ними днем в столпе облачном, а ночью в столпе огненном;
15 и если Ты истребишь народ сей, как одного человека, то народы, которые слышали славу Твою, скажут:
16 Господь не мог ввести народ сей в землю, которую Он с клятвою обещал ему, а потому и погубил его в пустыне.
17 Итак да возвеличится сила Господня, как Ты сказал, говоря:
18 Господь долготерпелив и многомилостив [и истинен], прощающий беззакония и преступления [и грехи], и не оставляющий без наказания, но наказывающий беззаконие отцов в детях до третьего и четвертого рода.
19 Прости грех народу сему по великой милости Твоей, как Ты прощал народ сей от Египта доселе.
20 И сказал Господь [Моисею]: прощаю по слову твоему;
(Числа 14 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

MT: וַיֹּאמֶר said מֹשֶׁה Moses אֶל־ to יְהוָה the LORD וְשָׁמְעוּ will hear מִצְרַיִם Egyptian כִּֽי־ for הֶעֱלִיתָ brought בְכֹחֲךָ your strength אֶת־ הָעָם people הַזֶּה this מִקִּרְבֹּֽו׃ their midst " (Числ. 14:13)

MT: וְעַתָּה now יִגְדַּל־ be great נָא pray כֹּחַ the power אֲדֹנָי of the Lord כַּאֲשֶׁר according דִּבַּרְתָּ spoken לֵאמֹֽר׃ saying " (Числ. 14:17)

***

И НАКОНЕЦ - Адонай (Он же - Яхве) обещал Исайе о краеугольном Камне (Иисусе Христе)

16 Посему так говорит Господь Бог: вот, Я полагаю в основание на Сионе камень, - камень испытанный, краеугольный, драгоценный, крепко утвержденный: верующий в него не постыдится.
(Исаия 28 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

MT: לָכֵן Therefore כֹּה thus אָמַר says אֲדֹנָי the Lord יְהוִה GOD הִנְנִי behold יִסַּד I am laying בְּצִיֹּון Zion אָבֶן A stone אֶבֶן stone בֹּחַן A tested פִּנַּת cornerstone יִקְרַת A costly מוּסָד the foundation מוּסָּד firmly הַֽמַּאֲמִין believes לֹא before יָחִֽישׁ׃ will not be disturbed " (Ис. 28:16)
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 16, 2015, 07:49:57 PM
ИТАК - Мы пришли к выводу, что ИЕГОВА является АДОНАЕМ и ЭЛОХИМОМ.

ПРИ ЭТОМ Я НЕ НАШЁЛ НИГДЕ В БИБЛИИ ЧТО БЫ ТЕКСТ ОТНОСЯЩИЙСЯ К ХРИСТУ, СОДЕРЖАЛ В СЕБЕ СЛОВО "ИЕГОВА" В ОТНОШЕНИИ ХРИСТА.

БУДУ ЧЕСТЕН В СВОИХ ИССЛЕДОВАНИЯХ.

Я стал просматривать книги Нового завета на Иврите, и нашёл в первой главе Откровения слово "ИЕГОВА" (יֱהוִה), которое относится к Тому Господу, Который является Альфой и Омегой.

ЭТО ЕДИНСТВЕННОЕ МЕСТО.
НО, КНИГИ НОВОГО ЗАВЕТА НЕ ПИСАЛИСЬ НА ИВРИТЕ, И ЯЗЫК ИВРИТА НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ОРИГИНАЛОМ.

Затруднение заключается в том, что на греческом языке слово "Господь (Яхве, Иегова)" пишется точно так же, как и слово "Господин (Ав-доне)". Когда переводили Ветхий завет с Иврита на Греческий, то обобщили два разных понятия в одно греческое слово.
Теперь же произошло на оборот - ИЗ ГРЕЧЕСКОГО ОРИГИНАЛЬНОГО ТЕКСТА НОВОГО ЗАВЕТА, ЭТО ОБОБЩЁННОЕ СЛОВО СТАЛИ ПЕРЕВОДИТЬ НА ИВРИТ.

ТА ЖЕ БЕДА ПРОИЗОШЛА СО СЛОВОМ "ЗАКОН". (Далее я коснусь этого вопроса).
На Иврите слово закон пишется несколькими вариантами с разными значениями.

Церемониальные законы "ХОК (ХУК-КА)" (о всесожжениях... об очищении проказы... о чистой и не чистой мясной пище...).
Эти же законы названы "Торой"

Глобальное "УЧЕНИЕ Иудаизма" тоже названо словом "Тора"

Моральный закон высшего суда "Мишпат", на греческом вообще не значится законом.

Когда переводили на Греческий язык, то слово "закон" перевели со слова "Тора". А на иврите "Тора" не означает декалога.
Получилась каша из разных законов. В одном месте Павел ругает закон, а в следующей главе хвалит... И ТАМ И ТАМ СТОИТ ОДНО ГРЕЧЕСКОЕ СЛОВО.

Только контекст может подсказать в таких случаях, о каком законе идёт речь. НАПРИМЕР - если этому закону противопоставлена благодать, ТО НЕ МОЖЕТ ИДТИ РЕЧЬ О ВТОРОСТЕПЕННОМ ЗАКОНИШКЕ --- СИЛЫ НЕРАВНЫ - не может благодать придти на смену законам омовения кружек. Тогда получится слишком дешевой и никчемной эта благодать.

17 ибо закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа.
(От Иоанна 1 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

В данный момент частица "ЖЕ" указывает, что благодать противопоставлена закону.



Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 16, 2015, 08:39:20 PM
ВОТ ЕЩЁ ОДНО МЕСТО ИЗ ВЕТХОГО ЗАВЕТА НА ИВРИТЕ (является оригинальным языком книг Ветхого завета), ГДЕ ИМЕННО ХРИСТОС НАЗВАН СЛОВОМ "АВ-ДОНЕ".

14 И сказал он: это два помазанные елеем, предстоящие Господу всей земли.
(Захария 4 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

"LXX: και И είπεν он сказал: οũτοι Эти οι δύο два υιοι сына της πιότητος тучности παρεστήκασιν стоящие около το κυρίω̣ Господа πάσης всей της γης. земли.

MT: וַיֹּאמֶר said אֵלֶּה These שְׁנֵי are the two בְנֵֽי־ ones הַיִּצְהָר anointed הָעֹמְדִים are standing עַל־ by אֲדֹון the Lord כָּל־ of the whole הָאָֽרֶץ׃ earth " (Зах. 4:14)

אֲדֹון   
Номер Стронга: 0113
אָדוֹן
господин, господь, государь, владыка, властитель.
Произношение: aw-done', aw-done'

А ВОТ СУББОТА ЯВЛЯЕТСЯ ДНЁМ ПОСВЯЩЁННЫМ ИЕГОВЕ-ЭЛОХИМУ-АДОНАЮ (в одном Лице).


9 Тогда Неемия, он же Тиршафа, и книжник Ездра, священник, и левиты, учившие народ, сказали всему народу: день сей свят Господу Богу вашему; не печальтесь и не плачьте, потому что весь народ плакал, слушая слова закона.
10 И сказал им: пойдите, ешьте тучное и пейте сладкое, и посылайте части тем, у кого ничего не приготовлено, потому что день сей свят Господу нашему. И не печальтесь, потому что радость пред Господом - подкрепление для вас.
(Неемия 8 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

MT: וַיֹּאמֶר said נְחֶמְיָה Nehemiah הוּא who הַתִּרְשָׁתָא was the governor וְעֶזְרָא and Ezra הַכֹּהֵן the priest הַסֹּפֵר the scribe וְהַלְוִיִּם and the Levites הַמְּבִינִים taught אֶת־ הָעָם the people לְכָל־ to all הָעָם the people הַיֹּום day קָדֹֽשׁ־ is holy הוּא This לַיהוָה to the LORD אֱלֹהֵיכֶם your God אַל־ not תִּֽתְאַבְּלוּ mourn וְאַל־ not תִּבְכּוּ weep כִּי for בֹוכִים were weeping כָּל־ for all הָעָם the people כְּשָׁמְעָם heard אֶת־ דִּבְרֵי the words הַתֹּורָֽה׃ of the law " (Неем. 8:9)

אֱלֹהֵיכֶם   
Номер Стронга: 0430
אֱלהִים
Бог, бог, божество;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 03068 (יהוה), 05945 (עֶלְיוֹן), 07706 (שַדַי).
Произношение: el-o-heem'

לַיהוָה   
Номер Стронга: 3068
יהוה
Иегова, Господь, Сущий;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0430 (אֱלהִים), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 05945 (עֶלְיוֹן), 7706 (שַדַי).
Произношение: yeh-ho-vaw'


MT: וַיֹּאמֶר said לָהֶם לְכוּ Go אִכְלוּ eat מַשְׁמַנִּים of the fat וּשְׁתוּ drink מַֽמְתַקִּים of the sweet וְשִׁלְחוּ and send מָנֹות portions לְאֵין has nothing נָכֹון prepared לֹו כִּֽי־ for קָדֹושׁ is holy הַיֹּום day לַאֲדֹנֵינוּ to our Lord וְאַל־ not תֵּעָצֵבוּ be grieved כִּֽי־ for חֶדְוַת the joy יְהוָה of the LORD הִיא he מָֽעֻזְּכֶֽם׃ is your strength " (Неем. 8:10)

לַאֲדֹנֵינוּ   
Номер Стронга: 0136
אֲדני
Адонай, Господь, Владыка, Вседержитель.
Произношение: ad-o-noy'

НЕЕМИЯ ПОДРЯД НАЗВАЛ БОГА ТРЕМЯ СЛОВАМИ - "ЭЛОХИМ"... "ИЕГОВА (ЯХВЕ)"... и подтвердил, что слово - "АДОНАЙ" относится к Яхве.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 16, 2015, 10:42:41 PM
***

29 пристали к братьям своим, к почетнейшим из них, и вступили в обязательство с клятвою и проклятием - поступать по закону Божию, который дан рукою Моисея, раба Божия, и соблюдать и исполнять все заповеди Господа Бога нашего, и уставы Его и предписания Его,
(Неемия 10 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

Разберем как назван Господь в этом тексте - "Адонай (Яхве)" или "Ав-доне (Христос)?

MT: מַחֲזִיקִים are joining עַל־ with אֲחֵיהֶם their kinsmen אַדִּירֵיהֶם their nobles וּבָאִים taking בְּאָלָה A curse וּבִשְׁבוּעָה and an oath לָלֶכֶת to walk בְּתֹורַת law הָאֱלֹהִים God's אֲשֶׁר which נִתְּנָה was given בְּיַד through מֹשֶׁה Moses עֶֽבֶד־ servant הָֽאֱלֹהִים God's וְלִשְׁמֹור keep וְלַעֲשֹׂות observe אֶת־ כָּל־ all מִצְוֹת the commandments יְהוָה of GOD אֲדֹנֵינוּ our Lord וּמִשְׁפָּטָיו and his ordinances וְחֻקָּֽיו׃ and his statutes " (Неем. 10:29)



יְהוָה   
Яхве

Номер Стронга: 3068
יהוה
Иегова, Господь, Сущий;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0430 (אֱלהִים), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 05945 (עֶלְיוֹן), 7706 (שַדַי).
Произношение: yeh-ho-vaw'

אֲדֹנֵינוּ   
Номер Стронга: 0136
אֲדני
Адонай, Господь, Владыка, Вседержитель.
Произношение: ad-o-noy'



הָאֱלֹהִים   
Номер Стронга: 0430
אֱלהִים
Бог, бог, божество;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 03068 (יהוה), 05945 (עֶלְיוֹן), 07706 (שַדַי).
Произношение: el-o-heem'
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 16, 2015, 11:29:50 PM
ДЛЯ СРАВНЕНИЯ.

КАКОЙ ГОСПОДЬ ГОВОРИТ О СЫНЕ СВОЁМ?

7 возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя;
(Псалтирь 2 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

MT: אֲסַפְּרָה tell אֶֽ֫ל of חֹק the decree יְֽהוָה God אָמַ֘ר said אֵלַי to me בְּנִי are my Son אַתָּה you אֲ֝נִי I הַיֹּום Today יְלִדְתִּֽיךָ׃ have begotten " (Пс. 2:7)

יְהוָה   
Яхве

Номер Стронга: 3068
יהוה
Иегова, Господь, Сущий;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0430 (אֱלהִים), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 05945 (עֶלְיוֹן), 7706 (שַדַי).
Произношение: yeh-ho-vaw'

***

בְּנִי
Номер Стронга: 1121
בֵן
сын, потомок.
Произношение:             bane
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 17, 2015, 10:09:04 PM
31 Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет, не такой завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской; тот завет Мой они нарушили, хотя Я оставался в союзе с ними, говорит Господь.
Но вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его, и буду им Богом, а они будут Моим народом.
И уже не будут учить друг друга, брат брата, и говорить: "познайте Господа", ибо все сами будут знать Меня, от малого до большого, говорит Господь, потому что Я прощу беззакония их и грехов их уже не воспомяну более.

(Иеремия 31 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

Известно, что учение Адвентистов Седьмого Дня (АСД) преподаёт соблюдение декалога христианами на основании этого текста.

Я заинтересовался этим вопросом и стал искать опровержение этому утверждению АСД.
Я понимал, что Библия не может ошибаться в глобальных вопросах, и если переводчики могли проявить НЕОСОЗНАННУЮ неточность в переводе отдельных слов, то перевести целое предложение с неверным контекстом могли только заинтересованные люди.

Я плохо знаком с Ивритом, но в наше время это не проблема.

Для начала я опубликую свои находки в Пятикнижии Моисея (Тора), а затем и некоторые статьи из еврейских сайтов и энциклопедии в подтверждение своих находок из Библии.

***

Вот так пишется слово "закон", который относится к высшему суду - הַמִּשְׁפָּטִים   , и произносится - "МИШПАТИМ".

Вот это слово "закон" в книге Второзаконие 5 гл. (в аккурат перед перечислением декалога)

1 И созвал Моисей весь Израиль и сказал им: слушай, Израиль, постановления и законы, которые я изреку сегодня в уши ваши, и выучите их и старайтесь исполнять их.
(Второзаконие 5 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

ВОТ ТЕКСТ ИВРИТА С АНГЛИЙСКИМ ПОДСТРОЧНИКОМ

MT: וַיִּקְרָא מֹשֶׁה אֶל־ כָּל־ יִשְׂרָאֵל וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם שְׁמַע יִשְׂרָאֵל אֶת־ הַחֻקִּים וְאֶת־ הַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר אָנֹכִי דֹּבֵר בְּאָזְנֵיכֶם הַיֹּום וּלְמַדְתֶּם אֹתָם וּשְׁמַרְתֶּם לַעֲשֹׂתָֽם׃ (Втор. 5:1)
summoned Moses about all Israel and said to Hear Israel the statutes and the ordinances which am speaking I your hearing today you may learn and observe carefully

הַמִּשְׁפָּטִים   
מִשְפָט Номер Стронга: 4941
1. суд;
2. правосудие, справедливость, правда;
3. закон, устав;
приговор, постановление (суда), осуждение.
Произношение: mish-pawt'

מִשְׁפָּט
Noun (Существительное)
Type (тип): common noun (имя нарицательное)
Gender (род): masculine (мужской)
Number (число): plural (множ.)
State (состояние): absolute (абсолютное)

Надо заметить, что это слово не имеет синонимов. И В КНИГАХ НОВОГО ЗАВЕТА НЕ ВСТРЕЧАЕТСЯ.

Я ПРОВЕРИЛ - Все места из Ветхого завета, где перечисляются законы (о проказе, о назорействе и Т.Д.) везде стоит Стронг תוֹרָה под номером 08451 (Тора)

ПЕРЕД ТЕКСТОМ ДЕКАЛОГА СТОИТ НОМЕР 04941 (הַמִּשְׁפָּטִים   ). (в тридцать первом стихе, пятой главы, Второзакония тоже Стронг 04941)

***
И ВОТ ВТОРОЕ СЛОВО, КОТОРОЕ ЕСТЬ В ЭТОМ ТЕКСТЕ (синоним "Торы").
הַחֻקִּים   
Номер Стронга: 2706
חק
1. участок, предел, удел, доля;
2. обязательство, долг;
3. срок;
4. закон, устав, постановление, определение;
синонимы. 01881 (דָת), 04687 (מִצְוה), 06490 (פִקוּדִים), 08451 (תוֹרָה).
Произношение: khoke

НАДЕЮСЬ ВЫ ВИДИТЕ САМИ ЧТО ЭТО СЛОВО ЯВЛЯЕТСЯ СИНОНИМОМ "ТОРЫ".


***

А дальше очень интересное сравнение слов на Иврите

Оказывается, что Иеремия не говорил про декалог ни слова.
ЗАКОН, КОТОРЫЙ НА СКРИЖАЛЯХ, ПИШЕТСЯ ПО ЕВРЕЙСКИ ВОТ ТАК - "הַמִּשְׁפָּטִים   "

А У Иеремии числится другое еврейское слово

33 כִּי זֹאת הַבְּרִית אֲשֶׁר אֶכְרֹת אֶת־ בֵּית יִשְׂרָאֵל אַחֲרֵי הַיָּמִים הָהֵם נְאֻם־יְהוָה, נָתַתִּי אֶת־תּוֹרָתִי בְּקִרְבָּם, וְעַל־לִבָּם אֶכְתֲּבֶנָּה; וְהָיִיתִי לָהֶם לֵאלֹהִים, וְהֵמָּה יִהְיוּ־לִי לְעָם׃

תֹּֽורָתִי   
Номер Стронга: 8451
תוֹרָה
закон, учение, наставление;
син. 01881 (דָת), 02706 (חק), 04687 (מִצְוה), 06490 (פִקוּדִים).
Произношение: to-raw', to-raw'

תּוֹרָה
Noun (Существительное)
Type (тип): common noun (имя нарицательное)
Gender (род): feminine (женский)
Number (число): singular (ед.)
State (состояние): construct (сопряж. сост.)


Получается, что слово "Мишпатим" пишется во множественном числе и имеет мужской род.
А слово "Тора" в женском роде и в единственном числе. (ТИПА - "КНИГА")

***

ДЛЯ РАЗМЫШЛЕНИЯ.

15 упразднив вражду Плотию Своею, а закон заповедей учением, дабы из двух создать в Себе Самом одного нового человека, устрояя мир,
(К Ефесянам 2 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 18, 2015, 12:14:49 AM
ТЕПЕРЬ МОИ НАХОДКИ ИЗ ДРУГИХ ИСТОЧНИКОВ

Кашрут
ССЫЛКА НА САЙТ -- http://www.judaisminrussian.com/mitzvot/kashruth/kosher.php

Как мы уже говорили, 613 заповедей Торы можно разделить на группы. Самое очевидное деление – на заповеди-предписания (которых 248) и на заповеди-запреты (их 365). Но можно поделить их и иначе: на заповеди, выражающие отношение человека ко Вс-вышнему, и заповеди, касающиеся отношений между людьми. Есть и еще одно деление заповедей – на хуким и мишпатим.

Хуким – это законы, которым надлежит повиноваться, не рассуждая, смысл которых слишком глубок для возможностей нашего разума. Например, запрет носить одежду, называемую шаатнез – то есть сотканную из шерстяных и льняных нитей вместе, закон о пепле «рыжей телицы» и др.

Мишпатим – это законы, смысл которых разъяснен в Торе (например, законы субботы), или те, что не требуют специального разъяснения, потому что их смысл понятен и так (например, заповедь почитания родителей или запрет убийства, разврата, воровства, о которых сказано в Десяти заповедях).

Заповеди о правильном питании, или – как это формулируют наши мудрецы – «законы о запрещенной пище», все то, что в совокупности именуется словом кашрут, относятся к разряду хуким. И это несмотря на то, что многие из этих законов поддаются рациональному – и зачастую довольно успешному – истолкованию. Истолкования эти могут быть полезны для того, чтобы придать человеку больший душевный подъем при исполнении этих законов, однако нисколько не меняют того факта, что законы кашрута – это хуким.

*******

https://ru.wikipedia.org/wiki/Мишпатим_(недельная_глава)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Недельная глава «Мишпатим» («Мишпотим», משפטים (ивр.) — «Законы …»)

В общей сложности глава «Мишпатим» содержит 53 заповеди — 23 предписания и 30 запретов. Бог дает обещание привести народ Израиля в Святую Землю и запрещает им перенимать языческие обычаи её нынешних обитателей".
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 23, 2015, 07:43:22 AM
http://www.otkrovenie.de/white/knigi/KV1_patriarhi_i_proroki/index.htm

Патриархи и пророки http://soteria.ru/s2751/33/
Елена Уайт
Глава 32. Закон и заветы

 "Но относительно Десяти Заповедей псалмопевец говорит: "На веки. Господи, Слово Твое утверждено на небесах" (Пс. 118:89). И Сам Христос утверждает: "Не думайте, что Я пришел нарушить закон... истинно говорю вам [Он подчеркивает эти слова]: доколе не прейдет небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все" (Мф. 5:17, 18). Здесь Он не только объясняет требования закона, но и уверяет, что они неколебимы, пока существуют небо и земля. Закон Божий так же неизменен, как и Его престол. Во все века Он будет предъявлять к человечеству Свои требования
Относительно закона, данного на Синае, Неемия говорит:
«И снисшел Ты на гору Синай, и говорил с ними с неба, и дал им суды справедливые, законы верные, уставы и заповеди добрые» (Неем. 9:13 — выделено автором,).".


***

ДЛЯ СРАВНЕНИЯ

17 Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить пришел Я, но исполнить.
18 Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все.
(От Матфея 5 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

***
МНЕ ПИШУТ замечания на основании 18 текста (типа - Христос исполнил, и мы должны исполнять пока не исчезнет небо и земля - закон (декалог) неизменен пока небо и земля не исчезнет)

ДА, Я НЕ ВОЗРАЖАЮ - Христос ИСПОЛНИЛ ТОРУ (Пятикнижие), Он не нарушил написанное в законе. Нарушить (сокрушить) написанное в законе и пророках, означало бы не выполнить Волю Бога на Голгофе. Если бы Иисус не умер бы на кресте, вот тогда Он бы разрушил план спасения человечества. НО ХРИСТОС НИЧЕГО НЕ НАРУШИЛ, НО ВСЁ ВЫПОЛНИЛ, ЧТО О НЁМ БЫЛО НАПИСАНО В ЭТИХ КНИГАХ (Пятикнижие (Тора, или закон) и книги пророков).

Беда в том, что они прочитывают "ИСПОЛНИТЬ", как "СОБЛЮСТИ".

САМИ В ПОТЁМКАХ БЕЗГРАМОТНОСТИ, И НАМ ПРЕДПИСЫВАЮТ ИСПОЛНЯТЬ (в смысле настоящего и последующего соблюдения).  Да если мы задумаем исполнять то, что Христос исполнил, то мы БОГОХУЛЬНИКАМИ ОКАЖЕМСЯ.
Потому, что Христос исполнил жертву за грех человечества.

КОГДА ВЫПОЛНЕНО (исполнено) ЗАДАНИЕ, ТО ОНО ЗАКАНЧИВАЕТСЯ.
Христос сказал, что исполнил Волю Отца. УМЕР И ИСПОЛНИЛ. ЭТО ЖЕ НЕ ЗНАЧИТ, ЧТО ОН ИСПОЛНЯЕТ МНОГОРАЗОВО, И ДО СИХ ПОР.

Я ПРЯМО ГОВОРЮ, ЧТО ТАМ НЕ О ЗАКОНЕ ИДЁТ РЕЧЬ, А О КНИГАХ МОИСЕЯ.

...ни одна иота или ни одна черта не прейдет из закона, ПОКА НЕ ИСПОЛНИТСЯ ВСЁ.
(От Матфея 5 гл.)

"ПОКА ВСЁ НЕ ИСПОЛНИТСЯ" - Это как? Пока десять заповедей не исполнятся?
А каким образом должны исполниться десять заповедей? Возьмут и исполнятся?
Получается, что заповеди само-исполняются? ТИПА -- КОГДА-ТО ОНИ ДОЛЖНЫ ИСПОЛНИТЬСЯ.
ЗАПОВЕДИ ИСПОЛНЯЛИСЬ - ИСПОЛНЯЛИСЬ, И ИСПОЛНИЛИСЬ.

Адвентисты привыкли прочитывать так, как бы о заповедях. Но тогда заповеди исполняют сами себя.
А там о СОБЫТИЯХ речь идёт. ВОТ СОБЫТИЯ ИСПОЛНЯЮТСЯ, А ЗАПОВЕДИ НЕ ИСПОЛНЯЮТСЯ САМИ.

ВОПРОС - когда исполнится всё в законе? Когда всякая чёрточка и буковка должна исполниться?
ЕСЛИ НАМИ ДОЛЖНА ИСПОЛНИТЬСЯ, ТО  ПОЧЕМУ ЗДЕСЬ ПИШЕТСЯ О САМО-ИСПОЛНЕНИИ ЗАКОНА?
НО ЗАКОН НЕ МОЖЕТ САМО-ИСПОЛНЯТЬСЯ. А ведь каждая черта и каждая йота должна исполниться.
ПРОСТО ИДЁТ РЕЧЬ О ТОМ, ЧТО ДОЛЖНО СБЫТЬСЯ, И ЧТО ХРИСТОС УЖЕ МНОГОЕ ИСПОЛНИЛ НАПИСАННОЕ В ТОРЕ О НЁМ (а они свидетельствуют о Мне).

КЕМ? Если людьми, то как может исполнить человек то, что в законе должно сбыться?

17
μη Не νομίσητε сочтите ότι что ηλθον пришёл καταλũσαι уничтожить τον νόμον закон η или τους προφήτας· пророков; ουκ не ηλθον пришёл καταλũσαι уничтожить αλλα но πληρωσαι. исполнить.
18
αμην Истинно γαρ ведь λέγω говорю υμιν, вам, έως пока αν παρέλθη̣ пройдёт ο ουρανος небо και и η γη, земля, ιωτα иота εν одна η или μία одна κεραία черта ου нет μη не παρέλθη̣ исчезнет απο из τοũ νόμου закона έως пока [не] αν πάντα всё
γένηται. СБУДЕТСЯ.

γένηται. (гЭнэтай) - сбудется.

***
ХРИСТОС ПРОДЕЛАЛ ВОТ ЭТО СЛОВО
πληρωσαι. (плэрОсай) - исполнить.
Номер Стронга: 4137
Варианты перевода:
4137, πληρόω
наполнять, исполнять, дополнять, совершать; син.4130 (πλήΘω).

А ЗАКОН ПРОДЕЛАТЬ ДОЛЖЕН ВОТ ЭТО СЛОВО
γένηται. (гЭнэтай) - сбудется.
Номер Стронга: 1096
Варианты перевода:
1096, γίνομαι
1. быть, становиться;
2. рождаться;
3. происходить, совершаться;
4. наступать, приходить.

ИМЕННО ТО ЧТО ИСПОЛНИЛ ХРИСТОС, ЭТО ЖЕ СЛОВО ПРОПИСАНО В ДЕЯНИЯХ 1:16

16 (было же собрание человек около ста двадцати): мужи братия! Надлежало исполниться (πληρωθηναι - быть исполненным) тому, что в Писании предрек Дух Святый устами Давида об Иуде, бывшем вожде тех, которые взяли Иисуса;
(Деяния 1 гл.)

ХРИСТОС "ИСПОЛНИЛ" (в значении "СОВЕРШИЛ, ВЫПОЛНИЛ") ПРОРОЧЕСТВА, КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ БЫЛИ ПРИ ЕГО ЖИЗНИ СБЫТЬСЯ (в значении "СОВЕРШИТЬСЯ, ВЫПОЛНИТЬСЯ").
И ДО САМОГО КОНЦА ГРЕШНОЙ ЗЕМЛИ ЕЩЁ МНОГО ЧЕГО ДОЛЖНО СОВЕРШИТЬСЯ, ВЫПОЛНИТЬСЯ.


ИЛИ ТОГДА МЫ ЗАКОН ДОЛЖНЫ НИ ИСПОЛНЯТЬ, А СБЫВАТЬ. Написанное в законе должно сбываться, тогда и Христос СБЫВАЛ ЗАКОН.
НО такого слова не бывает ни на нашем языке, ни на Греческом.
Просто Христос исполнил то, что должно СБЫТЬСЯ.
И ещё многому чему надобно исполниться-сбыться (ещё поражать, и поражать змея в голову).

ХРИСТОС ИСПОЛНИЛ НАПИСАННОЕ В ПЯТИКНИЖИИ.
НО ИЗ ПЯТИКНИЖИЯ НЕ ИСЧЕЗНЕТ НИ ОДНА ЗАПЯТАЯ, ПОКА ВСЁ НЕ СБУДЕТСЯ.
Это ли о нравственном законе? О каком декалоге может идти речь, если каждая чёрточка закона должна сбыться?

НО УАЙТ ПРИСПОСАБЛИВАЕТ СЛОВА ХРИСТА О ЗАКОНЕ К ДЕКАЛОГУ.

Желание веков     Елена Уайт http://soteria.ru/s2757/30/
Глава 29. Суббота
"Суббота была дана не только для Израиля, но и для всего мира. Человек знал это в Едеме, и соблюдение субботы имеет такое же непреходящее значение, как соблюдение остальных заповедей Десятисловия. Христос сказал о законе, частью которого является четвертая заповедь: «Доколе не прейдет небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдет из закона». И до тех пор, пока существуют небо и земля, суббота будет знамением силы Творца".

Глава 31. Нагорная проповедь
"Иисус сказал: «Доколе не прейдет небо и земля, ни одна йота или одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все». Солнце, сияющее на небесах, земля, на которой ты живешь, являются свидетелями Господа, подтверждающими, что Его закон неизменяем и вечен. Они могут исчезнуть. Божественные же заповеди останутся. «Скорее небо и земля прейдут, нежли одна черта из закона пропадет»(Лк. 16:17). Прообразы, указывавшие на Иисуса как на Агнца Божьего, упразднены Его смертью, но принципы Десятисловия столь же незыблемы, как и престол Господень ". [309]


***
ЧТО МЫ НАБЛЮДАЕМ?

Пророк Божий не знает элементарное понятие выражения -"закон и пророки".
Она увидела приятное для себя слово, и не вникла в то, что это слово переводится не как "декалог", а (дословно) - "Пятикнижие и книги пророков".

Мало того - она умышленно прячет вторую половину выражения, надеясь на то, что поверхностный лох не додумается, что речь идёт не о декалоге, а о Писании.
Дело в том, что в Библии короля Иакова (которой пользовалась Уайт), точно как и в синодальном переводе стоят одинаковые слова об исполнении.

17 Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.

18 For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.

ОНА ДАЖЕ НЕ ПОДОЗРЕВАЛА, ЧТО В ГРЕЧЕСКОМ ТЕКСТЕ РАЗНЫЕ СЛОВА, но побоялась цитировать вторую часть семнадцатого текста. ПОТОМУ, ЧТО ВОСЕМНАДЦАТЫЙ РАЗОБЛАЧАЕТ ТОЛКОВАНИЕ "ИСПОЛНЕНИЯ" КАК "СОБЛЮДЕНИЕ".

***
Вот комментарии АСД на эту тему.  http://soteria.ru/s3684/8/


Комментарий АСД на Евангелие от Матфея     ГК АСД                                                                           
закон: — Греч, nomos (см. на Рим. 3:19), здесь равноценно Евр. /опЛ, которое включает всю открытую волю Божию (см. на Пс. 118:1, 33; Пр. 3:1). Выражение «закон и пророки», представляет разделение Писаний ВЗ на две части (см. Матф. 7:12; 11:13; 22:40; Лук. 16:16; Ин. 1:45; Рим. 3:21). Эта классификация встречается также в древнееврейской литературе (см. 4Макк. 18:10). Однако более обычным среди Евреев было подразделение на три части: Закон, Пророки и Псалмы Лук. 24:44, или же в соответствии с заголовком Еврейской Библии: «За-кон, Пророки и Писания».
Контекст свидетельствует, что Христос здесь имеет в виду, прежде всего нравственный закон и гражданские постановления из книг Моисеевых, подтвержденные пророками (ЖВ 307; НПХ 45)".

ВОТ КАК РАЗ КОНТЕКСТ СВИДЕТЕЛЬСТВУЕТ О СБЫВАНИИ НАПИСАННОГО В ЗАКОНЕ, А НЕ О СОБЛЮДЕНИИ.- ни нравственный, ни гражданский законы не могут сбываться.
Сбываются (исполняются), обычно, или мечты, или предсказания.
А "исполняют" не всегда в значении "соблюдать". Иногда исполняют и на баяне.
Но баян адвентистов в прямом значении "бОян" (Т.е. - шутка устарела. Пошутили и будя).




***
Я бы сказал - ситуация глупейшая. Адвентисты говорят, что закон неизменен и вечен. Закон будет действовать и в жизни вечной. Там прелюбодействовать будет запрещено, воровать тоже.

А КАК ЖЕ С ТЕКСТОМ БЫТЬ? "ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все". ЗНАЧИТ КОГДА ВСЁ ИСПОЛНИТСЯ, ТО И ЧЕРТА И ЙОТА ПРОПАДУТ. Если закон вечен, то никогда не исполнится всё. Но написано, что из закона не пропадёт ничего до тех пор, пока всё не исполнится.

А КОГДА ВСЁ НАКОНЕЦ ИСПОЛНИТСЯ? Ведь должно же исполниться всё написанное в законе.

ВОТ Я И ГОВОРЮ - СИТУАЦИЯ ГЛУПЕЙШАЯ - Одно из двух. Или закон вечен, или никогда не исполнится то, что должно исполниться.

Нагорная проповедь Христа (Правила счастливой жизни)
Throughts From the Mount of Blessing

Правила счастливой жизни     Елена Уайт http://soteria.ru/s2878/5/
Дух закона
"Иисус говорит: «Доколе не прейдет небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится все». Повинуясь закону, Спаситель показал его неизменяемый характер и доказал, что при помощи Его благодати каждый потомок Адама может соблюдать Его закон. Стоя на склоне горы, он говорит, что до тех пор, пока не исполнится все предназначенное Богом для человечества, все, предусмотренное планом спасения, ни малейшая черта не прейдет из закона. Он не говорит, что закон когда-либо будет отменен, но обращает внимание слушателей на то время, которое, по их мнению, является пределом существования, уверяя, что закон сохранит свой авторитет до этого времени. Поэтому неверно предполагать, что Его задачей было отменить предписания закона. Пока существует небо и земля, не прейдут и священные основы божественного закона. Правда Его пребудет «как горы Божий» (Пс. 35:7) и послужит источником благословения, изливающим свои воды для орошения земли".

НЕ ПРАВДА ЛИ ГЛУПО УТВЕРЖДАТЬ О ВЕЧНОМ И НЕИЗМЕННОМ ЗАКОНЕ В ВЕЧНОСТИ, И ОДНОВРЕМЕННО ОГРАНИЧИВАТЬ СРОК ДЕЙСТВИЯ ЗАКОНА ИСПОЛНЕНИЕМ ПЛАНА СПАСЕНИЯ?
Но Уайт пишет что закон будет существовать до конца плана спасения. А КАК ЖЕ ЕЁ ЖЕ УТВЕРЖДЕНИЯ, ЧТО В ВЕЧНОСТИ БУДЕТ ДЕЙСТВОВАТЬ ЭТОТ ЖЕ ЗАКОН?

ДАВАЙТЕ ЕЩЁ РАЗ ЗАОСТРИМ СВОЁ ВНИМАНИЕ НА ТЕКСТЕ УАЙТЫ.

"Стоя на склоне горы, он говорит, что до тех пор, пока не исполнится все предназначенное Богом для человечества, все, предусмотренное планом спасения, ни малейшая черта не прейдет из закона".

Я ВСЁ ПРАВИЛЬНО ПОНЯЛ? Это она повторяет смысл сказанного Христом?
До тех пор, пока не исполнится ПЛАН СПАСЕНИЯ...
Я ЗАПОМНЮ ЭТО УТВЕРЖДЕНИЕ.

Исполнится план спасения, и закон упразднится. А если закон никогда не упраздняется, то план спасения никогда не исполнится.
***

Подобных промахов у пророчицы очень много. Например в этом же тексте, что я выше рассмотрел (http://soteria.ru/s2751/33/), она утверждает, что НЕЕМИЯ ОПИСАЛ МОЛИТВУ ЕЗДРЫ О ТОМ КТО СОШЁЛ НА ГОРУ СИНАЙ И ДАЛ СКРИЖАЛИ. И в этой же главе, Уайт пишет, что это был Христос.

НО ОНА ПРОПУСТИЛА ОДИН МАЛЕНЬКИЙ НЮАНС.
Молился Ездра Тому, Кто Своего Духа Святого послал Израилю.


20 И Ты дал им Духа Твоего благого, чтобы наставлять их, и манну Твою не отнимал от уст их, и воду давал им для утоления жажды их.
(Неемия 9 гл.)

НАСКОЛЬКО Я ПОНЯЛ, Дух Святой является Духом Бога-Отца (она и сама это доказывает в своих книгах).

26 Когда же приидет Утешитель, Которого Я пошлю вам от Отца, Дух истины, Который от Отца исходит, Он будет свидетельствовать о Мне;

(От Иоанна 15 гл.)

Сложная ситуация - Дух Святой принадлежит Отцу, а она пытается приписать Сыну. Да, Сын прислал. Но явно не Своего, а Отцовского.
А Ездра сказал: "ТВОЕГО ДУХА". Значит Ездра молился Тому, Кому принадлежит Дух. 
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 24, 2015, 10:56:36 PM
ОЧЕНЬ ЧАСТО ЕЛЕНА УАЙТ ЗАЩИЩАЕТ СОБЛЮДЕНИЕ ЗАКОНА И СУББОТЫ ТЕКСТАМИ, КОТОРЫЕ НЕ ОТНОСЯТСЯ К ЭТИМ ВОПРОСАМ.

http://www.otkrovenie.de/white/knigi/02_Izbrannie_vesti/index.htm

Избранные вести. Том 2 http://soteria.ru/s2727/11/
Елена Уайт
8. Опровергая заявление лжепророков

"Некоторые люди приходили ко мне и утверждали, что они являются Христом. Они творили явные чудеса. Они говорили, что Господь руководит мной во многих отношениях, но суббота все же не является критерием, и Закон Божий необязателен для исполнения. Все, что нам нужно, — это принять Христа, а они и есть Христос. Я встречалась со всеми этими претенциозными заявлениями, но ни капли им не верю. "Обращайтесь к закону и откровению. Если они не говорят, как это слово, то нет в них света" (Ис. 8:20)".

ВОТ ОРИГИНАЛЬНЫЙ ЕЁ ТЕКСТ
"Some have come to me claiming to be Christ, and have apparently worked miracles. They have said that the Lord led me in many things, but the Sabbath was not a test question; that the law of God was not binding upon men; all we had to do was to accept Christ, and they themselves were Christ. I have had experience with all these pretentious claims, and I have no faith in them. “To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them” (Isaiah 8:20)".

Уайт применяет текст из Библии в защиту субботы и декалога. А в этом тексте нет ни слова о законе, как о десятисловии.

Вот еврейский текст этого места - "לְתֹורָה   וְלִתְעוּדָה   אִם־   לֹא   יֹֽאמְרוּ   כַּדָּבָר   הַזֶּה   אֲשֶׁר    אֵֽין־   לֹו   שָֽׁחַר׃"

Проверьте мою достоверность по любому подстрочнику типа этого --- http://biblezoom.ru/
А теперь посмотрите как переводится еврейское слово " לְתֹורָה ".
Даже гугл вам переведёт как "ТОРА". А это называется "Пятикнижие" --"Обращайтесь к Писанию".
И "откровение" (на Иврите - "свидетельство") относится к "книгам пророков" из Ветхого Завета.
ПОЛУЧАЕТСЯ ТОТ ЖЕ ТЕРМИН, ЧТО И "ЗАКОН И ПРОРОКИ".
Возможно, что там фигурирует "СВИДЕТЕЛЬСТВО ТОРЫ".  Тогда ТАМ НАПИСАНО - "ОБРАЩАЙТЕСЬ К СВИДЕТЕЛЬСТВУ УЧЕНИЯ".
А ОНА ПО ИНЕРЦИИ ВОСПРИНЯЛА КАК К "ДЕКАЛОГУ". 
Но сама пророчица цитирует этот текст через "И". Если учесть, что она от Бога, значит через "И".

Найдите Танах на Русском в иннете и проверьте как хозяева Торы переводят это место

20 Торой и свидетельством (клянусь), что скажут они такие слова, в которых нет смысла.
(Йешайа 8 глава / Танах Иудейский перевод равви Давида Йосифона)

КОСЯК ВЕСТНИЦЫ ЯВЛЯЕТСЯ ОБЫКНОВЕННОЙ НЕГРАМОТНОСТЬЮ В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ. Потому, что заповедь о субботе относится к МИШПАТИМУ. Она даже сдублирована в тексте главы мишпатим (Исход 23:12)


לְתֹורָה   
Номер Стронга: 8451
תוֹרָה
закон, учение, наставление;
син. 01881 (דָת), 02706 (חק), 04687 (מִצְוה), 06490 (פִקוּדִים).
Произношение:            to-raw'

И ВОТ ОНО РАЗНОГЛАСИЕ В СЕМЬЕ ВСЕМИРНОЙ И ЕДИНСТВЕННО-ИСТИННОЙ.
Генеральная Конференция АСД имеет противоположное мнение по этому тексту. Совершенно не то, которое им преподала Е.Уайт.


http://soteria.ru/s618/9/
Комментарий АСД на книгу Исаии     ГК АСД 
Глава 8
"21. К закону: Употребленное здесь еврейское слово означает всякое откровение воли Божьей. Это распространенный библейский термин, используемый обычно для вдохновения Писаний, в особенности принадлежащих перу Моисея (см. Числ.19:14; Втор. 4:44; 30:10; 31:9; Прит.3:1). Исаия уводит людей от слов и мудрости сатаны и человека, направляя их к явленной мудрости Бога. Пророки Божьи были Его свидетелями, или "глашатаями", и "откровение", о котором они свидетельствовали, было Его вестью мудрости и жизни.
Исаия здесь указывает на слово Божье как на знамя истины и руководства в праведной жизни. Бог явил Себя в Своем Слове. Чтобы ни говорили люди, если их слова не согласуются с Его словами, то "нет в них света" (см. комм.гл.50:10-11)".
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 25, 2015, 08:38:40 AM
Надо признать САМОЕ ПЕРВОЕ - ЕЛЕНА УАЙТ НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПРОРОКОМ ОТ БОГА. ОНА ПИШЕТ, ЧТО БОГ ЕЙ ОТКРЫВАЛ В ВИДЕНИИ... И, ПРИ ЭТОМ, ДЕЛАЕТ ГРУБЕЙШИЕ ОШИБКИ (точно такие же, как в переводе Библии которой она пользовалась). Точнее - она получала видения в соответствии с Библией перевода короля Иакова. А этот перевод не соответствует текстам на иврите. 
ЕСЛИ БЫ ЕЙ ОТ БОГА БЫЛИ ОТКРЫТЫ ЭТИ ВОПРОСЫ, ТО БОГ ОТКРЫВАЛ БЫ В СООТВЕТСТВИИ С ОРИГИНАЛАМИ СВОЕГО СЛОВА ИЗ БИБЛИИ А НЕ ИЗ ИСКАЖЁННОГО ПЕРЕВОДА КОРОЛЯ ИАКОВА.

Создаётся впечатление, что эти ошибки посылал ей через ведения Сам Бог, НО МЫ-ТО ЗНАЕМ, ЧТО БОГ НЕ МОЖЕТ ОТКРЫТЬ ОБРАТНОЕ ТОМУ, ЧТО НАПИСАНО В ОРИГИНАЛЕ БИБЛИИ.

Приведу пример
Вот книга "ВЕРА И ДЕЛА" ---- http://www.otkrovenie.de/beta/xml/fd.xml/5

ТАМ ЕСТЬ ТАКИЕ СЛОВА

"Никто из нарушителей заповедей не войдет в град Божий.
Никто, имеющий свет истины, но нарушающий заповеди, не войдет в город Божий. Божий Закон лежит в основании Его правления на земле и на небе. Если люди сознательно попирают и игнорируют Его Закон на земле, они не будут взяты на небо, чтобы и там не делать то же самое. Когда придет Христос, мгновенных изменений в характере не произойдет.
Созидание характера должно происходить в течение времени испытания. День за днем в небесных книгах отмечаются все поступки людей, и в великий Божий день они получат воздаяние по делам своим. Тогда станет ясно, кто получит благословение. «Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами» (Откр. 22:14).Тот, кто противится Закону Божьему, противится Самому Богу; и многие, исполненные злобы на детей Божьих, соблюдающих Его заповеди, громко похваляются своей святой, безгрешной жизнью".

ЕСЛИ БЫ ЕЙ ЭТО БЫЛО ОТКРЫТО ОТ БОГА, ТО БОГ СРАЗУ БЫ ЕЙ СКАЗАЛ, ЧТО В ОТКРОВЕНИИ НЕТ ТАКОГО ТЕКСТА.
ЭТОТ ТЕКСТ БЫЛ ВНЕСЁН В КНИГУ ОТКРОВЕНИЯ ГОРАЗДО ПОЗЖЕ ОТ ВРЕМЕНИ НАПИСАНИЯ ИОАННОМ. Чуть ли не в средние века.

Нам это доказали учёные археологи. И текст гласит нам точно так, КАК ЕГО ПЕРЕВЕЛИ АДВЕНТИСТЫ.

14 Блажен, кто 'чистой кровью Моей' одежды свои омывает: обретает он право на древо жизни и в город войдет через врата.
(Откровение 22 глава / Новый Завет. Перевод Института перевода Библии в Заокском)

САМИ ЖЕ АДВЕНТИСТЫ В СВОЁМ ПЕРЕВОДЕ ПОДТВЕРДИЛИ, ЧТО В ЭТОМ ТЕКСТЕ НЕТ НИ СЛОВА О ЗАПОВЕДЯХ.
А ИХ ПРОРОК НЕ ЗНАЛА, ХОТЬ И ВЕДАЛА ОТ ИМЕНИ БОГА.

Я понимаю, что она ничего плохого не сказала. НО ОНА ОСНОВЫВАЕТ СВОИ СЛОВА НА НЕСУЩЕСТВУЮЩЕМ ТЕКСТЕ.

"μακάριοι Блаженны  οι    πλύνοντες омывающие  τας    στολας одеяния  αυτων, их,  ίνα так что  έσται будет  η    εξουσία власть  αυτων их  επι над  το    ξύλον деревом  της    ζωης жизни  και и  τοις    πυλωσιν воротами  εισέλθωσιν они войдут  εις в  την    πόλιν. город.    " (Откр. 22:14)

***
ВЫ ПОСМОТРИТЕ НА ЭТОТ ГЛУПЫЙ ТЕКСТ - "Никто, имеющий свет истины, но нарушающий заповеди, не войдет в город Божий".
Если её истина заключена в декалоге, то кто может иметь истину света в чём либо другом (по её же понятиям)?

Истина, она или есть или её нет. ПОЛОВИНЫ ИСТИНЫ НЕ БЫВАЕТ.
НЕ ВОЙДЁТ В ГОРОД ВСЯКИЙ КТО НЕ ИМЕЕТ СВЕТА (судя по тексту Исайи).
А у неё получилось, что нарушитель закона имеет свет.

ПРАВЕДНИК МОЖЕТ БЫТЬ НЕ ПРАВЕДНЫМ? (глупый вопрос)
А ведь она написала такую же глупость как и я в своём вопросе.

КАК ОНА МОЖЕТ БУДУЧИ ФАНАТИЧНОЙ ПРИВЕРЖЕНКОЙ ЗАПОВЕДЕЙ (декалога), НАПИСАТЬ О НАРУШИТЕЛЯХ, ЧТО ОНИ ИМЕЮТ СВЕТ ИСТИНЫ?

Белиберда получается.
Сначала она связывает слово "закон" из Исайи с декалогом, преподносит как - "нарушитель декалога не имеет света".
А потом она утверждает, что - "имеющий свет, но не соблюдающий закона..."
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 26, 2015, 02:57:41 PM
http://bookz.ru/authors/elena-uait/c_ages1/page-27-c_ages1.html

Глава 32
ЗАКОН И ЗАВЕТЫ
"Адам и Ева при своем творении получили знание Закона Божьего; им были известны его требования; предписания закона были начертаны в их сердцах. Когда человек согрешил, закон не подвергся изменениям, но была установлена особая система служения для того, чтобы человек мог вернуться на путь повиновения Богу. Было дано обетование относительно Спасителя, и жертвоприношения указывали на Христову смерть как на великую жертву за грех. Но если бы Закон Божий никогда не нарушался, тогда не существовало бы смерти; не было бы нужды во Спасителе, следовательно, не нужны были бы и жертвы".

КАКИЕ ТАКИЕ ЗАПОВЕДИ НЕ УБЕЙ И НЕ ПРЕЛЮБОДЕЙСТВУЙ ДАВАЛИСЬ АДАМУ И ЕВЕ во времена их сотворения?
И КАКИЕ МОГУТ БЫТЬ ЗАПРЕТЫ НЕ ПРЕЛЮБОДЕЙСТВОВАТЬ НА НОВОЙ ЗЕМЛЕ, ЕСЛИ ТАМ НЕ БУДЕТ ПОЛОВЫХ РАЗЛИЧИЙ?

Самое интересное - ОТЦА ОНИ МОГЛИ ПОЧИТАТЬ.
А КАКУЮ МАТЬ ОНИ ПОЧИТАЛИ В ЭДЕМЕ?
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 26, 2015, 04:09:13 PM
Адвентистам очень хочется все вопросы религиозных пониманий подтянуть к субботе. ОСНОВА ЭТОЙ РЕЛИГИИ В ЭТОМ И ЗАКЛЮЧАЕТСЯ.
Но я сторонник основываться на ясных и конкретных текстах Писания.

Адвентист приспосабливает текст Исайи под соблюдение субботы, восторгаясь тем, что на новой земле будут соблюдать субботу.

А ТАК ЛИ НАМ ГОВОРИТ ТЕКСТ ИСАЙИ?
Давайте ВНИКНЕМ, Я НЕ ПРОТИВ.


23 Тогда из месяца в месяц и из субботы в субботу будет приходить всякая плоть пред лице Мое на поклонение, говорит Господь.
(Исаия 66 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

23 וְהָיָה, מִדֵּי־חֹדֶשׁ בְּחָדְשׁוֹ, וּמִדֵּי שַׁבָּת בְּשַׁבַּתּוֹ; יָבוֹא כָל־בָּשָׂר לְהִשְׁתַּחֲוֹת לְפָנַי אָמַר יְהוָה׃

Варианты перевода בְּשַׁבַּתֹּו
Номер Стронга: 7676
שַבָת
суббота;
мн.ч. недели.
Произношение: shab-bawth'

Доказательство того, что это еврейское слово переводится ещё и как "неделя", находится в других (похожих) текстах, где это слово перевели как "неделя", согласно контексту.

15 Отсчитайте себе от первого дня после праздника, от того дня, в который приносите сноп потрясания, семь полных недель,
16 до первого дня после седьмой недели отсчитайте пятьдесят дней, и тогда принесите новое хлебное приношение Господу:
(Левит 23 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

15 וּסְפַרְתֶּם לָכֶם מִמָּחֳרַת הַשַּׁבָּת, מִיּוֹם הֲבִיאֲכֶם, אֶת־עֹמֶר הַתְּנוּפָה; שֶׁבַע שַׁבָּתוֹת תְּמִימֹת תִּהְיֶינָה׃
16 עַד מִמָּחֳרַת הַשַּׁבָּת הַשְּׁבִיעִת, תִּסְפְּרוּ חֲמִשִּׁים יוֹם; וְהִקְרַבְתֶּם מִנְחָה חֲדָשָׁה לַיהוָה׃


В 15 тексте есть два этих слова. Одно переведено как "Праздник" , а второе как - "неделя".
שַׁבָּתֹות   
Номер Стронга: 7676
שַבָת
суббота;
мн.ч. недели.
Произношение: shab-bawth'


הַשַּׁבָּת
Номер Стронга: 7676
שַבָת
суббота;
мн.ч. недели.
Произношение: shab-bawth'

НУ ЧТО МНЕ С ЭТИМ ДЕЛАТЬ?
Скажу вам своим советом - Никогда не основывайте глобальный вопрос (особенно спорный) на сомнительных переводах текста.
Почему сомнительный? Потому, что это слово переводится не в единственном варианте перевода. Если есть второй вариант перевода, то утвердительного основания на этом тексте уже не может быть - ОДНОЗНАЧНОСТИ НЕТ.
И контекст этого выражения говорит ни о "конкретном дне недели", а о "семидневной неделе".

Я БЫ ЭТОТ ТЕКСТ ПЕРЕВЁЛ ПО ЛОГИКЕ БОЛЕЕ ПОДХОДЯЩЕЙ КО ВСЕМУ КОНТЕКСТУ - " ИЗ МЕСЯЦА В МЕСЯЦ, ИЗ НЕДЕЛИ В НЕДЕЛЮ"
Это означает просто - "КАЖДЫЙ МЕСЯЦ, И ДАЖЕ КАЖДУЮ НЕДЕЛЮ".

ЧЕСТНОСТЬ НАДО ПРОЯВЛЯТЬ ТОГДА, КОГДА ЛЮДЯМ ПРОПОВЕДУЮТСЯ ЗАВЕДОМО ЛОЖНЫЕ И ИЗВРАЩЁННЫЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ ТОЛКОВАНИЯ РАДИ ПРОСЛАВЛЕНИЯ СВОЕЙ СЕКТЫ.

Мой вывод - если в других местах Библии есть конкретное определение субботы, как дня недели (например - "а день седьмой - суббота"), то в данном тексте Исайи не отмечено, что речь идёт о названии дня, и при этом - это еврейское слово имеет другой вариант перевода, то на основании этого могу сказать, что этот текст ничего не доказывает по поводу избрания субботы в новую землю, как освящённый день недели.

СУББОТА БЫЛА ДАНА ЕВРЕЙСКОМУ НАРОДУ "В РОДЫ И РОДЫ ИХ", ЧТОБ ОНИ ПОМНИЛИ ЭТОТ ДЕНЬ (как памятник избавления) И ЧТИЛИ ПО ПРИХОДУ В ЗЕМЛЮ ОБЕТОВАННУЮ.
В ЗЕМЛЮ, КОТОРАЯ ЯВЛЯЛАСЬ ДЛЯ НИХ "ПОКОЕМ" ПОСЛЕ СОРОКАЛЕТНЕГО СКИТАНИЯ ПО ПУСТЫНЕ.
Против этого у меня никогда не возникнет сомнений.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 26, 2015, 04:24:48 PM
ПРОСТО НАДО ПОМНИТЬ О ТОМ, ЧТО БОГ ДАЛ ЕВРЕЯМ ЧЕТВЁРТУЮ ЗАПОВЕДЬ НЕ ТОЛЬКО ПОТОМУ, ЧТО САМ ОТДЫХАЛ ПРИ ТВОРЕНИИ ЗЕМЛИ, НО И ПОТОМУ, ЧТО ОНИ ПРЕОДОЛЕВАЛИ ПУТЬ (отрезок труда).
ПАМЯТНИКОМ ИЗБАВЛЕНИЯ ОТ ЕГИПЕТСКОГО РАБСТВА УСТАНОВИЛ БОГ СУББОТУ (то, что было недосказано в Исходе, дополнено во Второзаконии).

12 Наблюдай день субботний, чтобы свято хранить его, как заповедал тебе Господь, Бог твой;
13 шесть дней работай и делай всякие дела твои,
14 а день седьмой - суббота Господу, Богу твоему. Не делай [в оный] никакого дела, ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни раба твоя, ни вол твой, ни осел твой, ни всякий скот твой, ни пришелец твой, который у тебя, чтобы отдохнул раб твой, и раба твоя [и осел твой,] как и ты;
15 и помни, что [ты] был рабом в земле Египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда рукою крепкою и мышцею высокою, потому и повелел тебе Господь, Бог твой, соблюдать день субботний [и свято хранить его].
(Второзаконие 5 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

***

МАЛО ТОГО - ЗА ИСПОЛНЕНИЕ СУББОТЫ БЫЛО ОБЕЩАНО НАСЛЕДСТВО ИАКОВА. Это наследство не Авраама, и даже не Исаака.
ЧЕРЕЗ ЭТО ВЫРАЖЕНИЕ ПОДЧЁРКИВАЕТСЯ, ЧТО ДУХОВНЫЕ НАСЛЕДНИКИ АВРААМА НЕ ПОЛУЧАЮТ ЗЕМЛЮ ОБЕТОВАННУЮ ЗА ИСПОЛНЕНИЕ СУББОТЫ.

13-14 Если ты удержишь ногу твою ради субботы от исполнения прихотей твоих во святый день Мой, и будешь называть субботу отрадою, святым днем Господним, чествуемым, и почтишь ее тем, что не будешь заниматься обычными твоими делами, угождать твоей прихоти
и пустословить, - то будешь иметь радость в Господе, и Я возведу тебя на высоты земли
и дам вкусить тебе наследие Иакова,
отца твоего: уста Господни изрекли это.

(Исаия 58 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

***
Известно, что духовные наследники (которые на основании веры, а не плоти) могут быть духовными наследниками Авраама.  (БУДУ ЧЕСТЕН, ЕСЛИ СКАЖУ, ЧТО ЕСТЬ НАМЁК НА ТО, ЧТО ИСААК ИМЕЕТ ОТНОШЕНИЕ К НАСЛЕДИЮ ПО ОБЕТОВАНИЮ) Но Исаак действительно стал залогом исполнения обетования. А когда Бог говорит (к примеру Моисею), что Он является БОГОМ АВРААМА, ИСААКА И ИАКОВА, ТО В ЭТИХ ТЕКСТАХ БОГ ГОВОРИТ О ТОМ, ЧТО ОН ЯВЛЯЕТСЯ БОГОМ БУКВАЛЬНОГО ИЗРАИЛЯ.

КАК Я ПОНЯЛ - Аврааму было дано обетование одно, но двойное. В это обетование входило обещание о прямых (буквальных потомках) и духовных тоже по обещанию О Христе.
Точнее будет так - Аврааму дано обетование, что из его потомков по плоти родится Христос, Который даст начало исполнению обещания что Авраам станет ОТЦОМ (вождём) тех, кто по вере приобщится к завету Крови Христа.
А рождение Исаака было доказательством того, что Богу нет ничего невозможного, в рождении Исаака Бог показывает Аврааму, что Он не обманывает в Своих обещаниях искупления через смерть Своего Сына. 

ПЛОТСКИЕ НАСЛЕДНИКИ имели прибавление к своему народу иностранцев ПРИ ПОМОЩИ ОБРЯДА ОБРЕЗАНИЯ, И ИСПОЛНЕНИЯ ВСЕХ УСТАВОВ И ЗАКОНОВ ИХ ГОСУДАРСТВА, И ДЕКАЛОГА В ТОМ ЧИСЛЕ.

Для того, чтобы полностью понять что такое "НАСЛЕДИЕ ИАКОВА", надо просто прочесть единственную главу в книге Авдия. Там прямо сказано, что наследие Иакова, это земное владение обетованной землёй.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 27, 2015, 11:13:19 PM
Это как надо так зашугать своих последователей, что они всякие фантазии принимают за истину?
Они выслушивают выдумку и поддакивают. Они понимают, что это не правильно, но не имеют голоса сказать об этом вслух -- ОНИ БОЯТСЯ ОСУЖДЕНИЯ. Им легче сдать деньги и чувствовать себя оправданными, потому, что приняли денежное участие в деле Божием. Они с радостью сдают деньги "БЕСКОРЫСТНО", при этом надеются, что ЭТО БЕСКОРЫСТИЕ ИМ ЗАЧТЁТСЯ.
А неточности в учении? ----- за это понесут наказание те, кто их научил неточностям.
А указать на умышленное искрывление? ---------- ОНИ САМИ ЗА СЕБЯ ОТВЕТЯТ.

Круговая порука.

И жалко их... и часто гнев не позволяет их жалеть. ВЕДЬ ОНИ ЗНАЮТ, И РАСПРОСТРАНЯЮТ ЗАВЕДОМО ЗНАЯ ЧТО ЭТО ЛОЖЬ.

***
Цитирую им текст из Нового завета

4 Вы, оправдывающие себя законом, остались без Христа, отпали от благодати,
(К Галатам 5 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

ОНИ ГОВОРЯТ - "А мы не оправдываемся законом. Через закон никогда не бывает оправдания. Мы исполняем не ради оправдания".

А РАДИ ЧЕГО? КРАСНОГО СЛОВЦА? ПО ПРИХОТИ ПРОРОКА?

КАК ЭТО - НЕ БЫВАЕТ ОПРАВДАНИЯ?

5 Моисей пишет о праведности от закона: исполнивший его человек жив будет им.
(К Римлянам 10 гл)

ПРАВЕДНОСТЬ ОТ ИСПОЛНЕНИЯ ЗАКОНА - ветхозаветное условие исполнения обетований Бога.
Моисей пишет, что через исполнение закона, человек становится праведником.
Слово "праведность" является словом "оправдание".


"Μωϋσης Моисей  γαρ ведь  γράφει пишет  την    δικαιοσύνην [о] праведности  την    εκ из  [τοũ]    νόμου Закона  ότι что  ο    ποιήσας сделавший  αυτα это  άνθρωπος человек  ζήσεται будет жить  εν в  αυτοις. этом.   Лев 18:5   " (Рим. 10:5)

δικαιοσύνην (дикайосЮнэн) - [о] праведности

Варианты перевода:
1343, δικαιοσύνη
1. праведность, справедливость, законность, правда; 2. оправдание; LXX: 06664 (צֶדֶק‎); син.1345 (δικαίωμα), 1347 (δικαίωσις).

ИХ ВОДЯТ ЗА НОС, А ОНИ МОЛЧАТ. ОНИ ПРОГЛАТЫВАЮТ ЛИПУ, ПОНИМАЮТ, ЧТО ГЛОТАЮТ, НО СМЕЛОСТИ ВОЗРАЗИТЬ НЕ ИМЕЮТ.

ОНИ ЧИТАЮТ СВОЁ ЖЕ УЧЕНИЕ ОТ УАЙТ И НЕ РАЗУМЕЮТ.

Вот цитата из той же книги "Патриархи и пророки"...  Е. УАЙТ ПИШЕТ ОБ УСЛОВИЯХ ВЕТХОГО ЗАВЕТА прямо говоря, что повинуясь декалогу, праведник исполнением жив был. ОНА ДАЁТ ССЫЛКИ ИЗ БИБЛИИ, ГДЕ УКАЗАНО ИСПОЛНЕНИЕ МИШПАТИМА (декалог)


Патриархи и пророки     Елена Уайт  http://soteria.ru/s2751/32/ 
Глава 32
ЗАКОН И ЗАВЕТЫ

Условия Ветхого Завета, "исполняя которые, человек жив был бы чрез них", таковы: повинуйся и живи (Иез. 20:11; см. Лев. 18:5). И "проклят, кто не исполнит слов закона сего и не будет поступать по ним" (Втор. 27:26). Новый Завет был заключен на "лучших обетованиях", на обетованиях прощения грехов и на благодати Божьей, чтобы обновить сердце и привести его в гармонию с принципами закона Божьего. "Но вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его... Я прощу беззакония их и грехов их уже не воспомяну более" (Иер. 31:33, 34. - выделено автором)".

***
Второзаконие 4 гл (перевод АСД)
13 Он объявил вам тогда условия Своего Союза, Завета Своего, и повелел соблюдать их, Десять заповедей; Он начертал их на двух каменных скрижалях.

***
11 и дал им заповеди Мои, и объявил им Мои постановления, исполняя которые человек жив был бы через них;
12 дал им также субботы Мои, чтобы они были знамением между Мною и ими, чтобы знали, что Я Господь, освящающий их.(Иезекииль 20 гл)

***
ВОТ ЕЩЁ ТЕКСТ НА ЭТУ ТЕМУ ИЗ ПРЕДЫДУЩЕЙ (30) ГЛАВЫ КНИГИ УАЙТ 

Патриархи и пророки     Елена Уайт  http://soteria.ru/s2751/30/
Глава 30. Скиния и служение в ней

"За внутренней завесой находилось Святое святых – место прообразного служения примирения и ходатайства, образующее собой связующее звено между Небом и землей. В этом отделении помещался ковчег завета, сделанный из дерева акации, покрытый снаружи и внутри золотом и обрамленный сверху золотым венцом. Он служил местом хранения каменных скрижалей, на которых Сам Бог начертал Десять Заповедей. Поэтому он был назван ковчегом Божьего откровения, или ковчегом завета, так как Десять Заповедей стали основанием завета, заключенного между Богом и Израилем".


Patriarchs and Prophets     Ellen White  http://soteria.ru/s3890/31/

The Tabernacle and Its Services
PP.348.002
"Beyond the inner veil was the holy of holies, where centered the symbolic service of atonement and intercession, and which formed the connecting link between heaven and earth. In this apartment was the ark, a chest of acacia wood, overlaid within and without with gold, and having a crown of gold about the top. It was made as a depository for the tables of stone, upon which God Himself had inscribed the Ten Commandments. Hence it was called the ark of God’s testament, or the ark of the covenant, since the Ten Commandments were the basis of the covenant made between God and Israel".


***
5 Соблюдайте постановления Мои и законы Мои, которые исполняя, человек будет жив. Я Господь [Бог ваш].
(Левит 18 гл)
В данном тексте (на Иврите) стоит слово МИШПАТИМ

ДА... ПРАВЕДНОСТЬ ВЕТХОЗАВЕТНОГО ЕВРЕЯ ЗАКЛЮЧАЛАСЬ В ИСПОЛНЕНИИ ЗАПОВЕДЕЙ.

25 и в сем будет наша праведность, если мы будем стараться исполнять все сии заповеди [закона] пред лицем Господа, Бога нашего, как Он заповедал нам".
(Второзаконие 6 гл)
***

И ДАЖЕ НЕ ТОЛЬКО ПРАВЕДНОСТЬ ОТ ИСПОЛНЕНИЯ ЗАКОНА, НО И СВЯТОСТЬ ВЕТХОЗАВЕТНАЯ БЫЛА В ИСПОЛНЕНИИ.

40 чтобы вы помнили и исполняли все заповеди Мои и были святы пред Богом вашим.
41 Я Господь, Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской, чтоб быть вашим Богом: Я Господь, Бог ваш.
(Числа 15 гл)
***
НО - исполнение закона самоправедностью названо в Новом завете.

9 и найтись в Нем не со своею праведностью, которая от закона, но с тою, которая через веру во Христа, с праведностью от Бога по вере;
(К Филиппийцам 3 гл)

РАССМОТРИМ ЭТУ ГЛАВУ ПОДРОБНЕЕ

5 обрезанный в восьмой день, из рода Израилева, колена Вениаминова, Еврей от Евреев, по учению фарисей,
6 по ревности - гонитель Церкви Божией, по правде законной - непорочный.
7 Но что для меня было преимуществом, то ради Христа я почел тщетою.
8 Да и все почитаю тщетою ради превосходства познания Христа Иисуса, Господа моего: для Него я от всего отказался, и все почитаю за сор, чтобы приобрести Христа
9 и найтись в Нем не со своею праведностью, которая от закона, но с тою, которая через веру во Христа, с праведностью от Бога по вере;
(К Филиппийцам 3 гл)

"περιτομη̣ [по] обрезании  οκταήμερος, восьмидневном,  εκ из  γένους рода  ’Ισραήλ, Израиля,  φυλης племени  Βενιαμίν, Вениамина,  ‛Εβραιος Еврей  εξ из  ‛Εβραίων, Евреев,  κατα по  νόμον Закону  Φαρισαιος, Фарисей,    " (Фил. 3:5)
"κατα по  ζηλος ревности  διώκων преследующий  την    εκκλησίαν, Церковь,  κατα по  δικαιοσύνην праведности  την    εν в  νόμω̣ Законе  γενόμενος сделавшийся  άμεμπτος. безупречный.    " (Фил. 3:6)
"[αλλα] Но  άτινα то, которое  ην было  μοι мне  κέρδη, прибыль,  Ταũτα это  ήγημαι я счёл  δια через  τον    Χριστον Христа  ζημίαν. убыток.    " (Фил. 3:7)
"αλλα Но  μενοũνγε конечно  και и  ηγοũμαι считаю  πάντα всё  ζημίαν убыток είναι быть  δια из-за  το    υπερέχον преимущества  της    γνώσεως знания Χριστοũ Христа ’Ιησοũ Иисуса τοũ    κυρίου Господа μου, моего,  δι’ через  ον Которого  τα    πάντα [во] всём  εζημιώθην, я потерпел убыток,  και и  ηγοũμαι считаю  σκύβαλα отбросами  ίνα чтобы  Χριστον Христа κερδήσω я получил как прибыль    " (Фил. 3:8 )
"και и  ευρεθω я был найден  εν в  αυτω̣, Нём,  μη не  έχων имеющий  εμην моей  δικαιοσύνην праведности  την    εκ из  νόμου Закона  αλλα но  την    δια через πίστεως веру  Χριστοũ, Христа,  την    εκ от  θεοũ Бога  δικαιοσύνην праведность  επι по  τη̣    πίστει, вере,    " (Фил. 3:9)

ЧТО У НАС ПОЛУЧИЛОСЬ?
Всего несколько пунктов перечисления того, что Павел почёл за сор.
Один из пунктов говорит о законе (КАК О ФАРИСЕЙСКОМ УЧЕНИИ (Тора)) 
А второй раз Павел упоминает это слово как ПРАВЕДНОСТЬ В СОБЛЮДЕНИИ ЗАКОНА (тоже Тора, но в другом понимании этого слова - уже связано с ветхозаветной праведностью).
ТАК ВОТ ЭТУ ПРАВЕДНОСТЬ ОТ СОБЛЮДЕНИЯ, ОН ПОЧЁЛ ЗА ТЩЕТУ.
А ЕСЛИ ТОЧНЕЕ, ТО БЕЗУПРЕЧНОЕ ИСПОЛНЕНИЕ ЗАКОНА (исполнение закона аж до праведности) ОН ПОЧЁЛ ЗА СОР.
В послании к РИМЛЯНАМ 10:5 он написал, что "ИСПОЛНЯЮЩИЙ ЗАКОН, ИМЕЛ ПРАВЕДНОСТЬ ОТ ЗАКОНА", это прямо говорит о том, что "праведность приобретается ИСПОЛНЕНИЕМ закона". И вдруг - БЕЗУПРЕЧНОЕ ИСПОЛНЕНИЕ ЗАКОНА, ОН НАЗЫВАЕТ САМОПРАВЕДНОСТЬЮ В НОВОМ ЗАВЕТЕ, И ПОЧИТАЕТ ЭТО ЗА СОР.
Учению Моисея о праведности, которая от соблюдения закона, Апостол противопоставляет новозаветную праведность от веры.



НО ОНИ НЕ ТОЛЬКО САМИ В ЭТОМ ПО УШИ, НО И ДРУГИХ ЗАТЯНУТ В СВОЮ ЕРЕСЬ.
СПОДВИГНУТ ОДНОГО ИЗ ДОМОЧАДЦЕВ, И НАБЛЮДАЮТ КАК СОБЫТИЯ В СЕМЬЕ СПОДОБЛЕННОГО БУДУТ РАЗВИВАТЬСЯ.
СМЕШНО... ДО РАЗВОДОВ ДЕЛО ДОХОДИТ... ОБХОХОЧЕШЬСЯ.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 28, 2015, 12:05:55 AM
Ко Святыни, барыги дорвались,
разорвав с «одеялом» «кровать».
По началу совсем передрались,
не стесняясь клыки показать,

Но потом (поразмыслив) решили,
что волкаʹм, хватит паствы на всех.
И делёжку медведя вершили,
не заметив искусственный мех.

Приспособили истину к храму,
подавили свободу в умах,
уподобили проповедь спаму,
и имеют широкий размах.

Веру в Бога себе подчинили,
христиан превративши в коров,
несогласных во всём обвинили,
заклеймив ярлыками воров.

Адвентистскую касту издали,
но в культ личностях их истукан.
Рыжих-бледных коней зануздали,
сыр пророческий спрятав в капкан.

Запугали воскресным декретом
кротких, искренне честных овец,
и назвали их пугало «светом»,
проповедуя армагидец.

В такт их дудок «пророки» плясали…

Исказив Волю Бога и Суть,
Иисуса себе приписали,
превращая Весть Ангелов в муть.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 29, 2015, 12:54:07 AM
И ВСЁ-ТАКИ - ДЛЯ ЧЕГО АДВЕНТИСТАМ ПОНАДОБИЛОСЬ СКРЕСТИТЬ ДВА РАЗНЫХ ЗАВЕТА (пригласить "рабу" в Новый завет)?
НУ, окромя рекламы в неповторимости общества, на фоне "заблудшего" христианства.

Ответ мы найдём на страницах произведений Е.Уайт.

http://soteria.ru/s3754/9/
ИЛИ --- http://adventist.ru/2015/07/03/orudiya-pomoshhi-nuzhdayushhimsya/

Наше высшее призвание
Елена Уайт

3 июля
Орудия помощи нуждающимся

"Закон Божий требует отчета у каждого человека за использование каждого доллара, попадающего ему в руки, ибо Господь сделал людей Своими орудиями помощи нуждающимся в мире. Если человек копит или эгоистично использует вверенные ему Господом средства, эти деньги послужат к погибели его собственной души, ибо он чтит, превозносит и прославляет самого себя…"
"Иисус сказал, что пришел благовествовать нищим. Он даровал Свои блага, дабы в сердцах Его народа, неизменно возрастая и укрепляясь, жили любовь и милосердие…"

"The law of God holds every man accountable for the use he makes of every dollar that comes into his hands; for the Lord has made men His agents to relieve the world’s distress. If man hoards or selfishly uses his Lord’s entrusted goods, it will be to the ruin of his own soul; for he honors, exalts, and glorifies himself.... There are those in our world who, although the professedly chosen of God, can always pass the needy by on the other side. Jesus sees this; Jesus marks this; He will not pass it by. Jesus declared that He came to preach the gospel to the poor. He has bestowed His goods, that love and beneficence shall live, ever growing stronger in the hearts of His people...." (OHC 190.3)

ОНА НЕ РАЗЛИЧАЕТ "БЛАГОВЕСТВОВАНИЕ" ОТ "МАТЕРИАЛЬНЫХ БЛАГ", И ИЗМЕРЯЕТ ЛЮБОВЬ КУПЮРАМИ.

А ПЕРЕД ЭТИМ ОНА СКЛОНЯЕТ ПРИХОЖАН К ИЗБАВЛЕНИЮ ОТ ЭТИХ МАТЕРИАЛЬНЫХ БЛАГ НАЗЫВАЯ ИХ ИДОЛОМ.

2 июля
Опасность процветания

"Сатана задействует все возможные средства, которые только может изобрести, чтобы уничтожить последователей Христа. С удивительным умением и хитростью он адаптирует свои искушения к характеру каждого человека. Тем, кто по природе своей корыстолюбив и алчен, он нередко подбрасывает материальное преуспевание. Он знает: если они не превозмогут свои естественные наклонности, любовь к маммоне станет для них камнем преткновения и послужит им к падению. И часто он добивается своего. Когда он предлагает им мирские богатства, они жадно хватаются за них и думают, что чудесно преуспевают. И вскоре сильная любовь к миру поглощает любовь к истине…

Если бы эти преуспевающие люди возложили свое богатство на жертвенник Божий, они бы одолели свой эгоистичный, алчный дух и тем самым разрушили замысел сатаны. Мирское богатство вполне может стать благословением, если его правильно использовать. Все, кто им обладает, должны понимать, что оно дано Богом взаймы для употребления в Его служении. Щедро жертвовуя на продвижение Божьего дела и помогая нуждающимся, они могут послужить к спасению ближних и таким образом принесут благословение собственным душам и соберут себе сокровище неоскудевающее на небесах…
Мало кто знает, что такое настоящее самоотречение или что значит чем-то пожертвовать ради истины. Но никто не войдет в Царство Небесное, кроме как тем же путем унижения, самопожертвования и креста, которым прошел Спаситель. Вечную жизнь обретут только те, кто готов всем пожертвовать ради нее, но она стоит того, чтобы пострадать, стоит того, чтобы распять свое «я» и отречься от всех идолов. Безмерный преизбыток вечной славы перевесит все земные сокровища и затмит все земные соблазны".


И ТУТ ЖЕ НАЗЫВАЕТ ДЕНЬГИ БЛАГОСЛОВЕНИЕМ, А НЕ ЗЛОМ.
В РАСЧЁТЕ ЛИ ВЫ С БОГОМ?

5 июля
В расчете ли вы?

"Деньги — это благословение, если распоряжающиеся ими люди помнят, что они — Божьи управители, а в их руках Божий капитал и что однажды им придется дать отчет о своем управлении 5.
Исповедуете ли вы Христа в том, как расходуете вверенные вам средства?.. Если бы Христос получал принадлежащее Ему в виде десятин и приношений, не оставалось бы столько средств для эгоистичных расходов на безделушки и выставление напоказ. Люди меньше тратили бы на одежду, на увеселительные поездки, развлечения или кулинарные деликатесы. Мы можем исповедовать Христа тем, что не будем готовить много сложных блюд для гостей; и мы можем отречься от Христа, готовя больше сложных блюд, чем обычно, что занимает время, по праву принадлежащее Господу… Прежде чем принять участие в каком-нибудь развлечении ради собственного удовольствия, спросите себя: «Не трачу ли я без необходимости Божье время и Божьи средства?» Откройте свою бухгалтерскую книгу и посмотрите, в расчете ли вы с Богом, со своей семьей и с миром.
Исповедуете ли вы Христа, верно возвращая десятину с мяты, аниса и тмина? Возвращая Господу десятину, мы всего лишь отдаем Ему Его собственность, удерживать которую означает воровство и грабеж…Свидетельствует ли ваша бухгалтерская книга о том, что вы честны по отношению к Господу? Вы бедны? Значит, возвращайте то малое, что у вас есть. Имеете обильные благословения? В таком случае не забывайте откладывать то, что Господь считает Своим… Не исповедуя Христа в своей бухгалтерской книге, вы лишаетесь великой чести быть записанными в книге жизни Агнца 6.
Наш Небесный Отец на собственном примере учит нас благотворительности. Бог дает нам регулярно, щедро и в изобилии. Все земные благословения мы получаем из Его руки. Что, если Господь перестанет осыпать нас Своими дарами? Земля сотрясется от вопля бедствия, страдания и нужды! Нам ежедневно нужен неизменный поток любви и благости Иеговы7."

"Moreover it is required in stewards, that a man be found faithful. 1 Corinthians 4:2. (OHC 192.1)
Money is a blessing when those who use it consider that they are the Lord’s stewards, that they are handling the Lord’s capital, and must one day give account of their stewardship. (OHC 192.2)
Do you confess Christ in your expenditures of His entrusted means? ... If Christ had that which is His own in tithes and offerings, so much would not be left for selfish outlay on knickknacks and display. Less would be spent for dress, for pleasure excursions, for entertainments, or for display in table fare. We may confess Christ by making no elaborate preparations for visitors; we may deny Him by making more than ordinary preparations, which takes time that rightly belongs to the Lord.... Before you enter into amusement for the gratification of self, ask yourself the question, Is not this God’s time and money that I am expending needlessly? Open your account book, and see how your account stands with God, with your household, and with the world. (OHC 192.3)
Have you confessed Christ by faithfully tithing the mint, the anise, and the rue? When we give the Lord the tithe, we are only giving Him that which is His own, to withhold which is theft and robbery.... Does your account book reveal that you have dealt faithfully with your Lord? Are you poor? Then give your little. Have you been blessed with abundance? Then be sure to lay aside that which the Lord registers as His own.... The neglect to confess Christ in your account books cuts you off from the great privilege of having your name registered in the Lamb’s book of life. (OHC 192.4)
Our heavenly Father teaches by His own example of beneficence. God gives to us regularly, freely, and abundantly. Every earthly blessing is from His hand. What if the Lord should cease to bestow His gifts upon us? What a cry of wretchedness, suffering, and want would go up from the earth! We need daily the unfailing flow of Jehovah’s love and goodness. (OHC 192.5)

ВОТ ВАМ И ДОБРОВОЛЬНЫЕ ПОЖЕРТВОВАНИЯ. И ДЛЯ ЭТИХ НАДОБНОСТЕЙ ОНА ПРИМЕНИЛА ЗАКОН ВЕТХОГО ЗАВЕТА.

МНЕ ПОДСКАЗЫВАЮТ МНОГИЕ ВНИМАТЕЛЬНЫЕ ЧИТАТЕЛИ ПОДХОДЯЩИЕ ТЕКСТЫ.
Один из признаков ложного пророка заключается в том, что он постоянно егозит вокруг материальных ценностей.

11 Горе им, потому что идут путем Каиновым, предаются обольщению мзды, как Валаам, и в упорстве погибают, как Корей.
(Иуды 1 гл)

***
1 Были и лжепророки в народе, как и у вас будут лжеучители, которые введут пагубные ереси и, отвергаясь искупившего их Господа, навлекут сами на себя скорую погибель.
2 И многие последуют их разврату, и через них путь истины будет в поношении.
3 И из любостяжания будут уловлять вас льстивыми словами; суд им давно готов, и погибель их не дремлет
(2-е Петра 2 гл)                                                                                                 
******                                             
"’Εγένοντο Сделались  δε же  και и  ψευδοπροφηται лжепророки εν в το    λαω̣, народе,  ως как  και и εν в υμιν вас  έσονται будут  ψευδοδιδάσκαλοι, лжеучители,  οίτινες которые  παρεισάξουσιν привнесут  αιρέσεις ереси  απωλείας, гибели,  και и  τον    αγοράσαντα выкупившего  αυτους их  δεσπότην Владыку  αρνούμενοι, отрицающие,  επάγοντες наводящие  εαυτοις себе  ταχινην скорую  απώλειαν. гибель.    " (2Пет. 2:1)                                                                             
 "και и εν в  πλεονεξία̣ стяжательстве  πλαστοις [с] притворными  λόγοις словами  υμας вами  εμπορεύσονται· будут торговать;  οις которым  το    κρίμα приговор  έκπαλαι издавна  ουκ не  αργει, бездействует,  και и  η    απώλεια расплата  αυτων их  ου не  νυστάζει. дремлет.    " (2Пет. 2:3)                                                                                       

***********                                                 
πλεονεξία̣ (плэонэксИа) -стяжательстве                       
Варианты перевода:
4124, πλεονεξία
корыстолюбие, жадность, своекорыстие, лихоимство, любостяжание, ненасытимость; син. 5365 (φιλαργυρία). 

***
И О ЛЖЕ-ПАСТЫРЯХ и ИХ ЗАЩИТНИКАХ ТОЖЕ ЕСТЬ ТЕКСТЫ

31 пророки пророчествуют ложь, и священники господствуют при посредстве их, и народ Мой любит это. Что же вы будете делать после всего этого?
(Иеремия 5 гл)

***

10 Стражи их слепы все и невежды: все они немые псы, не могущие лаять, бредящие лежа, любящие спать.
11 И это псы, жадные душею, не знающие сытости; и это пастыри бессмысленные: все смотрят на свою дорогу, каждый до последнего, на свою корысть;
(Исаия 56 гл)

***
А ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ, ЧТО СТАНЦИЯ ТАРУССКАЯ НАХОДИТСЯ В ПОСЁЛКЕ ЗАОКСКИЙ?

У ста голов есть ровно сто богов,
И все (конечно) самые великие.
У ста богов есть множество врагов, –
С крестами, но «язычники»  и «дикие».

Все эти боги жадные к деньгам.
Есть у богов пророчицы-ведунии
Которым позарезу нужен храм,
Чтоб таинства творить при полнолунии.

Большое множество таких божков
К нам из заморских островов наехало.
И смех, и грех «мартышкиных прыжков»,
И впечатление, что, что-то съехало.

В порыве научить и общипать
Заполнили пророки землю Русскую.
Всё норовят законы навязать,
И государством объявить «Тарусскую».
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 29, 2015, 01:01:03 PM
ПАВЕЛ ПИШЕТ, ЧТО ЗАКОН БУКВАЛЬНЫЙ НЕ ОТМЕНЯЛСЯ И ПО ПРЕЖНЕМУ НЕОБХОДИМ, БУКВАЛЬНО ОБРЕЗАННОМУ ЧЕЛОВЕКУ (приверженцу обрезания).

1 Итак стойте в свободе, которую даровал нам Христос, и не подвергайтесь опять игу рабства.

2 Вот, я, Павел, говорю вам:если вы обрезываетесь, не будет вам никакой пользы от Христа.

3 Еще свидетельствую всякому человеку обрезывающемуся, что он должен исполнить весь закон.
(К Галатам 5 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

Смысл текста в том, что обрезывающийся (решивший обрезаться по учению) должен весь закон соблюсти.
КАКОЙ ЗАКОН? ЗАКОН ОБРЕЗАНИЯ?
ОН ЕГО И ТАК ВЫПОЛНИТ (НИЛ).
Санитарный ли это? Санитарный полезен в любое время.

МОЖЕТ ЭТО ЗАКОН О ЖЕРТВОПРИНОШЕНИИ?
ПАВЕЛ УВЕРОВАВШИЙ В ХРИСТА СОВЕТУЕТ ОБРЕЗАННОМУ ИСПОЛНЯТЬ ЗАКОН ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЙ?

Может это о законишках типа побивания камнями, или непокрытых сосудах?

КОРОЧЕ . НЕ НАДО ГАДАТЬ О КАКОМ ЗАКОНЕ РЕЧЬ ИДЁТ - НАПИСАНО - "ВЕСЬ"

ТАК ВОТ СМЫСЛ В ЭТОМ ТЕКСТЕ ЗАКЛЮЧАЕТСЯ В ТОМ, ЧТО -
ОБРЕЗАЮЩИЙСЯ ДОЛЖЕН ВЕСЬ ЗАКОН ИСПОЛНЯТЬ, НО ПОЛЬЗЫ ОТ ХРИСТА НЕ БУДЕТ НИКАКОЙ
Это говорит о том, что соблюдающий ВЕСЬ закон, не имеет пользы от Христа (смерть Христа ему не поможет).

22 Моисей дал вам обрезание [хотя оно не от Моисея, но от отцов], и в субботу вы обрезываете человека.
23 Если в субботу принимает человек обрезание, чтобы не был нарушен закон Моисеев, — на Меня ли негодуете за то, что Я всего человека исцелил в субботу?
(От Иоанна 7 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

ОБРЕЗАНИЕ СТОЯЛО ВЫШЕ СУББОТЫ.

И ПУСТЬ АДВЕНТИСТЫ НЕ РАССКАЗЫВАЮТ СКАЗОК, ЧТО ВЕСЬ ЗАКОН, ЭТО ЧАСТЬ ЗАКОНА.

ПРОЧТИТЕ ЭТОТ ЯСНЫЙ И ПРОСТОЙ ТЕКСТ ОН ПРЯМО ГОВОРИТ, ЧТО ПОЛЬЗЫ ОТ ХРИСТА НЕ БУДЕТ ПРИ ИСПОЛНЕНИИ БУКВАЛЬНОГО ЗАКОНА.

ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ ТЕКСТ ТОЧНО ГОВОРИТ КАКОЙ ТАКОЙ ВЕСЬ ЗАКОН.
"ο γαρ Ведь πας весь νόμος Закон εν в ενι одном λόγω̣ слове πεπλήρωται, исполнен, εν в το ’Αγαπήσεις Будешь любить τον πλησίον ближнего σου твоего ως как σεαυτόν. тебя самого. " (Гал. 5:14)

Вот определение выражения - "ВЕСЬ ЗАКОН".
Он исполнен в человеке имеющем любовь. ОН ВЫПОЛНЕН КОГДА ЕСТЬ ЛЮБОВЬ. ЕСЛИ ЕСТЬ ЛЮБОВЬ, ТО ЗАКОН И ПОДАВНО ИСПОЛНЕН. Потому, что выше любви нет ничего (Бог есть Любовь).

А те, кто обрезаться захотел, те должны выполнить весь буквальный закон, НО ПОЛЬЗЫ ОТ ЭТОГО ЭТОГО ВЫПОЛНЕНИЯ НЕ БУДЕТ.

***
ВОТ ОНО - ДОПОЛНЕНИЕ К СОВЕРШЕННОЙ ЛЮБВИ.

πεπλήρωται, (пэплЭротай ) - исполнен,

Варианты перевода:
4137, πληρόω
наполнять, исполнять, дополнять, совершать; син.4130 (πλήΘω).

ЛЮБЯЩИЙ ЧЕЛОВЕК АВТОМАТИЧЕСКИ СОБЛЮЛ И НЕСОВЕРШЕННЫЙ БУКВАЛЬНЫЙ ЗАКОН.
 
ТУТ НАДО ЗАОСТРИТЬ СВОЁ ВНИМАНИЕ НА ОДНОМ НЮАНСЕ.
Текст Павла говорит о ВСЁМ законе. И далее поясняет в чём заключён ВЕСЬ закон - "...В ОДНОМ слове заключается: люби БЛИЖНЕГО своего..."

В том и весь секрет различия ветхозаветного закона от новозаветного, что Израилю было предписано любить только ближних. А Христос уже в ДВУХ словах преподал новый закон любви - ЛЮБИ И БЛИЖНЕГО И ДАЛЬНЕГО.


(От Матфея 5 гл)
43 Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего.
44 А Я говорю вам:......

ВОТ ВАМ И ВЕСЬ СКАЗ - "ТОТ, КТО ВЕСЬ ЗАКОН (который в ОДНОМ слове) СОБЛЮДАЕТ, ТОТ ПОЛЬЗЫ ОТ ХРИСТА НЕ ПОЛУЧИТ".

И ЕЩЁ - пятая глава Галатам является продолжением четвёртой. ДЛЯ ПОЛНОЙ ЯСНОСТИ НАДО ПРОЧЕСТЬ ЧЕТВЁРТУЮ ГЛАВУ, ЧТОБЫ ПОНЯТЬ О ЧЁМ РЕЧЬ В ПЯТОЙ. А четвёртая глава говорит о рабстве синайского завета.
А НАМ ИЗВЕСТНО, что завет был записан на скрижалях.

ВОТ ССЫЛКА НА ЭТУ ТЕМУ http://thatisthetruth.org/index.php?topic=362.msg1435#msg1435

***
18 Говорит Ему: какие? Иисус же сказал: не убивай; не прелюбодействуй; не кради; не лжесвидетельствуй;

19 почитай отца и мать; и: люби ближнего твоего, как самого себя.

20 Юноша говорит Ему: всё это сохранил я от юности моей; чего еще недостает мне?

21 Иисус сказал ему: если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение твое и раздай нищим; и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною.

(От Матфея 19 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

ОЧЕВИДНО, ЧТО ЮНОША НЕ ДОСТИГ СОВЕРШЕНСТВА ПРИ ТЩАТЕЛЬНОМ СОБЛЮДЕНИИ ЗАПОВЕДЕЙ.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 29, 2015, 01:43:33 PM
Адвентисты поражены страхом не перед Великим Отцом, а перед предметом поклонения.

Вот смотрим что получается - ЗАПУТАЛСЯ АДВЕНТИЗМ В СВОЁМ ВРАНЬЕ О СОБЛЮДЕНИИ ЗАПОВЕДЕЙ ДЕКАЛОГА.

В СВОЁМ ПЕРЕВОДЕ, В ЕВАНГЕЛИИ ОТ МАТФЕЯ, ОНИ ДАЛИ ТОЧНОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ СЛОВУ "ИГО".

29 Примите на себя иго Моих 'заповедей' и у Меня учитесь, ибо кроток Я и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим,
(От Матфея 11 глава / Новый Завет. Перевод Института перевода Библии в Заокском)

А ТЕПЕРЬ БЕРЁМ ДРУГОЙ ТЕКСТ С ЭТИМ СЛОВОМ И ПОЛУЧАЕМ (по их же определениям), ЧТО ХРИСТОС ОСВОБОДИЛ НАС ОТ РАБСТВА ЗАПОВЕДЕЙ.

1 Итак стойте в свободе, которую даровал нам Христос, и не подвергайтесь опять игу рабства.
(К Галатам 5 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

Мы ясно читаем, что Иисус дал свободу от рабства, или ИГА.

СКАЗАНО ПРЯМО - "ИТАК ИЗГОНИ РАБУ СИНАЙСКУЮ".

Что делают адвентисты? Они искривили этот текст. НЕ СМОГЛИ ЧЕРЕЗ ПИСАНИЕ ДОКАЗАТЬ ПРАВИЛЬНОСТЬ СВОЕГО СОБЛЮДЕНИЯ ЗАКОНА, ПРИШЛОСЬ ПОДЧИЩАТЬ В СЛОВЕ БОЖИЕМ.

1 Христос освободил нас, чтоб свободными мы были. Так стойте же твердо и не допускайте, чтобы вас снова превращали в рабов.
(К Галатам 5 глава / Новый Завет. Перевод Института перевода Библии в Заокском)

ГДЕ ОНИ СПРЯТАЛИ СЛОВО "ИГО"? Они сделали вид, что это не о заповедях сказано.
ХИТРОСТЬ? ЛУКАВСТВО? ДЛЯ ЧЕГО?
ЧТО БЫ ВОЗВЕЛИЧИТЬ ДЕКАЛОГ.

А ДАЛЬШЕ ШЕДЕВР ЛЖИ И ОБМАНА.

4 'Если думаете', что будете оправданы Законом, 'знайте: раз' нет у вас ничего общего со Христом - вне благодати вы 'Божьей'.
(К Галатам 5 глава / Новый Завет. Перевод Института перевода Библии в Заокском)

ЯСЕН КРАСЕН, ЧТО ТОТ, КОТОРЫЙ НЕ ИМЕЕТ НИЧЕГО ОБЩЕГО СО ХРИСТОМ, ТОТ НЕ ХРИСТИАНИН.
ВОТ ЭТО ВЛУПИЛИ ПО ХРИСТИАНСТВУ ТЕРМОЯДЕРОМ.

ДЛЯ СРАВНЕНИЯ ИЗ СИНОДАЛЬНОГО

4 Вы, оправдывающие себя законом, остались без Христа, отпали от благодати,
(К Галатам 5 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

ВОТ С ЭТОГО ГРЕЧЕСКОГО ТЕКСТА ОНИ ПЕРЕВЕЛИ

"κατηργήθητε Вы были упразднены  απο от  Χριστοũ Христа  οίτινες которые  εν в  νόμω̣ Законе  δικαιοũσθε, оправдываетесь,  της    χάριτος [из] благодати  εξεπέσατε. вы выпали.    " (Гал. 5:4)
"ημεις Мы  γαρ ведь  πνεύματι духом  εκ из  πίστεως веры  ελπίδα надежду  δικαιοσύνης праведности  απεκδεχόμεθα. ожидаем.    " (Гал. 5:5)

Греческий и синодальный тексты говорят,
что два пояснения подряд относятся к основному тексту - к "оправдывающимся законом".
ПРИМЕРНО ТАК - "Оправдывающийся законом остался без Христа"... и "этот оправдывающийся остаётся без благодати".
В переводе АСД переделан синтаксис на совершенно другое построение текста - выражение "остались без благодати" относится к выражению - "остались без Христа".

Было строение такое -
1) "основной текст"... 2) "вывод"... 3) "дополнение к выводу" (Т.е. - второй вывод к основному тексту).
Получили - 1) "второстепенный текст"... 2) "предупреждение"... 3) "вывод к предупреждению"
Тире ярко выражает, что последняя фраза относится к средней, а не к первой.

МЫ НАБЛЮДАЕМ КАК ОНИ СВЯТОТАТСТВУЮТ НАД ТЕКСТАМИ ПИСАНИЯ.

Синодальный текст очень точно переведён с греческого - Кто оправдания ищет через соблюдение закона, тот остался и без Христа, и без благодати.
Греческий повествует тоже самое, но другим построением текста - "Отлучены от Христа те, кто законом оправдывается - выпали они из благодати"

Смысл перевода АСД в том, что - Кроме оправдания через соблюдение закона, надо ещё и Христа принять, только тогда будет благодать.
ПРИМЕРНО ТАК - "Надо не только оправдываться соблюдением закона, но и быть со Христом. А если у вас нет ничего общего со Христом, то вы без благодати"

В переводе АСД явный намёк, что для получения благодати одного соблюдения закона недостаточно. Необходимо ещё и христианство принять.


ТОЧНЕЕ ИХ ПЕРЕВОД ЗВУЧИТ ТАК -
"Без Христа вы не будете оправданы законом".
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 29, 2015, 01:57:12 PM
Сентиментально, полудепрессивно,
Безлико преподносится учение.
Зато пожертвования активно
Проводит адвентистское «течение».

Всё больше «звери» всякие; «драконы»;
Трактовки; беллетристика про гадости;
С сарказмом вспоминаются иконы.
Об Иисусе ни гугу…(без радости).

О чудесах в видениях картина
На заднем плане кафедры виднеется,
Чтоб лучше продвигалась десятина,
И распродажа книжек (разумеется).



***
Узкого, тернистого мышления
Жалкий адвентист седьмого дня.
И притом, плохого поведения,
А для многих просто западня.

Поясняю: возомнили павшие,
Что они есть избранный народ.
Типа они истину познавшие,
Остальные – нехристи и сброд.

Сами же пол-истины проспавшие,
Думают, что золотом блестят.
И солому за идею взявшие.
Честным людям наʹуши свистят.

Говорят, что им всё, то положено,
Что другому будет – явный грех.
Всё посчитано и в стопочки уложено,
И, конечно же, положено на всех…
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 30, 2015, 06:31:55 PM
Вот я никак не могу понять - или мне пора уходить из литературной деятельности, или пророчица адвентизма дурачит читателя и издевается над нормальными верующими.

ВОТ ПОСМОТРИТЕ ЧТО ОНА ПРЕПОДАЁТ.

Великая борьба Елена Уайт

ВОТ ССЫЛКА НА ГЛАВУ КНИГИ --- http://bookz.ru/authors/elena-uait/c_ages5/page-32-c_ages5.html
ИЛИ --- http://www.otkrovenie.de/uucyc/Velikaya_borba/index.htm
Глава 23 Что такое святилище?

[415]
"Отделения небесного святилища представлены двумя отделениями земного святилища. Когда апостолу Иоанну в видении был показан храм Божий на небесах, он увидел там, как «семь светильников огненных горели пред престолом» (Откр. 4:5). Он увидел также ангела, который стоял «пред жертвенником, держа золотую кадильницу; и дано было ему множество фимиама, чтобы он с молитвами всех святых возложил его на золотый жертвенник, который пред престолом» (Откр. 8:3). Пророку было разрешено увидеть первое отделение небесного святилища, и он увидел там «семь светильников огненных» и «золотый жертвенник», представленные в земном святилище золотым светильником и жертвенником курения. Снова «отверзся храм Божий» (Откр. 11:19), и он мог заглянуть за внутреннюю завесу,«во Святое святых».
Там он увидел «ковчег завета», по образцу которого Моисей сделал ковчег в земном святилище, где хранились скрижали с заповедями Закона Божьего.
Так при внимательном изучении этого вопроса были найдены неопровержимые доказательства существования небесного святилища. Моисей воздвиг земное святилище по образцу, который был ему показан. И Павел в своем Послании к Евреям подтверждает, что земное святилище было копией небесного, и Иоанн свидетельствует, что он видел его на небе.
В небесном храме, месте обитания Бога, Его престол основывается на праведности и суде. Во Святом святых хранится Его Закон — величайшее мерило правды, которым испытывается все человечество. Над ковчегом завета, содержащим скрижали Закона, находится крышка — престол благодати, перед которым Христос во имя Своей Крови ходатайствует за грешников".

ОНА ПРАВИЛЬНО ПИШЕТ, ЧТО ЗА ВНУТРЕННЕЙ ЗАВЕСОЙ НАХОДИТСЯ ОТДЕЛЕНИЕ "СВЯТАЯ СВЯТЫХ".
ЭТО В СООТВЕТСТВИИ С БИБЛИЕЙ.

Вот её текст на английском

http://www.whiteestate.org/books/gc/gc23.html


"The holy places of the sanctuary in heaven are represented by the two apartments in the sanctuary on earth. As in vision the apostle John was granted a view of the temple of God in heaven, he beheld there "seven lamps of fire burning before the throne." Revelation 4:5. He saw an angel "having a golden censer; and there was given unto him much incense, that he should offer it with the prayers of all saints upon the golden altar which was before the throne." Revelation 8:3. Here the prophet was permitted to behold the first apartment
415
of the sanctuary in heaven; and he saw there the "seven lamps of fire" and "the golden altar," represented by the golden candlestick and the altar of incense in the sanctuary on earth. Again, "the temple of God was opened" (Revelation 11:19), and he looked within the inner veil, upon the holy of holies. Here he beheld "the ark of His testament," represented by the sacred chest constructed by Moses to contain the law of God".

ВСЁ КАК ПИСАЛ АПОСТОЛ ПАВЕЛ

19-20 которая для души есть как бы якорь безопасный и крепкий, и входит во внутреннейшее за завесу, куда предтечею за нас вошел Иисус, сделавшись Первосвященником навек по чину Мелхиседека.
(К Евреям 6 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

ВОТ ЭТОТ ТЕКСТ ПАВЛА ИЗ БИБЛИИ КОРОЛЯ ИАКОВА

19 Which hope we have as an anchor of the soul, both sure and stedfast, and which entereth into that within the veil;
20 Whither the forerunner is for us entered, even Jesus, made an high priest for ever after the order of Melchisedec.

ВИДНО ЖЕ, ЧТО ИИСУС ВОШЁЛ ВО ВНУТРЕННЕЙШЕЕ ЗА ЗАВЕСУ.
ВО СВЯТАЯ СВЯТЫХ ВОШЁЛ ИИСУС (ПРИ ЖИЗНИ АПОСТОЛА)

************
И ОНА ПРИ ЭТОМ ОЧЕВИДНОМ ТЕКСТЕ ПОДЫТОЖИВАЕТ СВОИ РАЗМЫШЛЕНИЯ

"Таким образом те, кто следовал свету пророческого слова, увидели, что Христос, вместо того чтобы прийти на землю в конце 2300 дней - в 1844 году, вошел тогда во Святое святых небесного святилища, чтобы завершить дело искупления и подготовить все необходимое для Своего пришествия".

ПОЛУЧАЕТСЯ, ЧТО АПОСТОЛ ПАВЕЛ ЖИЛ И ПИСАЛ СВОЁ ПОСЛАНИЕ В 1844 году Н.Э.

А КАК ЖЕ БЫТЬ С ЕЁ ТЕКСТАМИ ТИПА ЭТОГО?
Патриархи и пророки     Елена Уайт  http://soteria.ru/s2751/30/
Глава 30. Скиния и служение в ней

"За внутренней завесой находилось Святое святых – место прообразного служения примирения и ходатайства, образующее собой связующее звено между Небом и землей. В этом отделении помещался ковчег завета, сделанный из дерева акации, покрытый снаружи и внутри золотом и обрамленный сверху золотым венцом. Он служил местом хранения каменных скрижалей, на которых Сам Бог начертал Десять Заповедей. Поэтому он был назван ковчегом Божьего откровения, или ковчегом завета, так как Десять Заповедей стали основанием завета, заключенного между Богом и Израилем".


http://soteria.ru/s3890/31/

"Beyond the inner veil was the holy of holies, where centered the symbolic service of atonement and intercession, and which formed the connecting link between heaven and earth. In this apartment was the ark, a chest of acacia wood, overlaid within and without with gold, and having a crown of gold about the top. It was made as a depository for the tables of stone, upon which God Himself had inscribed the Ten Commandments. Hence it was called the ark of God’s testament, or the ark of the covenant, since the Ten Commandments were the basis of the covenant made between God and Israel".
PP.348.003
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 30, 2015, 07:07:57 PM
СИТУАЦИЯ ГЛУПЕЙШАЯ.

Она признаёт, что якорь надежды входит во Святая Святых. ПРИ ЭТОМ НЕ ПРИЗНАЁТ ВХОД ИИСУСА ТУДА ЖЕ ГДЕ НАХОДИТСЯ ЯКОРЬ.

ВОТ ЦИТАТЫ Е. УАЙТ, ГДЕ ОНА ПОДТВЕРЖДАЕТ, ЧТО ЯКОРЬ НАДЕЖДЫ НАХОДИТСЯ ВО СВЯТАЯ СВЯТЫХ. Во многих местах она связывает молитвы верующих с якорем надежды:

Избранные вести-Том 1     Елена Уайт  http://soteria.ru/s2725/23/
22. Опасность крайних взглядов

Не говорите о расколах
[182]

"День за днем мы можем ходить с Богом, день за днем постигать Господа, входя в Святое святых посредством крови Иисуса, взявшись за предлежащую нам надежду. Если нам суждено достичь небес, то это возможно лишь благодаря связи нашей души с Посредником, позволяющей нам стать причастниками Божественной природы. Когда вы возложите надежду на Христа и ваша жизнь будет сокрыта со Христом в Боге и ведома Его Духом, вы обретете истинную веру".
(Избранные вести 1 том - 182 стр.)

***
Ранние произведения     Елена Уайт  http://soteria.ru/s2886/20/ 
17. Молитва и вера

"Истинная вера ухватывается за обещанные благословения и полагается на них прежде, чем они получены или видны.Мы должны возносить свои прошения с верой за вторую завесу, твердо надеясь получить обещанные благословения, так как согласно Слову они принадлежат нам: «Все, что ни будете просить в молитве, верьте; что получите и будет вам». (Марк. 11:24)".

***

Свидетельства для церкви. Том 5     Елена Уайт  http://soteria.ru/s2777/11/
Глава 9 Неразумные браки

"Лишь вполне облеченные во всеоружие Божье, ежедневно посвящающие время размышлению, молитве и изучению Слова Божьего всегда будут связаны с небом и смогут оказывать спасительное, преобразующее влияние на всех окружающих. Великие мысли, благородные побуждения, четкое восприятие истины и долга перед Богом станут их достоянием. Они возжаждут [113]
чистоты, света, любви и всех других благородных качеств, свидетельствующих о рождении свыше. Их искренние молитвы достигнут Святого святых; они по праву смогут войти в непосредственное присутствие Безграничного и почувствовать, что небесный свет и слава существуют и для них; что посредством столь близкого знакомства с Богом они становятся все чище, благороднее и возвышеннее. Таковы преимущества всех истинных христиан".
***

Свидетельства для церкви. Том 1     Елена Уайт http://soteria.ru/s2766/70/   
Глава IX. Философия и пустое обольщение

"Никакая сила не способна избавить уловленную душу, кроме силы Божьей, которая дается в ответ на искренние молитвы Его верных последователей.
Единственно безопасный путь сейчас — искать, как ищут [300] клад, истину, открытую в Слове Божьем. Необходимо понять важные истины о субботе, природе человека и свидетельстве Иисуса Христа; они будут тем якорем, который сохранит детей Божьих в это опасное время. Но масса людей презирают истины Слова Божьего и предпочитают басни. Во 2 Фес. 2:10, 11 говорится: «За то, что они не приняли любви истины для своего спасения. И за сие пошлет им Бог действие заблуждения, так что они будут верить лжи»".

***

Свидетельства для церкви. Том 1     Елена Уайт  http://soteria.ru/s2766/114/   
Глава XV. Здоровье и религия

"Это Христос в нас. Источник воды живой, текущей в жизнь вечную. Это неиссякающий
[566]
родник, из которого христианин может все время пить, не боясь исчерпать его до дна.
Действительно болезненными делает тело и ум почти у всех людей чувство недовольства и неудовлетворенности. У этих людей нет Бога, нет надежды, которая проникает во внутреннее, за завесу и которая для души как бы якорь безопасный и крепкий. Все, имеющие эту надежду, очищают себя, поскольку Он чист. Таковые свободны от беспокойства, томления и недовольства, они не выискивают постоянно злое и не накапливают в себе отрицательные эмоции. Но мы видим, как многие братья переживают время скорби раньше положенного срока. На их лицах написана тревога, они ни в чем не находят утешения, но все время со страхом ожидают чего-то ужасного.
Эти люди бесчестят Бога и навлекают поношение на религию Христа".

***

Свидетельства для церкви. Том 2     Елена Уайт  http://soteria.ru/s2768/42/ 
Глава IX. Обязанности мужа и жены

"Рука Божья будет против тебя, и Он оставит тебя во власти сатаны, который уведет тебя в свой плен. Ты не знаешь, до чего можешь дойти. Ты уподобишься человеку, попавшему в море и не имеющему якоря. Якорь — это истина Божья, но ты оторвался от нее. Вечные
[304]
интересы ты приносишь в жертву похоти плоти, похоти очей и гордости житейской. Ты близок к тому, чтобы порвать священные узы, которые еще сохраняют тебя от вечной погибели. Пытаясь спасти жизнь путем сокрытия своих преступлений, ты теряешь ее. Если ты сей час смиришь себя перед Богом, исповедуешь свою неправду и вернешься к Нему с твердой целеустремленностью, то сможешь иметь счастливую семью. Если ты этого не сделаешь, но изберешь собственные пути, твоему счастью придет конец".
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 30, 2015, 07:33:27 PM
"ίνα чтобы  δια через  δύο два  πραγμάτων дела  αμεταθέτων, непреложных,  εν в  οις которых  αδύνατον невозможно  ψεύσασθαι солгать  [τον]    θεόν, Бога,  ισχυραν сильное  παράκλησιν утешение  έχωμεν мы имели  οι    καταφυγόντες побежавшие  κρατησαι схватить  της    προκειμένης предстоящую 
ελπίδος· надежду; ην которую  ως как  άγκυραν якорь  έχομεν имеем  της    ψυχης, души,  ασφαλη непоколебимую  τε    και и  βεβαίαν прочную  και и  εισερχομένην входящую  εις во  το    εσώτερον внутреннее  τοũ    καταπετάσματος , завесы, "όπου куда  πρόδρομος предтеча  υπερ за  ημων нас  εισηλθεν вошёл  ’Ιησοũς, Иисус,  κατα по  την    τάξιν положению  Μελχισέδεκ Мелхиседека  αρχιερευς Первосвященник  γενόμενος сделавшийся  εις во  τον    αιωνα. век.    " (Евр. 6:19-20)

ВОТ ЭТОТ ТЕКСТ НА ИВРИТЕ (хоть он и не является полным авторитетом для Нового завета)

19 תִּקְוָה שֶׁהִיא כְּעֹגֶן בָּטוּחַ וְיַצִּיב לְנַפְשֵׁנוּ וּמַגִּיעָה אֶל מִבֵּית לַפָּרֹכֶת,
20 אֶל הַמָּקוֹם אֲשֶׁר יֵשׁוּעַ, הֶחָלוּץ הָעוֹבֵר לְפָנֵינוּ, נִכְנַס בַּעֲדֵנוּ וְהָיָה לְכֹהֵן גָּדוֹל לְעוֹלָם עַל־דִּבְרָתִי מַלְכִּי־צֶדֶק.

***
ДЛЯ СРАВНЕНИЯ ЕСТЬ ТЕКСТ ИЗ КНИГИ ИСХОД 26:33
НАЗВАНЫ ТОЧНЫЕ КООРДИНАТЫ КОВЧЕГА


"LXX: και И θήσεις положишь το  καταπέτασμα завесу επι на τους  στύλους столпы και и εισοίσεις внесёшь εκει туда εσώτερον [во] внутреннее τοũ  καταπετάσματος завесы την  κιβωτον ковчег τοũ  μαρτυρίου· свидетельства; και и διοριει будет разделять το  καταπέτασμα завеса υμιν вам ανα по μέσον середине [между] τοũ  αγίου святого και и ανα по μέσον середине [между] τοũ  αγίου святого των  αγίων. святых.

МЫ ВИДИМ, ЧТО ГРЕЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ СОВЕРШЕННО ИДЕНТИЧНЫ.

MT:  וְנָתַתָּה  приносить  אֶת־     הַפָּרֹכֶת  завеса (в скинии, разделяющая Святое и Святое святых)  תַּחַת   основание  הַקְּרָסִים  крючок  וְהֵבֵאתָ  и вносить  שָׁמָּה  туда  מִבֵּית  внутренняя часть  לַפָּרֹכֶת  завеса (в скинии, разделяющая Святое и Святое святых). אֵת     אֲרֹון  ковчег  הָעֵדוּת  свидетельство  וְהִבְדִּילָה  отделять  הַפָּרֹכֶת  завеса (в скинии, разделяющая Святое и Святое святых)  לָכֶם    בֵּין  промежуток  הַקֹּדֶשׁ  святое  וּבֵין   между  קֹדֶשׁ   святое הַקֳּדָשִֽׁים׃  святое" (Исх. 26:33)

לַפָּרֹכֶת   
Номер Стронга: 6532
פָרכֶת
завеса (в скинии, разделяющая Святое и Святое святых).
Произношение:             po-reh'-keth

**
מִבֵּית   
Номер Стронга: 1004
בַית
1. дом, жилище;
2. внутренняя часть (здания);
3. дом (семейство, род).
Произношение:             bah'-yith


ТОЖЕ САМОЕ ПРОПИСАНО И В ЛЕВИТ 16:2.


***

А ВОТ ТАК ПИШЕТСЯ НА ИВРИТЕ СЛОВО ЗАВЕСА, КОТОРАЯ НА ВХОДЕ В СВЯТИЛИЩЕ (НЕ ВО СВЯТОЕ СВЯТЫХ).

36 И сделай завесу для входа в скинию из голубой и пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона узорчатой работы;
(Исход 26 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

"LXX: και И ποιήσεις сделаешь επίσπαστρον завесу εξ из υακίνθου гиацинта και и πορφύρας пурпура και и κοκκίνου алой [нити] κεκλωσμένου крученой και и βύσσου виссона κεκλωσμένης, витого, έργον делом ποικιλτοũ. вышивальщика.

MT:  וְעָשִׂיתָ  shall make מָסָךְ  A screen  לְפֶתַח  the doorway  הָאֹהֶל  of the tent  תְּכֵלֶת  of blue  וְאַרְגָּמָן  and purple  וְתֹולַעַת  oppressor  שָׁנִי  and scarlet  וְשֵׁשׁ  and fine  מָשְׁזָר  twisted  מַעֲשֵׂה  the work  רֹקֵֽם׃  of a weaver " (Исх. 26:36)

מָסָךְ   

Номер Стронга: 4539
מָסָךְ
покрывало, покров, завеса.
Произношение:             maw-sawk

***

ВОТ ТАК ПИШЕТСЯ ТЕКСТ АПОСТОЛА ПАВЛА

18-20 дабы в двух непреложных вещах, в которых невозможно Богу солгать, твердое утешение имели мы, прибегшие взяться за предлежащую надежду, которая для души есть как бы якорь безопасный и крепкий, и входит во внутреннейшее за завесу, куда предтечею за нас вошел Иисус, сделавшись Первосвященником навек по чину Мелхиседека.
(К Евреям 6 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

ЯКОРЬ ЗА ЗАВЕСОЙ, ИИСУС ТОЖЕ ЗА ЗАВЕСОЙ. Так проповедовал Апостол Павел во время своей жизни.

***
И ВОТ ТАК ИСКАЗИЛИ АСД ПЕРЕВОДЧИКИ В УГОДУ СОБЫТИЯМ 1844 ГОДА

18 Обещание Его и клятва Его непреложны, ведь Бог лгать не может, и потому мы, которые нашли в Нем защиту, получили в этом сильное для себя ободрение 'и побуждение' ухватиться за поданную нам надежду.
19 Для нас она - якорь, верный и крепкий, коим связаны мы с тем, что за завесой, во Святилище, куда Предтечею спасения нашего вошел 'Сам' Иисус, навеки ставший Первосвященником по чину Мелхиседека.
(К Евреям 6 глава / Новый Завет. Перевод Института перевода Библии в Заокском)

ЯКОРЬ ЗА ЗАВЕСОЙ, ЗАВЕСА ВО СВЯТИЛИЩЕ, ИИСУС ТОЖЕ ВО СВЯТИЛИЩЕ. Всё как завещала Елена Уайт.
Ведь выражение ",во Святилище," является "пояснением" к завесе и к Иисусу, а не к якорю.

Очень странно. Все тексты всяких разных переводов и первоисточников говорят, что эта завеса числится как "ПАРОХЕТ", а вот адвентистам хочется, чтобы эта завеса называлась - "МАСАХ"...  НУ, ДЮЖЕ ХОЧЕТСЯ.
А всё потому, что Иисус вошёл в Святая Святых (за парохет, во внутреннее отделение) ещё при жизни Апостола Павла.
Именно этот (такой же) парохет разорвался в земном храме во время смерти Христа. А Уайт, оправдывая косяк Миллера, пошла против Апостола ради создания своей секты из разбегающихся по разным сектам миллиритов.


***
вот ссылка на википедию https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%8F#.D0.92.D0.BD.D1.83.D1.82.D1.80.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D0.B5.D0.B5_.D1.83.D1.81.D1.82.D1.80.D0.BE.D0.B9.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.BE_.D1.88.D0.B0.D1.82.D1.80.D0.B0_.28.D0.98.D1.81.D1.85..C2.A026:31-37.29


Скиния

Устройство Скинии согласно Пятикнижию Моисея (Книга Исход)

Внутреннее устройство шатра (Исх. 26:31-37)


"У входа в шатёр были установлены пять столбов из акации, покрытых листовым золотом и установленных на медные подножья, на которых крепилась завеса (масах), закрывавшая вход. Эта завеса была похожа на ту, которая закрывала ворота двора Скинии.

Внутри шатёр делился на две неравные части другой завесой (парохет), которая состояла из той же двухслойной тканой материи (пряжи и виссона синего, пурпурного и алого цветов), что и нижний покров, и была размером 10x10 локтей. Парохет крепилась золотыми крючками на четырёх столбах из акации, покрытых листовым золотом и установленных на серебряные подножья".

 
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от August 30, 2015, 08:11:43 PM
ЗАЧЕМ Я ЗАТРОНУЛ ТЕМУ ЗАВЕСЫ?

Я не смог доказать ни одному адвентисту, что в этом тексте Иисус за завесой разделяющей храм на две части.

Они говорят, что это завеса на входе в святилище, а не в Святая Святых.

У них не принято вести разговоры на эту тему. ОНИ УБЕГАЮТ КОГДА НАЧИНАЕШЬ РАЗГОВОР.
Или сводят к тому, что Уайт не могла внести ошибку.
А когда спрашиваешь - кто ошибся УАЙТ ИЛИ ПАВЕЛ?

Говорят - "не богохульствуй".
Далее уши затыкаются и нет доступа для информирования, или озлобляются.

***
(на манер Маяковского)
Читать американо-христианских авторов
Нам предлагают адвентистские церковники.
У ихних книжонок к России нет адаптеров –
Не на ёлке живёт шелкопряд, на тутовнике.

Они мотивируют тем, что наши не пишут,
Но Русские авторы Бога чтут-уважают.
Примазок до Библии писатели не ищут,
Что есть хорошо, а что плохо? – соображают.


***

Бывает, встретишь адвентиста с виду умного,
И всё логично в нём; и в церкви рулевой;
И поведения степеʹнного, не шумного;
И, вроде, не с дырявой головой,

А чувствуешь, что что-то в нём не так – везде силён:
Подковы гнёт по психологии и этике,
Но возрази ему... и вот когда он разъярён,
То враз покажет уголки своей эстетики.

Он будет с пеной прав, ведь он умней и точка…
Но выясняется потом, что этот грамотей
Ученикам даёт кусочек от кусочка –
Из мизера своих познаний и больших страстей.

Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Дмитрий от September 04, 2015, 01:03:39 PM
Николай, спасибо вам за вашу работу. Честно сказать, я как-то раньше не доконца понимал суть Ветхого ЗАВЕТА и суть пророчества Иеремии о Новом ЗАВЕТЕ. Благодаря вашей работе, я понял.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от September 04, 2015, 10:54:23 PM
Вам, Дмитрий, я благодарен в свою очередь, за то, что проявляете внимание к моим литературным изысканиям.

Как я понял - христианину нет особой надобности изучать книги Ветхого завета.
Но многое проясняется из новозаветных правил, когда знаешь из чего, что происходило (Ветхие примеры).
Написано. что стареющее и ветшающее близко к уничтожению. Написано (так же), что рабу синайскую необходимо изгнать.

А верующие из АСД применяют эти (несложные) тексты в защиту Ветхого завета.
Они говорят --- "близко" - значит не теперь. Близко, значит ещё работает. А КОГДА ЭТО "БЛИЗКО" ЗАКОНЧИТСЯ, НИКТО НЕ ЗНАЕТ.
Я ДИВУ ДАЮСЬ ОТ ТАКИХ ПРИМИТИВНЫХ МЫШЛЕНИЙ.

МОЁ МНЕНИЕ ТАКОЕ
Апостол Павел повторяет текст Иеремии, и в конце текста (там где должны закрываться кавычки цитаты из Иеремии) ставит свой вывод (комментирует). Павел практически сказал, что на время проживания Иеремии, Ветхий завет был близок к уничтожению.
(ПРИМЕРНО ВОТ ТАК - "Говоря "новый", Иеремия показал ветхость первого; а ветшающее и стареющее близко к уничтожению").

Ветхий завет должен был уничтожиться на Голгофе. Но именно в послании к Римлянам в 11 главе Павел внёс разъяснение что национальность не исчерпала своё существование. И ТОЛЬКО ЛИШЬ ТЕ, КТО ВО ХРИСТЕ, ПЕРЕСТАЛИ ИМЕТЬ НАЦИОНАЛЬНЫЕ ПРИЗНАКИ В ГЛАЗАХ БОГА.
Я не знаю - уничтожился или не уничтожился завет с Еврейским народом. Главное, что этот завет был заключён не с нами (выходцами из языческих народов).
Продолжает работать Ветхий завет или не продолжает, ПУСТЬ ИССЛЕДУЮТ ТЕ, С КЕМ ЭТОТ ЗАВЕТ ЗАКЛЮЧАЛСЯ.
Т.е. - кто получил наследственный завет (Израильтяне), они и должны об этом знать.

***

Недавно был затронут вопрос - УСЛОВИЯ КАКОГО ЗАВЕТА БЫЛИ ЗАПИСАНЫ НА СКРИЖАЛЯХ.
Адвентисты теперь усиленно подтягивают этот свой "недогляд" к "ВЕЧНОМУ ЗАВЕТУ".
Так прямо и пытаются подтянуть - Декалог -это закон Вечного завета, типа - и Ветхий и Новый заветы названы "Вечным".
Сразу говорю - это очередная липа для поверхностных людей.

ВО ПЕРВЫХ - Е.Уайт написала прямо, что Вечный завет будет заключаться непосредственно перед приходом Иисуса (когда Бог объявит приход - ЛИПА, НО ПРОРОКУ НЕ ПРИКАЖЕШЬ).
По этому говорить адвентисту о заключении Вечного завета на Синае, будет идти в разрез с их же учением.

http://www.otkrovenie.de/uucyc/Velikaya_borba/index.htm

Глава 40 http://soteria.ru/s2763/41/
Освобождение народа Божьего

"С неба слышится голос Божий, объявляющий день и час пришествия Христа и заключающий вечный завет с верными христианами. Подобно могущественным раскатам грома, Его слова разносятся по всей земле. Израиль Божий, устремив вверх взоры, вслушивается в каждое слово. Их лица освещены Его славой и сияют, как лицо Моисея, когда тот сошел с горы Синай. Нечестивые не могут смотреть на них. И когда объявляются блаженными те, кто чтил Бога, соблюдая Его святую субботу, раздается громкий победный возглас. [641]"

"С ВЕРНЫМИ ХРИСТИАНАМИ".
ЭТО КАК?
Христиане не находятся под заветом Крови Христа?
Или Вечный завет не относится к завету Крови Христа?
Тогда получается, что Вечный завет не относится ни к Ветхому, ни к Новому.

НО МЫ-ТО НЕ БЕЗГЛАЗЫЕ, ЧТОБ НЕ УВИДЕТЬ ПРЯМОЙ ТЕКСТ ПАВЛА.
20 Бог же мира, воздвигший из мертвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса [Христа],
(К Евреям 13 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

***
ВО ВТОРЫХ - О Вечном завете говорилось до Синая... НО ВЕДЬ О ВЕЧНОМ ЗАВЕТЕ говорилось и после Синая, что он будет заключаться в будущем. (Об этом говорили Иезекииль и Исайя)
Я сильно не вникал в этот вопрос, просто ставлю адвентисту во внимание, что такая отмазка со стороны АСД уже не прокатывает (ОДНО ИЗ ДВУХ ---- ИЛИ - пророчица не может ошибаться... ИЛИ - пусть не делают из неё пророка). Но они умудряются сами её опровергать при том, что она возвеличена в пророки. И даже ругают её, НО ИЗ ПРОРОКОВ НЕ ВЫЧЁРКИВАЮТ.
Эдакая манера - "И вашим и нашим" - в зависимости от направления ветра.

***

Павел ясно написал - "ИЗГОНИ РАБУ-(завет) СИНАЙСКУЮ".
ИЗГНАТЬ ВЕЧНЫЙ (рабский) ЗАВЕТ???
Глупо изгонять, если этот завет вечным числится. А зачем тогда искали место для Нового завета, на смену этого "вечного-синайского" завета? (Евр. 8:6-7)


***
В будущем я хочу рассмотреть вопрос термина "НАРОД БОЖИЙ" из слов Павла.
Есть у меня подозрение, что Павел продолжал называть этим выражением именно Еврейский народ (НО ЭТО ПОКА ТОЛЬКО ДОГАДКИ).

Если выяснится, что Павел применял это выражение в отношении "врагов благовестия, но возлюбленных ради отцов", то АСД будут не вправе себя называть избранным и единственно-истинным, виртуальным "народом Израильским".
Наверняка они перепутали иносказание с буквально сказанным.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от September 05, 2015, 08:27:29 PM
Куда не посмотришь, везде разрез с Библией.
Для чего ей нужно было подчёркивать своё незнание Писания? Этого я никак не могу понять.

Написано однозначно через пояснение. что возвещение (прихода Иисуса) - это глас Архангела и труба Божья

16 потому что Сам Господь при возвещении, при гласе Архангела и трубе Божией, сойдет с неба, и мертвые во Христе воскреснут прежде;
(1-е Фессалоникийцам 4 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

"ότι потому что  αυτος Сам  ο    κύριος Господь  εν в  κελεύσματι, приказании,  εν в  φωνη̣ голосе  αρχαγγέλου архангела  και и  εν в  σάλπιγγι трубе  θεοũ, Бога,  καταβήσεται сойдёт  απ’ с  ουρανοũ, неба,  και и  οι    νεκροι мёртвые  εν во  Χριστω̣ Христе  αναστήσονται воскреснут  πρωτον, сначала,    " (1Фес. 4:16)

И что в трудах Уайты? ---- http://www.otkrovenie.de/uucyc/Velikaya_borba/index.htm
Глава 40
Освобождение народа Божьего

"С неба слышится голос Божий, объявляющий день и час пришествия Христа и заключающий вечный завет с верными христианами. Подобно могущественным раскатам грома, Его слова разносятся по всей земле".

***
ОКАЗАЛОСЬ, ЧТО У НИХ АРХАНГЕЛ ТОЖЕ ИЕГОВОЙ-ХРИСТОМ ЧИСЛИТСЯ.
Они прямо говорят, что Архангел это и есть Христос.

Можно мультик по этой версии снимать - Христос ходатайствует перед Своим же престолом (одновременно говорит просьбу, и Сам слушает Свою просьбу... Себе даёт разрешение помиловать грешника...), ведь престол (крышка ковчега) была сделана для Иеговы.
А потом Христос спускается с неба, и Сам Себя объявляет (о приходе Самого Себя)...

***

СПРАШИВАЕТСЯ - Они не знают что преподают неграмотному населению?
ЗНАЮТ. НО ДЛЯ НИХ НЕ ЭТО ВАЖНО. И ДАЖЕ НЕ ВОПРОС СКОРОМНОЙ ПИЩИ ВАЖЕН...

Просто - приказание о чистой и нечистой пище было написано в одной главе с приказанием о десятине.
Вопросы лишние появляются, когда половина главы исполняется, а вторая половина - в игноре.


Где-то там, в Гватемале
Проповедовать надо –
В христианстве отстали
И живут словно стадо.

Дикари оборзели –
Поклоняются пням.
Адвентисты прозрели –
Не чета дикарям.

Но самим ведь в начале
Надо Бога познать,
А потом в Гватемале
Дикарей обращать.

«Надо жертвовать, братья!
В помощь тем дикарям –
На приличные платья
И церковный вигвам!»

…Видно сбросились мало –
Не хватило на чай…

Пропадёт Гватемала.
Не попасть бедным в рай.






.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от September 09, 2015, 12:35:07 AM
Вот читаю я литературу АСД и просто поражаюсь - на сколько они свои выдумки не могут литературно оформить.
Безграмотность противоречий встречается на каждом шагу в одном и том же предложении.
Они доказывают, что оправдания законом не бывает вообще, и при этом говорят, что праведник, это тот человек, который обязательно соблюдает закон. Потому он и праведник.

ВОПРОС - А кто праведен?
Не тот ли, который оправдан?

А ДЛЯ ЧЕГО СОБЛЮДАТЬ? ДЛЯ ОПРАВДАННОСТИ ПРАВЕДНИКА? Наверное для оправдания, т.е. - получения праведности.

Я уже писал, что в греческом языке слова "оправдание" и "праведность" пишутся одинаково.
Жонглёрство этим словом, адвентистами, заключается в том, что они умышленно спутали "оправдание человека в своих глазах" и другое выражение - "оправдание человека Богом".

Есть большая разница между "оправданием самого себя" и "оправданием посланным от Бога".
Человек сперва оправдывается перед Богом, а Бог Сам смотрит оправдать или не оправдывать этого человека.

***
ВОТ ЕЩЁ ПРИМЕР, ИЗ ИХ УРОКОВ СУББОТНЕЙ ШКОЛЫ.

http://advent-ug.org/page,5,677-dva-zaveta.html

"Какие отношения завета со Своим народом Бог желал установить на горе Синай? Что общего между этим заветом и заветом с Авраамом? Исх.6:2-8; 19:3-6; Втор.32:10-12.
На горе Синай Бог желал установить такие же отношения завета с народом израильским, как когда-то и с Авраамом. Между Божьими словами Аврааму в Быт.12:1-2 и Моисею в Исх.19 есть сходство. В обоих случаях Бог подчеркивает, что Он сделает для Своего народа. Он не требует, чтобы израильтяне обещали сделать что-либо, дабы заслужить Его благословение. Они просто должны были быть послушны в ответ на Его благословение. Еврейское слово, переведенное в Исх.19:5 как «слушаться», дословно означает «слушать». Бог не говорит о праведности по делам. Напротив, Он хочет, чтобы израильтяне обладали той же верой, которую проявлял Авраам в ответ на Его обетования".

Бог не требует, но они обязаны послушаться.
ТАК - ТРЕБУЕТ ИЛИ НЕ ТРЕБУЕТ?
А закон требует или можно и не исполнить?

Если даже "НЕ ТРЕБУЕТ" относится к "ОБЕЩАНИЮ" (не требует обещаний, а (тупо - без всяких обещаний) обязаны).
То получается два, рядом стоящие предложения по любому раскладу противоречат друг другу.

Или они должны делать соблюдение закона, или нет надобности в делах?
Получается, что они должны тупо поддакивать, и ничего не делать. Оказывается послушание заключается только в том, что надо только услышать, но действие необязательно.
Я ВСЁ ПРАВИЛЬНО ПОНЯЛ ИЗ ИХНЕГО ТЕКСТА?

В общем - они одной рукой разрешают не заморачиваться, а другой рукой требуют заморочек.

НАПИСАНО ПРЯМО
5 Моисей пишет о праведности от закона: исполнивший его человек жив будет им.
6 А праведность от веры так говорит: не говори в сердце твоем: кто взойдет на небо? то есть Христа свести.
(К Римлянам 10 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

Пятый текст, через пояснение, ясно открывает значение "праведности от закона". Пояснение гласит, что праведность от закона, это исполнение его.

17 ибо закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа.
(От Иоанна 1 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

ТАК ВОТ - СОЗДАЁТСЯ ВПЕЧАТЛЕНИЕ, ЧТО В АДВЕНТИЗМЕ ОДИН СГЛУПИТ, А ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ ИЩУТ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ЕГО ГЛУПОСТЯМ.

В ЭТОМ ВОПРОСЕ У АСД ПОСЛЕДОВАТЕЛЕЙ ЕСТЬ ПРЯМО СКАЗАННОЕ ИХ ВЕСТНИЦЕЙ В ТОМ ЖЕ ПРОИЗВЕДЕНИИ "Патриархи и пророки". Вот ещё один адрес (на случай не работающих ссылок) --- http://detectivebooks.ru/book/3864762/?page=42

"Условия Ветхого Завета, «исполняя которые, человек жив был бы чрез них», таковы: повинуйся и живи (Иез. 20:11; см. Лев. 18:5). И «проклят, кто не исполнит слов закона сего и не будет поступать по ним» (Втор. 27:26)".

ЧЕГО ЖЕ ОНИ ПРОТИВОРЕЧАТ УЧЕНИЮ СВОЕЙ ЖЕ ПРОРОЧИЦЫ? Надо заметить, что Уайт дала ссылки по этой теме, где в текстах Библии сказано о МИШПАТИМЕ (декалог)

***

20 Бог же мира, воздвигший из мертвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса [Христа],
(К Евреям 13 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)


7 Ибо, если бы первый завет был без недостатка, то не было бы нужды искать места другому.
(К Евреям 8 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

ВЕДЬ ОЧЕВИДНО, ЧТО ВЕТХИЙ И НОВЫЙ ЗАВЕТЫ СОВЕРШЕННО РАЗНЫЕ.

НОВЫЙ ОЗНАЧАЕТ - НОВЫЙ. Он приходит на смену старому.
КАК Я МОГУ ОДЕТЬ НОВОЕ НЕ СНИМАЯ СТАРОЕ? Принять новое, но держаться за ветхое?
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от September 09, 2015, 12:50:23 AM
Пока искал тексты про Моисея (подзабыл где написано), то наткнулся на обличение Павла в адрес Петра.

Пётр принуждал язычников жить по-иудейски. Но сам не жил по-иудейски.
ОБРЕЗАТЬСЯ ЛИ ПРИЗЫВАЛ?
Он сам не жил по ЭТОМУ САМОМУ - "ИУДЕЙСКИ".
ПРИКЛЕИЛ НАЗАД ОБРЕЗАННОЕ?

ИЛИ (ВСЁ ТАКИ) ДЕЛО В СОБЛЮДЕНИИ ДЕКАЛОГА?

14 Но когда я увидел, что они не прямо поступают по истине Евангельской, то сказал Петру при всех: если ты, будучи Иудеем, живешь по-язычески, а не по-иудейски, то для чего язычников принуждаешь жить по-иудейски?
(К Галатам 2 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

16 однако же, узнав, что человек оправдывается не делами закона, а только верою в Иисуса Христа, и мы уверовали во Христа Иисуса, чтобы оправдаться верою во Христа, а не делами закона; ибо делами закона не оправдается никакая плоть.
(К Галатам 2 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

ПО РАСКЛАДАМ АСД - речь идёт о законе церемониальном.
К нему призывал Пётр язычников, а сам не исполнял?

Значит получится, что Пётр сам отказался от жертвоприношений и обрезания, а язычников призывал к этим законам (за это и получил выговор).
ГЛУПО?

А ведь это о церемониальном законе весь сыр-бор послания к Галатам (так преподают АСД).

А Я ВИЖУ, ЧТО ПЁТР НЕ ЖИЛ ПО-ИУДЕЙСКИ ОЗНАЧАЕТ - НЕ СОБЛЮДАЛ ЗАКОН (ведь шестнадцатый текст поясняет четырнадцатого)

"ОДНАКО ЖЕ"... "НЕ ДЕЛАМИ ЗАКОНА" - "НЕ ЖИТИЕМ ПО-ИУДЕЙСКИ"........

К КАКОМУ ИУДЕЙСКОМУ ЗАКОНУ ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЙ МОГ ПРИЗЫВАТЬ ПЁТР НА ТЕРРИТОРИИ СИРИИ?
КАК ПЁТР СУМЕЛ САМ НЕ ЖИТЬ ПО ЗАКОНУ ОБРЕЗАНИЯ? ОН НЕ ОБРЕЗЫВАЛСЯ ПЕРИОДИЧЕСКИ?

Адвентисты говорят, что Пётр не жил по-иудейски - это ел с язычниками.

ОН ПРИЗЫВАЛ ЯЗЫЧНИКОВ НЕ ЕСТЬ С ЯЗЫЧНИКАМИ?.

***
И вот такие мелкие глупости преподают так, как бы сами были свидетелями происходящего.

Задаю вопрос - Если в Ветхом завете Бог передал все Свои полномочия и Своё Имя (Иегова) Иисусу Христу, ТО почему "Христос-Иегова" не показал Своё лицо Моисею, а показал при рождении?

Ответ АСД, шитый белой ниткой - "Это Он с начала не хотел показывать Своё лицо людям, а потом передумал и показал при рождении.

***
Если рыбу и мясо (чистое по Моисею) применять в пищу, Уайта прировняла к греху, То почему Христос ел и рыбу и барашка?

Ответ "малого дитяти" - Христос делал вид, что ел. На самом деле Он не ел. Он не мог совершать действия которые возникли вследствие грехопадения, и допущены Богом по жестокосердию людей.

НО тогда и написано было бы - "есть ли у вас здесь какая пища? Дайте Мне, и Я сделаю вид, что ем".
НЕТ. .. Написано, что Он для доказательства, что Он именно живой (ни "дух"), поел немного рыбы и мёда.
СОВРАТЬ НАВЕРНОЕ ХОТЕЛ СВОИМ УЧЕНИКАМ?

37 Они, смутившись и испугавшись, подумали, что видят духа.
38 Но Он сказал им: что смущаетесь, и для чего такие мысли входят в сердца ваши?
39 Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои; это Я Сам; осяжите Меня и рассмотрите; ибо дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня.
40 И, сказав это, показал им руки и ноги.
41 Когда же они от радости еще не верили и дивились, Он сказал им: есть ли у вас здесь какая пища?
42 Они подали Ему часть печеной рыбы и сотового меда.
43 И, взяв, ел пред ними.
(От Луки 24 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

ХРИСТОС ДЕМОНСТРАТИВНО ЕЛ РЫБУ, ЧТОБЫ УЧЕНИКИ НЕ ДУМАЛИ, ЧТО ОН ДУХ.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от September 09, 2015, 03:42:04 AM
http://svobd.ru/component/content/article/286-2/3779-e-vi---.html

Книги Уайт.
Свидетельства для церкви. Том 2

"Вы кормите своих детей нездоровой пищей, к тому же неправильно приготовленной. Вы ставите перед ними на стол мясные продукты, но что из этого выходит? Отличаются ли ваши дети утонченностью нравов, высоким умственным развитием, послушанием, добросовестностью и склонностью к
[62]
религии? Вы прекрасно знаете, что у них развиваются совсем противоположные качества. Своим образом жизни вы укрепляете в себе животные наклонности и ослабляете тягу к духовному. Вы передали детям нехорошее наследство — развращенные нравы, и они становятся еще более развращенными из-за ваших нездоровых привычек в еде и питье. Еда, которую вы ставите перед детьми на стол, довершает плохое дело и делает их теми, кем они в настоящее время являются. Грех лежит у ваших дверей".

З.Ы.
По словам Уайты получается, что Христос на тайной вечере укреплял в Себе животные наклонности, ведь Он (с учениками) кушал мясо пасхального барашка.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от September 12, 2015, 10:56:11 AM
Я не помню сейчас - на этом сайте публиковал цитату Е.Уайт (которую я сейчас опубликую)?
Даже если и присылал эту цитату, и то лишним не будет повториться - МИМО ШЕДЕВРА ПРОХОДИТЬ, РАВНОСИЛЬНО ПРЕСТУПЛЕНИЮ.

http://tululu.org/read80698/113/

"Я видела, что Бог охранял Библию, тщательным образом. Однако, когда она была еще мало распространенной, ученые люди заменили в ней отдельные слова, думая таким образом сделать ее более ясной, тогда как в действительности то, что само по себе было ясно, они только затуманили в угоду своим взглядам, [221] которые они усвоили из человеческих преданий".


https://archive.org/stream/WhiteEllen.TheGreatControversyBetweenChristAndHisAngelsAndSatanAnd/WhiteE_greatControversy_spritualGifts_vol1_1858_djvu.txt
стр 117 Библию подменили

I saw that God had especially guarded the
Bible, yet learned men, when the copies were
few, had changed the words in some instances,
thinking- that they were making it more plain,
when they were mystifying that which was
plain, in causing it to lean to their established,
views, governed by tradition.

И НЕ ПОНЯТНЫМ СТАНОВИТСЯ ТОТ ВОПРОС - Охранял, Бог Библию, или не охранял?
И ВТОРОЙ ВОПРОС - Если Бог не успел с охраной Библии, то почему пророчица не воспользовалась первоначальным экземпляром Библии? Могла бы в скобочках писать оригинальные тексты из Иврита и Койне. Но она видела видения в соответствии с заменёнными словами в Библии, которые примостили в Писание в средние века люди заинтересованные.
ОНА НЕ НАЗВАЛА ТАКИЕ МЕСТА, И ТОЖЕ ОРИЕНТИРОВАЛАСЬ НА ИСКАЖЁННЫЕ ТЕКСТЫ.
Она брала тексты из Библии короля Иакова (и других ПЕРЕВОДОВ), а со временем выяснились неточности этих переводов  Библии на английский язык. Но эти ошибки она не заметила. Построила основы учения АСД на переводе с ошибками и приписала это видениям. А теперь выясняется, что в видениях те же ошибки, что и в переводе на английский язык.

А как же могло так произойти, что ясновидящая не увидела ошибок перевода?

ЗНАЧИТ - подорвать авторитет Библии голословно она поспешила, а основать свои откровения на текстах более оригинальных (древних вариантах) она не смогла.
Бог только потом и только другим людям послал возможность обнаружить более древние варианты Писания.
НО ОНА ПОСТРОИЛА СВОИ ВИДЕНИЯ НА ОСНОВАНИИ ОШИБОЧНОГО ПЕРЕВОДА (эти факты я уже присылал, Если попадётся на глаза ещё, то непременно пришлю).

Вот этот текст Уайты, является двойным стандартом. Текст позволяет и основывать свои видения на ошибочном переводе, и на всякий случай предупреждает на возможные неточности видений по текстам Библии.

СКАЖУ ТАК - У БОГА НЕТ ОШИБОЧНОГО ВАРИАНТА ПЕРЕВОДА. ЕСЛИ ОН ОТКРЫЛ ЧЕРЕЗ ВИДЕНИЕ ПРОРОКУ СВОЮ ВОЛЮ, И ОСНОВАЛ НА ТЕКСТЕ ИЗ БИБЛИИ, ТО ОН ОСНОВАЛ НА ТОМ ТЕКСТЕ СВОЕГО СЛОВА, КОТОРЫЙ НЕ ИСКАЖЁН ЛЮДЬМИ.
А ОНА ОПИСЫВАЕТ ВИДЕНИЯ ОТ БОГА НА ОСНОВАНИИ ИСКАЖЁННЫХ ТЕКСТОВ БИБЛИИ.
Бог не открыл ей эти места?
Может Он Сам не знал какие тексты из Библии уже искажены до времени проживания Уайты?

НЕТ, РЕБЯТА. ЕСЛИ БЫ ЭТИ ВИДЕНИЯ БЫЛИ ОТ БОГА, ТО ОН И ОШИБКИ ПЕРЕВОДА УКАЗАЛ БЫ СРАЗУ.

Для примера я повторю один из случаев использования Уайтой текста из Библии, который оказался неправильно дошедшим до наших дней.

ВОТ НА ЭТОЙ СТРАНИЦЕ Я РАЗБИРАЛ ОДИН ИЗ ТАКИХ СЛУЧАЕВ
http://thatisthetruth.org/index.php?topic=357.msg1383#msg1383






Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от September 12, 2015, 08:11:09 PM
Когда в товарищах согласья нет...
То проповедники передерутся.
Им поделить охота солнца свет,
где чей приход никак не разберутся.

Один кричит, что прошлое - ничто:
«Даёшь свой взор к небесной лишь отчизне!»
Другой совсем наоборот - про то,
что будущего нет без прошлой жизни.

Один орёт - анафеме предать,
всех разогнать и развалить церквушку,
другой же - всех крестить и побратать,
и нимб повесить на свою макушку.

Пока они поделят купорос,
иголку, гвоздик и свинью-копилку,
за это время явится Христос, -
отнимет и кормушку и поилку.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от September 14, 2015, 09:02:47 PM
Я правда не знаю о чём ведёт речь Е.Уайт, когда пишет, что Сам Бог выводил Израиля из Египта.
Или она специально запутала тексты, или проделала некоторые перестановки в "небесной иерархии".

Прямо в тупике стою и не знаю для каких целей ей надо было вывести христиан из Нового завета в Ветхий.

С начала она пишет, что выводил из Египта любящий отец. Потом она пишет, что Сам Бог это проделал.
А заканчивает это тем, что это был Иисус. Это полное отрицание Бога-Отца (если ещё учесть, что Иисус являлся Иеговой).

ЕСЛИ ЕВРЕИ ОТРИЦАЮТ ИИСУСА КАК СЫНА, ТО УАЙТА ИЗОБРЕЛА ОТРИЦАНИЕ БОГА, КАК ОТЦА.

http://bookz.ru/authors/elena-uait/c_ages1/page-23-c_ages1.html

Глава 28
ИДОЛОПОКЛОНСТВО У СИНАЯ

"Всего несколько дней прошло с тех пор, как евреи заключили торжественный завет с Богом, обещая повиноваться Ему. Трепеща от ужаса, они стояли тогда перед горой, внимая словам Божьим: "Да не будет у тебя других богов пред лицем Моим"; Слава Божья еще покоилась на Синае перед глазами всего собрания, но они отвернулись от нее и потребовали других богов. Они "сделали тельца у Хорива, и поклонились истукану, и променяли славу свою на изображение вола, ядущего траву" (Лк. 105:19,20). Разве можно было проявить большую неблагодарность, можно ли осмелиться на большее оскорбление Тому, Кто открыл им Себя Как нежный отец и всемогущий царь".



 “Оставь Меня… и истреблю их”, – прозвучали слова Бога. Если Он решил уничтожить Израиля, кто мог вступиться за него? Кто бы в таком случае не предоставил грешников участи, которую они заслужили? Кто с радостью не променял бы свою жизнь, исполненную тяжелого труда, забот, самопожертвования и получаемых в ответ ропота и неблагодарности, на почетное, спокойное положение, если Сам Бог предлагал освобождение.
   Но там, где, казалось, был только мрак разочарования и гнева, Моисей уловил проблески надежды. В словах Божьих: “Оставь Меня” он услышал не только негодование, но и возможность заступничества, заключавшуюся в том, что только молитвы Моисея могут спасти Израиль и что только благодаря его мольбам Бог пощадит Свой народ. Он “стал умолять Господа, Бога Своего, и сказал: да не воспламеняется, Господи, гнев Твой на народ Твой, который Ты вывел из земли Египетской силою великою и рукою крепкою”.

***

Патриархи и пророки
Елена Уайт
Глава 32. Закон и заветы

"Христос не только направлял евреев в пустыне, будучи Ангелом, в Котором было имя Иеговы и Который, облеченный облачным столпом, шел впереди народа,- Он был и Тем, Кто дал закон Израилю. Окруженный грозной славой на Синае, Христос в присутствии всего народа провозгласил Десять Заповедей закона Своего Отца. Он вручил Моисею закон, начертанный на каменных скрижалях".
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от September 14, 2015, 09:24:02 PM
А, ВЕДЬ, ПРОБЛЕСКИ ПРАВИЛЬНОГО ПОНИМАНИЯ СИТУАЦИИ БЫЛИ ВСЁ-ТАКИ У УАЙТЫ.


"Подобно тому как в Библии представлено два закона: один неизменный и вечный, а другой временный и условный, так есть и два завета. Завет благодати впервые был заключен с человеком в Едеме, когда после грехопадения прозвучало Божественное обетование о том, что семя жены поразит голову змея. Этот завет предлагал всем людям прощение и спасительную благодать Божью Для послушания в будущем через веру в Христа. Он также обещал им вечную жизнь, если они будут хранить верность Закону Божьему. Таким образом патриархи получили надежду на спасение".

"Но если завет Авраама содержал в себе обетование искупления, для чего же заключен другой завет на Синае? Во время своего рабства народ во многом утратил познание о Боге и о принципах завета Авраама. Избавляя евреев из Египта, Бог желал открыть им Свое могущество и милость, чтобы они любили Его и доверяли Ему".

ОЧЕВИДНО, ЧТО ТЕКСТЫ БИБЛИИ УАЙТОЙ ПОНЯТЫ ПРАВИЛЬНО (СКРИЖАЛИ ЗАВЕТА), НО НАПРАВЛЕНЫ В ОБРАТНУЮ СТОРОНУ.

***

А ВОТ ЕЩЁ ОДИН ШЕДЕВР.
Чтоб исказить понимание слова "ПОКОЙ" из послания Евреям третьей и четвёртой глав, она пояснила о каком "покое"  говорилось во времена Моисея. Связав "покой" с беспокойством Моисея, она уводит читателя от первоначального смысла этого выражения. (в оригинале её книжки фигурирует беспокойство Бога, но смысл не меняется).

"Господь ответил ему: "Сам Я пойду, и введу тебя в покой". Но не было покоя Моисею. Его душу тяготила неизбывная тревога о тех ужасных последствиях, которые ожидают Израиля, если он в своей жестокости и нераскаянии окажется покинутым Богом". (28 глава книги Уайт "Патриархи и пророки").

***

Путь адвентиста – эволюта эвольвенты
(Есть среди них разумные, но мало).
Пророки их – Уайт-спириты и сольвенты,
Как ладана боятся кушать сало.

Ещё они боятся сталинских репрессий.
По этому своих же предавали.
И злобно дышат в сторону других конфессий,
Хотя, кривясь, им руку подавали.

Кривая истина у них, как эволюта.
Спиралью к центру, омутообразно.
Всё в кучу свалено, туманно словно смута.
Нагородили истин всяко разно.

Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от September 14, 2015, 09:36:42 PM
***

Сотни метили в кресло «римское».
Типа: «Я… И никто другой».
Их стремление явно свинское
(Каждый третий у нас – святой).

Сколько разных пророков мерило
Шапку папину и Ватикан.
А уж, сколько овец поверило
В миллеритовкий, дюжий капкан.

А чего бы, мне, не закутаться
В их Уайтово-белый елей?

Я бы рад. Да боюсь запутаться
В лабиринтах не званых церквей.


***

Мне говорят, что вестница Елена
увидела во сне как потрошить улов…
А, что не выдали баранам «сена»,
так, то не подобрали нужных слов.

«Мы, адвентисты, мощная машина,
и наших «фермеров» не сковырнёшь.
Они пасут стадаˊ, и десятина
им на прокорм. А ты тут чушь несёшь»...


Не трудно понять, что чем больше страха
по теме апокалипсиса и Армагеддона,
тем толще проповедникова ряха, –
богаче стол у этого… (простите)… Дона.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от October 10, 2015, 12:49:44 AM
Адвентисты пишут, что христианам вложен закон на сердца. Основываются они на тексте Иезекииля 36:26-27

Этот текст написан явно не новозаветному человеку.
Если Иеремия в 31 главе пророчествовал о Новом завете, и там обещано было вложить в сердца Тору (учение), то
буквальному еврейскому народу обещано вложить именно Мишпатим (декалог), но вместе с уставами.
 (ниже мы посмотрим, что это за уставы, сопровождающие Мишпатим).


*************

19 И Я рассеял их по народам, и они развеяны по землям; Я судил их по путям их и по делам их.

20 И пришли они к народам, куда пошли, и обесславили святое имя Мое, потому что о них говорят: "они - народ Господа, и вышли из земли Его".

21 И пожалел Я святое имя Мое, которое обесславил дом Израилев у народов, куда пришел.

22 Посему скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: не для вас Я сделаю это, дом Израилев, а ради святаго имени Моего, которое вы обесславили у народов, куда пришли.

23 И освящу великое имя Мое, бесславимое у народов, среди которых вы обесславили его, и узнают народы, что Я Господь, говорит Господь Бог, когда явлю на вас святость Мою перед глазами их.

24 И возьму вас из народов, и соберу вас из всех стран, и приведу вас в землю вашу.

25 И окроплю вас чистою водою, и вы очиститесь от всех скверн ваших, и от всех идолов ваших очищу вас.

26 И дам вам сердце новое, и дух новый дам вам; и возьму из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце плотяное.

27 Вложу внутрь вас дух Мой и сделаю то, что вы будете ходить в заповедях Моих
и уставы
Мои будете соблюдать и выполнять.


28 И будете жить на земле, которую Я дал отцам вашим, и будете Моим народом, и Я буду вашим Богом.

29 И освобожу вас от всех нечистот ваших, и призову хлеб, и умножу его, и не дам вам терпеть голода.

30 И умножу плоды на деревах и произведения полей, чтобы вперед не терпеть вам поношения от народов из-за голода.

(Иезекииль 36 гл)

                                                         
MT: וְאֶת־ רוּחִי my Spirit אֶתֵּן will put בְּקִרְבְּכֶם within וְעָשִׂיתִי and cause אֵת אֲשֶׁר־ my בְּחֻקַּי statutes​​ תֵּלֵכוּ to walk וּמִשְׁפָּטַי my ordinances תִּשְׁמְרוּ will be careful וַעֲשִׂיתֶֽם׃ to observe " (Иез. 36:27)   

וּמִשְׁפָּטַי
Номер Стронга: 4941
מִשְפָט
1. суд;
2. правосудие, справедливость, правда;
3. закон, устав;
приговор, постановление (суда), осуждение.
Произношение: mish-pawt'

И ВТОРОЕ СЛОВО

בְּחֻקַּי   
Номер Стронга: 2706
חק
1. участок, предел, удел, доля;
2. обязательство, долг;
3. срок;
4. закон, устав, постановление, определение;
синонимы 01881 (דָת), 04687 (מִצְוה), 06490 (פִקוּדִים), 08451 (תוֹרָה).
Произношение: khoke

***

А ТЕПЕРЬ ЗАМЕТИМ, ЧТО ЭТО СЛОВО ЯВЛЯЕТСЯ СИНОНИМОМ "ТОРЫ"                                                                

תוֹרָה
Номер Стронга: 8451
תוֹרָה
закон, учение, наставление;
син. 01881 (דָת), 02706 (חק), 04687 (מִצְוה), 06490 (פִקוּדִים).
Произношение: to-raw', to-raw'​


************

Очевидно, что там сказано не только о декалоге, но и о уставах. АСД НАЗЫВАЮТ СЕБЯ ХРИСТИАНАМИ ПОВЕРИЛИ ТОЛЬКО В ДЕКАЛОГ. А про уставы в тексте не обращают внимание. СМЫСЛ ЖЕ ЭТОГО ТЕКСТА ОЗНАЧАЕТ ТОЛЬКО ОДНО - уставы не перестали действовать на время исполнения этого пророчества.
Одно ясно в этом пророчестве, и очень прямолинейно (доходчиво ясно) - если бы это пророчество было написано на период Нового завета, и касалось бы христиан, ТО "устав жертвоприношений" не обещался бы быть вложенным во внутрь христианского мышления. А так, как декалог не один является основой этого пророчества, а вместе с уставом, то христиан это пророчество никак не касается.

А ЧТОБЫ НИКТО НЕ СОМНЕВАЛСЯ В ПРАВДИВОСТИ МОИХ НАХОДОК, ВОТ Я ПУБЛИКУЮ НЕСКОЛЬКО ПОСТАНОВЛЕНИЙ ВЕТХОГО ЗАВЕТА, КОТОРЫЕ ОПРЕДЕЛЕНЫ ЭТИМ СЛОВОМ-- חָק־   -- "УСТАВ"-- 
                                                                                           

21 на сковороде в елее она должна быть приготовлена; напитанную елеем приноси ее в кусках, как разламывается в куски приношение хлебное; приноси ее в приятное благоухание Господу;
22 и священник, помазанный на место его из сынов его, должен совершать сие: это вечный устав Господа. Вся она должна быть сожжена;
(Левит 6 гл)                                                                                 

***

MT:  וְהַכֹּהֵן  priest  הַמָּשִׁיחַ  the anointed  תַּחְתָּיו  his place  מִבָּנָיו  his sons  יַעֲשֶׂה  shall offer  אֹתָהּ     חָק־  ordinance  עֹולָם  A permanent  לַיהוָה  to the LORD  כָּלִיל  shall be entirely  תָּקְטָֽר׃  offered " (Лев. 6:22)                                                                                                                   

***

חָק־
Номер Стронга: 2706
חק
1. участок, предел, удел, доля;
2. обязательство, долг;
3. срок;
4. закон, устав, постановление, определение;
син. 01881 (דָת), 04687 (מִצְוה), 06490 (פִקוּדִים), 08451 (תוֹרָה).
Произношение: khoke                                                                     

К АДВЕНТИСТАМ ЭТОТ УСТАВ ЯВНО НЕ МОЖЕТ ОТНОСИТЬСЯ, РАЗВЕ, ЧТО ЕСЛИ ОНИ ЕВРЕИ ПО НАЦИОНАЛЬНОСТИ ИСПОВЕДУЮЩИЕ ИУДАИЗМ.

***********

20 когда они должны входить в скинию собрания, пусть они омываются водою, чтобы им не умереть; или когда должны приступать к жертвеннику для служения, для жертвоприношения Господу,
21 пусть они омывают руки свои и ноги свои водою, чтобы им не умереть; и будет им это уставом вечным, ему и потомкам его в роды их.
(Исход 30 гл)                                                                               

***                                                                                           

MT:  וְרָחֲצוּ  shall wash  יְדֵיהֶם  their hands  וְרַגְלֵיהֶם  and their feet  וְלֹא  they will not  יָמֻתוּ  die  וְהָיְתָה  become  לָהֶם    חָק־  statute  עֹולָם  perpetual  לֹו    וּלְזַרְעֹו  and his descendants  לְדֹרֹתָֽם׃  their generations  פ   " (Исх. 30:21)


***********

8 в каждый день субботы постоянно должно полагать их пред Господом от сынов Израилевых: это завет вечный;
9 они будут принадлежать Аарону и сынам его, которые будут есть их на святом месте, ибо это великая святыня для них из жертв Господних: это постановление вечное.
(Левит 24 гл)                                                                               

***
MT:  וְהָֽיְתָה  shall be for  לְאַהֲרֹן  Aaron  וּלְבָנָיו  and his sons  וַאֲכָלֻהוּ  shall eat  בְּמָקֹום  place  קָדֹשׁ  A holy  כִּי  for  קֹדֶשׁ  is most  קָֽדָשִׁים  holy  הוּא  he  לֹו    מֵאִשֵּׁי  offerings  יְהוָה  the LORD'S  חָק־  portion  עֹולָֽם׃  forever  ס   " (Лев. 24:9)
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от October 10, 2015, 11:23:25 AM
Текст Иезекииля 36 главы был написан немного раньше Иезекиилем В 11 главе. Просто он в 36 главе повторил текст, НО ЕСТЬ И РАЗНОСТЬ ТЕКСТА.

17 Затем скажи: так говорит Господь Бог: Я соберу вас из народов, и возвращу вас из земель, в которые вы рассеяны; и дам вам землю Израилеву.

18 И придут туда, и извергнут из нее все гнусности ее и все мерзости ее.

19 И дам им сердце единое, и дух новый вложу в них, и возьму из плоти их сердце каменное, и дам им сердце плотяное,

20 чтобы они ходили по заповедям Моим, и соблюдали уставы Мои, и выполняли их; и будут Моим народом, а Я буду их Богом.

(Иезекииль 11 гл)

**********

 "LXX: (не переведено на русский) οπως εν τοις προσταγμασιν μου πορευωνται και τα δικαιωματα μου φυλασσωνται και ποιωσιν αυτα και εσονται μοι εις λαον και εγω εσομαι αυτοις εις θεον

***
δικαιωματα () - -
Варианты перевода:
1345, δικαίωμα
1. заповедь, предписание, устав, постановление;
2. праведное дело, справедливый поступок; 3. оправдание, праведность; LXX: 02706 (חֹק‎), 04941 (מִשְׂפָּט‎), 06490 (פִּקּוּדִים‎); син.1343 (δικαιοσύνη), 1347 (δικαίωσις).

***
προστάγμασιν
см.т.: повеления; [на] повеления; повелениями

***

MT: לְמַעַן because of בְּחֻקֹּתַי my statutes יֵלֵכוּ may walk וְאֶת־ מִשְׁפָּטַי my ordinances יִשְׁמְרוּ and keep וְעָשׂוּ and do אֹתָם וְהָיוּ־ become לִי לְעָם will be my people וַאֲנִי I אֶהְיֶה become לָהֶם לֵאלֹהִֽים׃ shall be their God " (Иез. 11:20)

***
בְּחֻקֹּתַי   
Номер Стронга: 2708
לחקָה
устав, постановление, обычай, закон.
Произношение: khook-kaw'

***
מִשְׁפָּטַי   
Номер Стронга: 4941
מִשְפָט
1. суд;
2. правосудие, справедливость, правда;
3. закон, устав;
приговор, постановление (суда), осуждение.
Произношение: mish-pawt'

***

ГДЕ ВСТРЕЧАЕТСЯ ЭТОТ УСТАВ ИЛИ ОБЫЧАЙ?
Пример этого обычая (который фигурирует в тексте Иезекииля)
Напомню, что "ХОК" и "ХУК-КА", это одно и тоже слово (типа синонимов), только в разных родах (м.ж. ср.). Это даже не синонимы, а одно слово изменяемое в зависимости от того, в каком роде прилагательное, к которому относится данный "закон-устав".

34 ибо Я беру от сынов Израилевых из мирных жертв их грудь потрясания и плечо возношения, и отдаю их Аарону священнику и сынам его в вечный участок (хок) от сынов Израилевых.
35 Вот участок Аарону и участок сынам его из жертв Господних со дня, когда они предстанут пред Господа для священнодействия,
36 который повелел Господь давать им со дня помазания их от сынов Израилевых. Это вечное постановление (хук-ка) в роды их. -
37 Вот закон (Тора) о всесожжении, о приношении хлебном, о жертве за грех, о жертве повинности, о жертве посвящения и о жертве мирной,
(Левит 7 гл)

***

"LXX: καθα как ενετείλατο заповедал κύριος Господь δοũναι дать αυτοις им η̣ [в] который ημέρα̣ день έχρισεν помазал αυτούς, их, παρα у των  υιων сыновей Ισραηλ· Израиля; νόμιμον (хук-ка) закон αιώνιον вечный εις в τας  γενεας поколения αυτων. их. (Лев. 7:36)

***
νόμιμον (нОмимон) - закон
Варианты перевода:
3545, νομίμως
законно, в соответствии с законами.

***

MT:  אֲשֶׁר  These  צִוָּה  had commanded  יְהוָה  the LORD  לָתֵת  to be given  לָהֶם    בְּיֹום  the day  מָשְׁחֹו  anointed  אֹתָם     מֵאֵת     בְּנֵי  the sons  יִשְׂרָאֵל  of Israel  חֻקַּת  is due  עֹולָם  forever  לְדֹרֹתָֽם׃  their generations " (Лев. 7:36)

חֻקַּת   
Номер Стронга: 2708
לחקָה
устав, постановление, обычай, закон.
Произношение: khook-kaw'

MT:
זֹאת likewise הַתֹּורָה is the law לָֽעֹלָה of the burnt לַמִּנְחָה offering וְלַֽחַטָּאת and the sin וְלָאָשָׁם and the guilt וְלַמִּלּוּאִים and the ordination וּלְזֶבַח and the sacrifice הַשְּׁלָמִֽים׃ of peace (Лев. 7:37)

הַתֹּורָה
Номер Стронга: 8451
תוֹרָה
закон, учение, наставление;
син. 01881 (דָת), 02706 (חק), 04687 (מִצְוה), 06490 (פִקוּדִים).
Произношение:  to-raw'

***
לָֽעֹלָה   
Номер Стронга: 5930
עוֹלָה
1. всесожжение, жертва всесожжения;
2. подъём, восход.
Син. 0801 (אִֶשּה), 0817 (אָשָם), 02077 (זבַח), 02403 (חַטָּאָה), 03632 (כָלִיל), 05262 (נסֶךְ), 08002 (שֶלֶם), 08573 (תְנוּפָה).
Произношение:  o-law',

************

КТО-ТО СПРАШИВАЛ У МЕНЯ - КАКИЕ ЗАКОНЫ СОБЛЮДАЛ АВРААМ?
ВОТ ЭТИ ЗАКОНЫ, КОТОРЫЕ ЯВЛЯЮТСЯ ОБЫЧАЯМИ.


5 за то, что Авраам [отец твой] послушался гласа Моего и соблюдал, что Мною заповедано было соблюдать: повеления Мои, уставы Мои и законы Мои.
(Бытие 26 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

ДАВАЙТЕ ПОСМОТРИМ ЧТО ЭТО БЫЛИ ЗА ПОВЕЛЕНИЯ, УСТАВЫ И ЗАКОНЫ.

MT:  עֵקֶב  Because  אֲשֶׁר־  after  שָׁמַע  obeyed  אַבְרָהָם  Abraham  בְּקֹלִי  my voice  וַיִּשְׁמֹר  and kept  מִשְׁמַרְתִּי  my charge  מִצְוֹתַי  my commandments  חֻקֹּותַי  my statutes  וְתֹורֹתָֽי׃  and my laws " (Быт. 26:5)

***
מִשְׁמַרְתִּי   
Номер Стронга: 4931
מִשְמֶרֶת
1. хранимое, соблюдаемое, обычай, повеление;
2. соблюдение, сбережение, (со)хранение, охрана;
3. стража, страж;
4. долг, служение, служба.
Произношение:  mish-meh'-reth

***
מִצְוֹתַי   
Номер Стронга: 4687
מִצְוה
заповедь, повеление, приказание, завещание;
син. 01881 (דָת), 02706 (חק), 04687 (מִצְוה), 06490 (פִקוּדִים), 08451 (תוֹרָה).
Произношение: mits-vaw'

***
וְתֹורֹתָֽי׃   
Номер Стронга: 8451
תוֹרָה
закон, учение, наставление;
син. 01881 (דָת), 02706 (חק), 04687 (מִצְוה), 06490 (פִקוּדִים).
Произношение: to-raw'

***
חֻקֹּותַי   
Номер Стронга: 2708
לחקָה
устав, постановление, обычай, закон.
Произношение: khook-kaw'

НАДО ЗАМЕТИТЬ, ЧТО АВРААМ НЕ СОБЛЮДАЛ ЗАКОН-МИШПАТ. Его просто небыло во времена Авраама. И только есть упоминание, что Авраам завещал своим потомкам, что в будущем они будут соблюдать мишпат.

18 От Авраама точно произойдет народ великий и сильный, и благословятся в нем все народы земли,

19 ибо Я избрал его для того, чтобы он заповедал сынам своим и дому своему после себя, ходить путем Господним,
творя правду и суд (мишпат закон высшего суда);
и исполнит Господь над Авраамом [все], что сказал о нем.
(Бытие 18 гл.)

И первое упоминание мишпата было уже после исхода из Еипта.

25 [Моисей] возопил к Господу, и Господь показал ему дерево, и он бросил его в воду, и вода сделалась сладкою. Там Бог дал народу устав (закон-хок) и закон (закон мишпат) и там испытывал его.
(Исход 15 гл.)

Очевидно, что это произошло до синайских событий, НО и суббота дана тоже перед Синаем. Законы давались постепенно, и к Синаю они уже имели полный "пакет устной документации".
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от October 12, 2015, 02:50:35 AM
Сегодня нашёл текст, который очень помог мне в понимании текста "Вера без дел мертва" Во первых в этом тексте есть предисловие, что добрые дела, в отношении голодных и неимущих одежды, должны сопровождать веру. Но АСД применяют этот текст в доказательство своей версии о том, что вера без дел (соблюдения) закона мертва.

Так вот я нашёл параллельный текст, где поясняется, что вера обязана быть без дел закона.

28 Ибо мы признаём, что человек оправдывается верою, независимо от дел закона.
(К Римлянам 3 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

А на греческом более интересно пишется этот текст

"ποũ Где  οũν итак  η    καύχησις; гордость?  εξεκλείσθη. Она была исключена.  δια Через  ποίου какой  νόμου; закон?  των    έργων; Дел?  Ουχί, Нет,  αλλα но  δια через  νόμου закон  πίστεως. веры.    " (Рим. 3:27)
"λογιζόμεθα Считаем  γαρ ведь  δικαιοũσθαι оправдываться  πίστει верой  άνθρωπον человека  χωρις без  έργων дел  νόμου. Закона.    " (Рим. 3:28)

Этот текст прямо говорит о том, что в тексте Иакова 2:20, вера мертва не за счёт нехватки дел закона.

20 Но хочешь ли знать, неосновательный человек, что вера без дел мертва?
(Иакова 2 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)


ДАЛЕЕ - этот текст ещё и другое поясняет

2 потому что закон духа жизни во Христе Иисусе освободил меня от закона греха и смерти.
(К Римлянам 8 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

Я ломал голову в поисках объяснения "закона духа жизни" который противопоставлен "закону греха и смерти".

27 Где же то, чем бы хвалиться? уничтожено. Каким законом? законом дел? Нет, но законом веры.
(К Римлянам 3 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

"ποũ Где  οũν итак  η    καύχησις; гордость?  εξεκλείσθη. Она была исключена.  δια Через  ποίου какой  νόμου; закон?  των    έργων; Дел?  Ουχί, Нет,  αλλα но  δια через  νόμου закон  πίστεως. веры.    " (Рим. 3:27)

Буду развивать тему (тем более, что мне стали помогать новые друзья в интернете)
РЕЧЬ ИДЁТ О ЗАКОНЕ ДОБРА И ЗЛА http://thatisthetruth.org/index.php?topic=410.msg1705#msg1705
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Дмитрий от October 17, 2015, 02:45:02 PM
По поводу вопроса о том, какие законы соблюдал Авраам.

Мне кажется, что все очень просто. Вот эти законы и повеления Божьи, о которых идет речь и которые наверняка Авраам соблюдал -

28 И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими и над птицами небесными, и над всяким животным, пресмыкающимся по земле.
29 И сказал Бог: вот, Я дал вам всякую траву, сеющую семя, какая есть на всей земле, и всякое дерево, у которого плод древесный, сеющий семя; - вам [сие] будет в пищу;
30 а всем зверям земным, и всем птицам небесным, и всякому пресмыкающемуся по земле, в котором душа живая, [дал] Я всю зелень травную в пищу. И стало так.
(Быт.1:28-30)

Вот еще -

1 И благословил Бог Ноя и сынов его и сказал им: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю.
2 да страшатся и да трепещут вас все звери земные, и все птицы небесные, все, что движется на земле, и все рыбы морские: в ваши руки отданы они;
3 все движущееся, что живет, будет вам в пищу; как зелень травную даю вам все;
4 только плоти с душею ее, с кровью ее, не ешьте;
5 Я взыщу и вашу кровь, [в которой] жизнь ваша, взыщу ее от всякого зверя, взыщу также душу человека от руки человека, от руки брата его;
6 кто прольет кровь человеческую, того кровь прольется рукою человека: ибо человек создан по образу Божию;
7 вы же плодитесь и размножайтесь, и распространяйтесь по земле, и умножайтесь на ней.
(Быт.9:1-7)

И другие. Т.е. есть конкретные повеления и ничего не нужно АСД придумывать и "лепить" в тот стих из Бытие о том, что Авраам соблюдал, того, чего нет или нам неизвестно.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от October 24, 2015, 03:03:35 PM
Уважаемый Дмитрий. Я хочу дополнить к вашим наблюдениям, свои.
Мы уже выяснили, что закон высшего суда на Еврейском Иврите пишется как "МИШПАТИМ". Законы второстепенного значения пишутся  "ХОК" и "ХУК-КА" В этот "хуким" входят различные мелкие "ТОРЫ". Второе значение слова "ТОРА" - УЧЕНИЕ. И третье значение - "Учение ЗАПИСАННОЕ В КНИГИ МОИСЕЯ" (собрание Тор, Которые до написания были в устной передачи из поколения в поколение) Т.е. - Тора как книга, обобщила в себе все уставы и постановления и законы в одно УЧЕНИЕ (Тору).

Теперь проверим на Иврите места, где до Синая встречается слово "МИШПАТИМ"

הַמִּשְׁפָּטִים   
מִשְפָט Номер Стронга: 4941
1. суд;
2. правосудие, справедливость, правда;
3. закон, устав;
приговор, постановление (суда), осуждение.
Произношение: mish-pawt'
 
А потом и "ТОРУ" пробьём по всей Библии.

СЛОВО МИШПАТИМ ПЕРВЫЙ РАЗ ВСТРЕЧАЕТСЯ В БЫТЬЕ (в трёх местах) В ЗНАЧЕНИЯХ "СУД"... "НЕПРАВОСУДНОСТЬ"... "ОБЫКНОВЕНИЕ"

Там, где это слово встретилось как "СУД" там говорится о том, что Бог избрал Авраама для того, чтоб он своим потомкам заповедал творить МИШПАТИМ (даже если и не "СУД", а ДЕКАЛОГ) В любом случае это было как повеление на будущее потомкам Авраама. Остальные два текста никак не могут быть связанными с декалогом по причине КОНТЕКСТА. Речь там на левую тему (к нашей теме не относится).


Быт 18:19  Быт 18:25  Быт 40:13
 Исх 15:25  Исх 21:1  Исх 21:9  Исх 21:31  Исх 23:6  Исх 24:3  Исх 26:30  Исх 28:15  Исх 28:29 Исх 28:30
 Лев 5:10  Лев 9:16  Лев 18:4  Лев 18:5  Лев 18:26  Лев 19:15  Лев 19:35  Лев 19:37  Лев 20:22 Лев 24:22  Лев 25:18  Лев 26:15  Лев 26:43  Лев 26:46
 Числ 9:3  Числ 9:14  Числ 15:16  Числ 15:24  Числ 27:5  Числ 27:11  Числ 27:21  Числ 29:6  Числ 29:18  Числ 29:21  Числ 29:24  Числ 29:27  Числ 29:30  Числ 29:33  Числ 29:37  Числ 35:12  Числ 35:24  Числ 35:29  Числ 36:13
 Втор 1:17  Втор 4:1  Втор 4:5  Втор 4:8  Втор 4:14  Втор 4:45  Втор 5:1  Втор 5:31  Втор 6:1 Втор 6:20  Втор 7:11  Втор 7:12  Втор 8:11  Втор 10:18  Втор 11:1  Втор 11:32  Втор 12:1  Втор 16:18  Втор 16:19  Втор 17:8  Втор 17:9  Втор 17:11  Втор 18:3  Втор 19:6  Втор 21:17  Втор 21:22  Втор 24:17  Втор 25:1  Втор 26:16  Втор 26:17  Втор 27:19  Втор 30:16  Втор 32:4  Втор 32:41  Втор 33:10  Втор 33:21
 Иис.Нав 6:14  Иис.Нав 20:6  Иис.Нав 24:25
 Суд 4:5  Суд 13:12  Суд 18:7
 1Цар 2:13  1Цар 8:3  1Цар 8:9  1Цар 8:11  1Цар 10:25  1Цар 27:11  1Цар 30:25
 2Цар 8:15  2Цар 15:2  2Цар 15:6  2Цар 22:23
 3Цар 2:3  3Цар 3:11  3Цар 3:28  3Цар 4:28  3Цар 6:12  3Цар 6:38  3Цар 7:7  3Цар 8:45  3Цар 8:49 3Цар 8:58  3Цар 8:59  3Цар 9:4  3Цар 10:9  3Цар 11:33  3Цар 18:28  3Цар 20:40
 4Цар 1:7  4Цар 11:14  4Цар 17:26  4Цар 17:27  4Цар 17:33  4Цар 17:34  4Цар 17:37  4Цар 17:40 4Цар 25:6
 1Пар 6:32  1Пар 15:13  1Пар 16:12  1Пар 16:14  1Пар 18:14  1Пар 22:13  1Пар 23:31  1Пар 24:19 1Пар 28:7
 2Пар 4:7  2Пар 4:20  2Пар 6:35  2Пар 6:39  2Пар 7:17  2Пар 8:14  2Пар 9:8  2Пар 19:6  2Пар 19:8 2Пар 19:10  2Пар 30:16  2Пар 33:8  2Пар 35:13
 Ездр 3:4  Ездр 7:10
 Неем 1:7  Неем 8:18  Неем 9:13  Неем 9:29  Неем 10:29
 Иов 8:3  Иов 9:19  Иов 9:32  Иов 13:18  Иов 14:3  Иов 19:7  Иов 22:4  Иов 23:4  Иов 27:2  Иов 29:14  Иов 31:13  Иов 32:9  Иов 34:4  Иов 34:5  Иов 34:6  Иов 34:12  Иов 34:17  Иов 34:23  Иов 35:2  Иов 36:6  Иов 36:17  Иов 37:23  Иов 40:3
 Пс 1:5  Пс 7:7  Пс 9:5  Пс 9:8  Пс 9:17  Пс 9:26  Пс 16:2  Пс 17:23  Пс 18:10  Пс 24:9  Пс 32:5 Пс 34:23  Пс 35:7  Пс 36:6  Пс 36:28  Пс 36:30  Пс 47:12  Пс 71:1  Пс 71:2  Пс 75:10  Пс 80:5  Пс 88:15  Пс 88:31  Пс 93:15  Пс 96:2  Пс 96:8  Пс 98:4  Пс 100:1  Пс 102:6  Пс 104:5  Пс 104:7  Пс 105:3  Пс 110:7  Пс 111:5  Пс 118:7  Пс 118:13  Пс 118:20  Пс 118:30  Пс 118:39  Пс 118:43  Пс 118:52  Пс 118:62  Пс 118:75  Пс 118:84  Пс 118:91  Пс 118:102  Пс 118:106  Пс 118:108  Пс 118:120  Пс 118:121  Пс 118:132  Пс 118:137  Пс 118:149  Пс 118:156  Пс 118:160  Пс 118:164  Пс 118:175 Пс 121:5  Пс 139:13  Пс 142:2  Пс 145:7  Пс 147:8  Пс 147:9  Пс 149:9
 Притч 1:3  Притч 2:8  Притч 2:9  Притч 8:20  Притч 12:5  Притч 13:24  Притч 16:8  Притч 16:10 Притч 16:11  Притч 16:33  Притч 17:23  Притч 18:5  Притч 19:28  Притч 21:3  Притч 21:7  Притч 21:15  Притч 24:23  Притч 28:5  Притч 29:4  Притч 29:26
 Еккл 3:16  Еккл 5:7  Еккл 8:5  Еккл 8:6  Еккл 11:9  Еккл 12:14
 Ис 1:17  Ис 1:21  Ис 1:27  Ис 3:14  Ис 4:4  Ис 5:7  Ис 5:16  Ис 9:7  Ис 10:2  Ис 16:5  Ис 26:8 Ис 26:9  Ис 28:6  Ис 28:17  Ис 28:26  Ис 30:18  Ис 32:1  Ис 32:7  Ис 32:16  Ис 33:5  Ис 34:5  Ис 40:14  Ис 40:27  Ис 41:1  Ис 42:1  Ис 42:3  Ис 42:4  Ис 49:4  Ис 50:8  Ис 51:4  Ис 53:8  Ис 54:17  Ис 56:1  Ис 58:2  Ис 59:8  Ис 59:9  Ис 59:11  Ис 59:14  Ис 59:15  Ис 61:8
 Иер 1:16  Иер 4:2  Иер 4:12  Иер 5:1  Иер 5:4  Иер 5:5  Иер 5:28  Иер 7:5  Иер 8:7  Иер 9:24 Иер 10:24  Иер 12:1  Иер 17:11  Иер 21:12  Иер 22:3  Иер 22:13  Иер 22:15  Иер 23:5  Иер 26:11 Иер 26:16  Иер 30:11  Иер 30:18  Иер 32:7  Иер 32:8  Иер 33:15  Иер 39:5  Иер 46:28  Иер 48:21 Иер 48:47  Иер 49:12  Иер 51:9  Иер 52:9
 Плач 3:35  Плач 3:59
 Иез 5:6  Иез 5:7  Иез 5:8  Иез 7:23  Иез 7:27  Иез 11:12  Иез 11:20  Иез 16:38  Иез 18:5  Иез 18:8  Иез 18:9  Иез 18:17  Иез 18:19  Иез 18:21  Иез 18:27  Иез 20:11  Иез 20:13  Иез 20:16  Иез 20:18 Иез 20:19  Иез 20:21  Иез 20:24  Иез 20:25  Иез 21:27  Иез 22:29  Иез 23:24  Иез 23:45  Иез 33:14 Иез 33:16  Иез 33:19  Иез 34:16  Иез 36:27  Иез 37:24  Иез 39:21  Иез 42:11  Иез 44:24  Иез 45:9
 Дан 9:5
 Ос 2:19  Ос 5:1  Ос 5:11  Ос 6:5  Ос 10:4  Ос 12:6
 Ам 5:7  Ам 5:15  Ам 5:24  Ам 6:12
 Мих 3:1  Мих 3:8  Мих 3:9  Мих 6:8  Мих 7:9
 Авв 1:4  Авв 1:7  Авв 1:12
 Соф 2:3  Соф 3:5  Соф 3:8  Соф 3:15
 Зах 7:9  Зах 8:16
 Мал 2:17  Мал 3:5  Мал 4:4
Всего найдено мест: 405

***********************************

А теперь посмотрим на слово - "ТОРА"

תֹּֽורָתִי  
Номер Стронга: 8451
תוֹרָה
закон, учение, наставление;
син. 01881 (דָת), 02706 (חק), 04687 (מִצְוה), 06490 (פִקוּדִים).
Произношение: to-raw',


Быт 26:5
 Исх 12:49  Исх 13:9  Исх 16:4  Исх 16:28  Исх 18:16  Исх 18:20  Исх 24:12
 Лев 6:9  Лев 6:14  Лев 6:25  Лев 7:1  Лев 7:7  Лев 7:11  Лев 7:37  Лев 11:46  Лев 12:7  Лев 13:59  Лев 14:2  Лев 14:32  Лев 14:54  Лев 14:56  Лев 15:32  Лев 26:46
 Числ 5:29  Числ 5:30  Числ 6:13  Числ 6:21  Числ 15:16  Числ 15:29  Числ 19:2  Числ 19:14  Числ 31:21
 Втор 1:5  Втор 4:8  Втор 4:44  Втор 17:11  Втор 17:18  Втор 17:19  Втор 27:3  Втор 27:8  Втор 27:26  Втор 28:58  Втор 28:61  Втор 29:21  Втор 29:29  Втор 30:10  Втор 31:9  Втор 31:11  Втор 31:12  Втор 31:24  Втор 31:26  Втор 32:46  Втор 33:4  Втор 33:10
 Иис.Нав 1:7  Иис.Нав 1:8  Иис.Нав 8:31  Иис.Нав 8:32  Иис.Нав 8:34  Иис.Нав 22:5  Иис.Нав 23:6 Иис.Нав 24:26
 3Цар 2:3
 4Цар 10:31  4Цар 14:6  4Цар 17:13  4Цар 17:34  4Цар 17:37  4Цар 21:8  4Цар 22:8  4Цар 22:11 4Цар 23:24  4Цар 23:25
 1Пар 16:40  1Пар 22:12
 2Пар 6:16  2Пар 12:1  2Пар 14:4  2Пар 15:3  2Пар 17:9  2Пар 19:10  2Пар 23:18  2Пар 25:4  2Пар 30:16  2Пар 31:3  2Пар 31:4  2Пар 31:21  2Пар 33:8  2Пар 34:14  2Пар 34:15  2Пар 34:19  2Пар 35:26
 Ездр 3:2  Ездр 7:6  Ездр 7:10  Ездр 10:3
 Неем 8:1  Неем 8:2  Неем 8:3  Неем 8:7  Неем 8:8  Неем 8:9  Неем 8:13  Неем 8:14  Неем 8:18 Неем 9:3  Неем 9:13  Неем 9:14  Неем 9:26  Неем 9:29  Неем 9:34  Неем 10:28  Неем 10:29  Неем 10:34  Неем 10:36  Неем 12:44  Неем 13:3
 Иов 22:22
 Пс 1:2  Пс 18:8  Пс 36:31  Пс 39:9  Пс 77:1  Пс 77:5  Пс 77:10  Пс 88:31  Пс 93:12  Пс 104:45 Пс 118:1  Пс 118:18  Пс 118:29  Пс 118:34  Пс 118:44  Пс 118:51  Пс 118:53  Пс 118:55  Пс 118:61 Пс 118:70  Пс 118:72  Пс 118:77  Пс 118:85  Пс 118:92  Пс 118:97  Пс 118:109  Пс 118:113  Пс 118:126  Пс 118:136  Пс 118:142  Пс 118:150  Пс 118:153  Пс 118:163  Пс 118:165  Пс 118:174
 Притч 1:8  Притч 3:1  Притч 4:2  Притч 6:20  Притч 6:23  Притч 7:2  Притч 13:15  Притч 28:4 Притч 28:7  Притч 28:9  Притч 29:18  Притч 31:26
 Ис 1:10  Ис 2:3  Ис 5:24  Ис 8:16  Ис 8:20  Ис 24:5  Ис 30:9  Ис 42:4  Ис 42:21  Ис 42:24  Ис 51:4  Ис 51:7
 Иер 2:8  Иер 6:19  Иер 8:8  Иер 9:13  Иер 16:11  Иер 18:18  Иер 26:4  Иер 31:33  Иер 32:23  Иер 44:10  Иер 44:23
 Плач 2:9
 Иез 7:26  Иез 22:26  Иез 43:11  Иез 43:12  Иез 44:5  Иез 44:24
 Дан 9:10  Дан 9:11  Дан 9:13
 Ос 4:6  Ос 8:1  Ос 8:12
 Ам 2:4
 Мих 4:2
 Авв 1:4
 Соф 3:4
 Агг 2:11
 Зах 7:12
 Мал 2:6  Мал 2:7  Мал 2:8  Мал 2:9  Мал 4:4
Всего найдено мест: 213

***************

НАМ ТЕПЕРЬ ДОЛЖНО БЫТЬ ПОНЯТНО, ЧТО АВРААМ ИСПОЛНЯЛ УСТНО ПЕРЕДАВАЕМУЮ ТОРУ (наставление). А Израильская Тора начала формироваться в момент с первой Пасхой. Но мы знаем, что Пасха находится в составе мишпата. А правила проведения Пасхи находится в хукиме.   

 5 за то, что Авраам [отец твой] послушался гласа Моего и соблюдал, что Мною заповедано было соблюдать: повеления Мои, уставы Мои и законы Мои.

(Бытие 26 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

Получилось, что Уайт увидела слово "закон" возле Авраама (в переводе короля Иакова)... Глаза разгорелись... И понеслось изувеченное представление о "декалоге" во времена Авраама.
Малограмотная пророчица - что с нее возьмёшь?
                                               
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от October 26, 2015, 11:17:42 PM
Чем больше я читаю первоисточники греческих экземпляров Евангелия, тем больше удивляюсь. Многие слова дописаны позже и выглядят как слово-подделка.  И ВОТ ЧТО МНЕ КИНУЛОСЬ В ГЛАЗА. Все места, где написано, что Бог един, имеют тот же Стронг, что и "ОДИН" ВОТ ЭТОТ ВОПРОС Я НЕ ХОЧУ КОММЕНТИРОВАТЬ, НО ФАКТЫ ПРИШЛЮ.


17 Он же сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог. Если же хочешь войти в жизнь вечную, соблюди заповеди.
(От Матфея 19 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

"ο Он  δε же  είπεν сказал  αυτω̣, ему,  τί Что  με Меня  η̣ερωτα̣ϋς спрашиваешь  περι о  τοũ    αγαθοũ; добром?  εις Один  εστιν есть  ο    αγαθός. Добрый.  ει Если  δε же  θέλεις желаешь  εις в  την    ζωην жизнь  εισελθειν, войти,  τήρησον соблюди  τας    εντολάς. заповеди.    " (Мф. 19:17)

(Textus Receptus)
17 ο δε ειπεν αυτω τι με λεγεις αγαθον ουδεις αγαθος ει μη εις ο θεος ει δε θελεις εισελθειν εις την ζωην τηρησον τας εντολας

***
9 и отцом себе не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец, Который на небесах;
10 и не называйтесь наставниками, ибо один у вас Наставник — Христос.
(От Матфея 23 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

"και И  πατέρα отца  μη не  καλέσητε назовите  υμων вашего  επι на  της    γης, земле, εις один  γάρ ведь  εστιν есть  υμων ваш  ο    πατηρ Отец  ο    ουράνιος. небесный.    " (Мф. 23:9)

"μηδε И не  κληθητε будьте названы  καθηγηταί, наставники,  ότι потому что  καθηγητης Наставник  υμων ваш  εστιν есть  εις один  ο    Χριστός. Христос.    " (Мф. 23:10)

(Textus Receptus)
9 και πατερα μη καλεσητε υμων επι της γης εις γαρ εστιν ο πατηρ υμων ο εν τοις ουρανοις
10 μηδε κληθητε καθηγηται εις γαρ υμων εστιν ο καθηγητης ο χριστος

***

5 Ибо един Бог, един и посредник между Богом и человеками, человек Христос Иисус,
(1-е Тимофею 2 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

"εις Один  γαρ ведь  θεός, Бог,  εις один  και и  μεσίτης посредник  θεοũ Бога  και и  ανθρώπων, людей,  άνθρωπος человек  Χριστος Христос  ’Ιησοũς, Иисус,    " (1Тим. 2:5)


(Textus Receptus)
5 εις γαρ θεος εις και μεσιτης θεου και ανθρωπων ανθρωπος χριστος ιησους

***

εις (гЭйс) - Один
Варианты перевода:
1520, εἷς
один, единый.

*****************

одинокий и бессмертный Бог

15 Верно и всякого принятия достойно слово, что Христос Иисус пришел в мир спасти грешников, из которых я первый.
16 Но для того я и помилован, чтобы Иисус Христос во мне первом показал все долготерпение, в пример тем, которые будут веровать в Него к жизни вечной.

17 Царю же веков нетленному, невидимому, единому премудрому Богу честь и слава во веки веков. Аминь.
(1-е Тимофею 1 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

"πιστος Верно  ο    λόγος слово  και и  πάσης всякого  αποδοχης принятия  άξιος, достойно,  ότι что  Χριστος Христос  ’Ιησοũς Иисус  ηλθεν пришёл  εις в  τον    κόσμον мир  αμαρτωλους грешников  σωσαι· спасти;  ων [из] которых  πρωτός первый  ειμι есть  εγώ, я,    " (1Тим. 1:15)
"αλλα но  δια через  τοũτο это  ηλεήθην, я был помилован,  ίνα чтобы  εν во  εμοι мне  πρώτω̣ первом  ενδείξηται показал  Χριστος Христос ’Ιησοũς Иисус  την    άπασαν всё  μακροθυμίαν, долготерпение,  προς к  υποτύπωσιν образцу των    μελλόντων готовящихся  πιστεύειν верить  επ’ в  αυτο Него  εις на  ζωην жизнь  αιώνιον. вечную.    " (1Тим. 1:16)
"το    δε Же  βασιλει Царю  των    αιώνων, веков,  αφθάρτω̣, нетленному,  αοράτω̣, невидимому,  μόνω̣ единому  θεω̣, Богу,  τιμη честь  και и  δόξα слава  εις во  τους    αιωνας веки  των    αιώνων· веков;  αμήν. аминь.    " (1Тим. 1:17)

(Textus Receptus)
15 πιστος ο λογος και πασης αποδοχης αξιος οτι χριστος ιησους ηλθεν εις τον κοσμον αμαρτωλους σωσαι ων πρωτος ειμι εγω
16 αλλα δια τουτο ηλεηθην ινα εν εμοι πρωτω ενδειξηται ιησους χριστος την πασαν μακροθυμιαν προς υποτυπωσιν των μελλοντων πιστευειν επ αυτω εις ζωην αιωνιον
17 τω δε βασιλει των αιωνων αφθαρτω αορατω μονω σοφω θεω τιμη και δοξα εις τους αιωνας των αιωνων αμην

А ТЕПЕРЬ САМОЕ ГЛАВНОЕ - 15 и 16 тексты относятся к Христу (Умершему и Воскресшему), а 17 текст к Богу ОДИНОКОМУ, и БЕССМЕРТНОМУ.
Это нам даёт точное определение, что текст про Христа не относится к Богу НЕТЛЕННОМУ.


αφθάρτω̣, (афтхАрто ) - нетленному,
Варианты перевода:
862, ἄφΘαρτος
нетленный, бессмертный, непреходящий; син.262 (ἀμαράντινος), 263 (ἀμάραντος), 283 (ἀμίαντος).

***

μόνω̣ (мОно) - единому
Варианты перевода:
3441, μόνος
один, единственный, одинокий.

***

36 О дне же том и часе никто не знает, ни Ангелы небесные, а только Отец Мой один;
(От Матфея 24 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

"περι О  δε же  της    ημέρας дне  εκείνης том  και и  ώρας часе  ουδεις никто  οίδεν, знает,  ουδε и не  οι    άγγελοι ангелы  των    ουρανων небес  ουδε и не  ο    υιός, Сын,  ει если  μη не  ο    πατηρ Отец  μόνος. один.    " (Мф. 24:36)

(Textus Receptus)
36 περι δε της ημερας εκεινης και της ωρας ουδεις οιδεν ουδε οι αγγελοι των ουρανων ει μη ο πατηρ μου μονος

****
14 соблюсти заповедь чисто и неукоризненно, даже до явления Господа нашего Иисуса Христа,
15 которое в свое время откроет блаженный и единый сильный Царь царствующих и Господь господствующих,
16 единый имеющий бессмертие, Который обитает в неприступном свете, Которого никто из человеков не видел и видеть не может. Ему честь и держава вечная! Аминь.
(1-е Тимофею 6 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)
***
"τηρησαί сохранить  σε тебе  την    εντολην заповедь  άσπιλον незапятнанную  ανεπίλημπτον безупречную  μέχρι до  της    επιφανείας явления  τοũ    κυρίου Господа  ημων нашего  ’Ιησοũ Иисуса  Χριστοũ, Христа,    " (1Тим. 6:14)
"ην которое  καιροις [в] сроки  ιδίοις собственные  δείξει покажет  ο    μακάριος блаженный  και и μόνος единый δυνάστης, Владыка,  ο    βασιλευς Царь  των    βασιλευόντων царствующих  και и  κύριος Господь  των    κυριευόντων, господствующих,    " (1Тим. 6:15)
"ο    μόνος Один  έχων имеющий  αθανασίαν, бессмертие,  φως свет  οικων дома  απρόσιτον, недоступный,  ον Которого  είδεν увидел  ουδεις никто ανθρώπων [из] людей ουδε и не ιδειν увидеть  δύναται· может;  ω̣ Которому  τιμη честь  και и  κράτος сила  αιώνιον· вечная;  αμήν. аминь.    " (1Тим. 6:16)

(Textus Receptus)
14 τηρησαι σε την εντολην ασπιλον ανεπιληπτον μεχρι της επιφανειας του κυριου ημων ιησου χριστου
15 ην καιροις ιδιοις δειξει ο μακαριος και μονος δυναστης ο βασιλευς των βασιλευοντων και κυριος των κυριευοντων
16 ο μονος εχων αθανασιαν φως οικων απροσιτον ον ειδεν ουδεις ανθρωπων ουδε ιδειν δυναται ω τιμη και κρατος αιωνιον αμην

НАПОМНЮ
μόνος (мОнос) - Один
Варианты перевода:
3441, μόνος
один, единственный, одинокий.

***

αθανασίαν, (атханасИан ) - бессмертие,
Варианты перевода:
110, ἀΘανασία
бессмертие.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 01, 2015, 03:00:39 AM
Споры продолжаются. Спор вокруг Христа-Иеговы. И Я НЕ ЗНАЮ КАК НА САМОМ ДЕЛЕ ОБСТОЯТ ДЕЛА, НО есть много замечаний по поводу этой темы. На данный момент у меня есть две фотокопии разных старинных рукописей. текста 1-е Тимофею 3:16. КТО ИЗ СПОРЩИКОВ ПРАВ, Я НЕ БУДУ ГОВОРИТЬ, НО ДАМ СВОИ ЗАМЕТКИ.

Вот текст этого стиха. 
"και И  ομολογουμένως общепризнанно  μέγα великая  εστιν есть  το    της    ευσεβείας благочестия  μυστήριον· тайна;  Ος Который  εφανερώθη был явлен  εν в  σαρκί, плоти,  εδικαιώθη был признан правым  εν в πνεύματι, Духе,  ώφθη был сделан видим  αγγέλοις, ангелам,  εκηρύχθη был возвещён  εν в  έθνεσιν, народах,  επιστεύθη был облечён верой  εν в  κόσμω̣, мире,  ανελήμφθη был вознесён  εν в  δόξη̣. славе.    " (1Тим. 3:16)

Есть разночтение с Текстусом. там стоит слово "θεος Бог"
В четвертой главе 3 тексте это слово стоит законным образом и никому никогда не мешало.

"κωλυόντων препятствующих  γαμειν, жениться,  απέχεσθαι [говорящих] удерживаться  βρωμάτων [от] пищи  α которую  ο    θεος Бог έκτισεν создал  εις на  μετάλημψιν принятие  μετα с  ευχαριστίας благодарением  τοις    πιστοις верными  και и  επεγνωκόσι познавшими  την    αλήθειαν. истину.    " (1Тим. 4:3)


МНЕ ПРАВДА, НЕ ХОЧЕТСЯ ПОДРЫВАТЬ УСТОИ ХРИСТИАНСКОГО УЧЕНИЯ. Но я хочу справедливого суждения. ЕСЛИ ДОЛЖНЫ МНОГИЕ ВОПРОСЫ ПРИНИМАТЬСЯ НА ВЕРУ, то нет необходимости заниматься подлогом ради доказательств НЕДОКАЗУЕМОГО. Другими словами - Если Бог сокрыл от человечества некоторые вопросы, то не стоит их выдумывать от себя. ПРОСТО НАДО ПРИНЯТЬ НА ВЕРУ.

Вот фотографии рукописей этого текста. Мы видим, что в "синайском кодексе " (1 фото) над словом Ος (Который) дописано позже две буквы, которые превращают это слово в слово в θεος (Бог).На втором фото сфотографировано это слово из синайского кодекса 4 гл 3 текст
НА  ТРЕТЬЕЙ И ЧЕТВЁРТОЙ ФОТОГРАФИИ РУКОПИСЬ АЛЕКСАНДРИЙСКОГО КОДЕКСА - ЕСТЬ ТЁРТОЕ МЕСТО НА БУКВЕ "О", которую (явно) пытались переправить возможно в средние века . 

С КАКОЙ ЦЕЛЬЮ БЫЛА ПРЕДПРИНЯТА ПОПЫТКА ИСПРАВЛЕНИЯ?
Неужели слово "Бог" пробовали переделать в слово -"Который"? Тогда вопрос - А кому из христиан пришло в голову принизить статус Иисуса? ЕСЛИ ОН -БОГ, ТО РАДУЙТЕСЬ БЕЗ ПОДДЕЛОК.
Если было желание переделки слова -"Который" в слово -"Бог", то это скорее поддаётся логике.

По моему разумению - скорее произошло желание доказательства Иисуса как Бога. Тем более в этом слове (в нижних частях рукописей нет попытки исправления.
 Во второй рукописи очевидна дописывание другими чернилами знака сокращения. В нижнем слове стоит этот знак без особых видимых проблем. Фото александрийского фрагмента взято из этого сайта http://rostoksoft.wix.com/papiyrus

Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 01, 2015, 03:42:06 AM
Другая тема

Небольшой спор произошёл по поводу происхождения Христа изначально. (до рождения во плоти).

В синодальном тексте говорится, что Христос рождён (изначально). И второе, что Он является Создателем неба и земли. Адвентисты подняли ажиотаж вокруг этого, и на основании этого текста стали затирать Бога-Отца. ТИПА ОН НИ ПРИЧЁМ. Я не могу судить о том, чего не видел. Но есть мнение, что выдумку АСД можно поломать легко.

 "ός который  εστιν есть  εικων изображение  τοũ    θεοũ Бога  τοũ    αοράτου, невидимого,  πρωτότοκος первенец  πάσης всякого  κτίσεως, создания,    " (Кол. 1:15)                                                                                                       

"ότι потому что  εν в  αυτο Нём  εκτίσθη было создано  τα    πάντα всё  εν в τοις    ουρανοις небесах  και и  επι на  της    γης, земле,  τα    ορατα видимое  και и  τα    αόρατα, невидимое,  είτε и если  θρόνοι престолы  είτε и если  κυριότητες господства  είτε и если  αρχαι нача́ла  είτε и если  εξουσίαι· власти;  τα    πάντα всё  δι’ через  αυτοũ Него  και и εις в  αυτον Нём  έκτισται, создано,    " (Кол. 1:16)

"και и  αυτός Он  εστιν есть  προ прежде  πάντων всех  και и  τα    πάντα всё  εν в αυτο Нём συνέστηκεν. состоит.    " (Кол. 1:17)   

"και И  αυτός Он  εστιν есть  η    κεφαλη голова  τοũ    σώματος, те́ла,  της    εκκλησίας· Церкви;  ός Который  εστιν есть αρχή, нача́ло,  πρωτότοκος первенец  εκ из  των    νεκρων, мёртвых,  ίνα чтобы  γένηται сделался  εν во  πασιν всём  αυτος Он  πρωτεύων, первенствующий,    " (Кол. 1:18) 

***
πρωτότοκος (протОтокос) - первенец

Варианты перевода:
4416, πρωτότοκος
первородный, рожденный прежде; как сущ.первенец; LXX: 01060 (בְּכוֹר‎).

***
κτίσεως, (ктИсэос ) - создания,                                           

Варианты перевода:
2937, κτίσις
1. создание, творение, основ(ыв)ание, устроение;
2. творение, тварь;
3. начальство, власть.

***
Очевидно, что этот текст сильно напугал адвентистов, и они перевели его с подделкой.

15 Он - 'совершенный' образ Бога невидимого. Первенец, 'Он превыше' всякого творения,
(К Колоссянам 1 глава / Новый Завет. Перевод Института перевода Библии в Заокском)

ДЛЯ СРАВНЕНИЯ ВЫСЫЛАЮ СИНОДАЛЬНУЮ ВЕРСИЮ

15 Который есть образ Бога невидимого, рожденный прежде всякой твари;
(К Колоссянам 1 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

Высылаю копии рукописи синайского кодекса по этим двум текстам и там я проставил разделения слов (хоть и не умело, но будет понятнее наглядность) МЫ ВИДИМ, ЧТО СЛОВО "ПЕРВЕНЕЦ" ПОВТОРЯЕТСЯ ДВА РАЗА   
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 01, 2015, 03:53:22 AM
УВАЖАЕМЫЕ СЛАВИК и ДМИТРИЙ.
ЕСЛИ МОИ РАБОТЫ ПО ИЗЫСКАНИЮ ПРАВДЫ МОГУТ НАВРЕДИТЬ ХРИСТИАНАМ, ТО Я МОГУ ПРЕКРАТИТЬ ПУБЛИКАЦИЮ.

Но мне кажется, что лучше знать горькую правду, и верить в невидимое, чем через ложь делать видимыми придуманные доказательства, хотя бы и ради благородной цели.

 ДА И ПОЛУЧАЕТСЯ, ЧТО РАНО ИЛИ ПОЗДНО КТО-ТО ВСЁ РАВНО ЗАЙМЁТСЯ ЭТОЙ РАБОТОЙ. (Думаю, что я не первый в этих находках). Другой станет публиковать, и тогда мы окажемся скрывающими правду.

Я БЫ НЕ ХОТЕЛ СТАТЬ ВИНОВАТЫМ В ТОМ, ЧТО САМ НА САМ ИМЕЮ ТАКИЕ ДАННЫЕ.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 06, 2015, 03:09:11 AM
Есть у меня одно наблюдение над метаморфозой слова, которое АСД ставят в основу Иисуса -Иеговы.
Дело в том, что в Ветхом завете (на Иврите) слово Иегова (Яхве) является синонимом слову "Сущий".

יְהוָה 
Яхве
Номер Стронга: 3068
יהוה
Иегова, Господь, Сущий;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0430 (אֱלהִים), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 05945 (עֶלְיוֹן), 7706 (שַדַי).
Произношение: yeh-ho-vaw'

Мы уже знаем, что в Ветхом завете к Христу применялось слово "Ав-доне"

לַֽאדֹנִי
Номер Стронга: 0113
אָדוֹן
господин, господь, государь, владыка, властитель.
Произношение: aw-done', aw-done'

Так же мы знаем, что при переводе семидесяти на Койне эти два слова с Иврита были переведены одним греческим словом "κυριος"
κυριος () - -
Варианты перевода:
2962, κύριος
Господь, господин, государь, повелитель, хозяин; син. 1203 (δεσπότης); LXX: 03068 (יהוה‎), 0113 (אָדוֹן‎), 01167 (בַּעַל‎).

ВСЁ... Мы становимся в тупик по греческим текстам в отношении того, каким словом назван Бог-Отец и каким словом назван Сын Бога. Этот тупик переходит в книги Нового завета. ПОДИ РАЗБЕРИ КАК РАЗЪЕДИНЯТЬ ТЕПЕРЬ КТО ГОСПОДЬ, А КТО - ГОСПОДИН, ЕСЛИ ГРЕЧЕСКИЙ СТРОНГ ОБЪЕДИНИЛ В СЕБЕ ДВА РАЗНЫХ ЕВРЕЙСКИХ СТРОНГА.

Но ведь есть в Новом завете сказано о Христе, что Он Сущий. И в книгах Ветхого завета Сущий и Иегова являются одним словом.
 ТАК-ТО  -- ТАК, ДА НЕ СОВСЕМ. Слово "Сущий" которое относится к Христу в Новом завете не является синонимом "ИЕГОВЫ".

А теперь тексты доказательств.


В Синодальном переводе есть знаменитый текст о том , что Иисус Сам о Себе сказал, что Он Сущий

 25 Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам.
(От Иоанна 8 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

В тексте Нестле-Аланда нет этого слова. И в Текстусе Рецептусе тоже нет этого слова.   

"έλεγον Говорили  οũν итак  αυτω̣, Ему,  συ Ты  τίς кто  εί; есть?  είπεν Сказал  αυτοις им  ο    ’Ιησοũς, Иисус,  την    αρχην [От] начала  ό Который  τι что και и  λαλω говорю  υμιν; вам?    " (Ин. 8:25)   

А вот Текстус Рецептус

 25 ελεγον ουν αυτω συ τις ει και ειπεν αυτοις ο ιησους την αρχην ο τι και λαλω υμιν

Есть в первой главе Иоанна
18 Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил.
(От Иоанна 1 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

 18 θεον ουδεις εωρακεν πωποτε ο μονογενης υιος ο ων εις τον κολπον του πατρος εκεινος εξηγησατο                             

ων (Он) - сущий                                                         
Варианты перевода:
5607, ὤν
существующий, являющийся, находящийся; наст. прич. от 1510 (εἰμί).

НО ДАЖЕ ЕСЛИ И ЕСТЬ ТАКОЕ СЛОВО В ОТНОШЕНИИ К ХРИСТУ, ТО ЭТО СЛОВО НИКАК НЕ ГОВОРИТ О ТОМ, ЧТО ХРИСТОС ЯВЛЯЕТСЯ ИЕГОВОЙ ПОТОМУ, ЧТО ЭТО НЕ СИНОНИМ ИМЕНИ БОГА.

"LXX: και И είπεν сказал ο  θεος Бог προς к Μωυσην Моисею: ’Εγώ Я ειμι есть ο ών· Сущий; και и είπεν сказал: ούτως Так ερεις скажешь τοις  υιοις сыновьям Ισραηλ Израиля: ‛Ο  ων Сущий απέσταλκέν послал με меня προς к υμας. вам.                                                                                                       

 MT: וַיֹּאמֶר  said  אֱלֹהִים  God אֶל־  to  מֹשֶׁה  Moses  אֶֽהְיֶה  I am  אֲשֶׁר  WHO  אֶֽהְיֶה  I am  וַיֹּאמֶר  said  כֹּה  Thus  תֹאמַר  shall say לִבְנֵי  to the sons  יִשְׂרָאֵל  of Israel  אֶֽהְיֶה  I am שְׁלָחַנִי  has sent  אֲלֵיכֶֽם׃  about " (Исх. 3:14)                                               

אֶֽהְיֶה
Номер Стронга: 1961
היה
быть, существовать, становиться, случаться.
случаться, происходить.
Произношение:             haw-yaw'



אֱלֹהִים
Номер Стронга: 0430
אֱלהִים
Бог, бог, божество;
син. (имена и титулы Бога) 0136 (אֲדני), 0410 (אֵל), 0433 (אֱלוֹה), 03050 (יה), 03068 (יהוה), 05945 (עֶלְיוֹן), 07706 (שַדַי).
Произношение:      el-o-heem'   

Я не буду загромождать подборками текстов эту страничку. СКАЖУ ТАК - ЭТИ СЛОВА (Сущий и Есмь) на каждом углу применяются к различным людям, городам, К Богу, и к Сыну Бога. 
И даже Ханаан назван рабом сущим или будущим (УЖЕ И НЕ ВАЖНО, НО ЭТИМ СЛОВОМ).

Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 08, 2015, 04:13:22 AM
ПО ВСЕЙ ВЕРОЯТНОСТИ Я НАШЁЛ СЕГОДНЯ ТЕКСТ У Е, УАЙТ О ТОМ, ЧТО МЫ ДОЛЖНЫ ДОСТИЧЬ ПРАВЕДНОСТИ ОТ ЗАКОНА. Это фотокопия книги "Великая борьба" за 1885 год. Я не знаю - есть ли в современных печатных экземплярах этот текст или нет (её книги переделывают по мере нахождения ошибок редакторы).

297



The apostle Paul, in relating his experience, presents
an important truth concerning the work to be
wrought in conversion. He says, " I was alive without
the law once," — he felt no condemnation; ;l but
when the commandment came," when the law of
God was urged upon his conscience, " sin revived, and
1 died," 1 Then he saw himself a sinner, condemned
by the divine law. Mark, it was Paul, and not the
law, that died. He says, further, " I bad not known
sin, but by 1he law; for I had not known lust, except
the law had said, Thou shalt not covet," 2 "The
commandment which was ordained to life, I found to
be unto death." 3 The law which promised life to the
obedient, pronounced death upon the transgressor.
" Wherefore," he says, i: the law is holy, and the commandment
holy, and just, and good." 4

How wide the contrast between those words of
Paul and those that como from many of the pulpits of
to-day. The people are taught that obedience to
God's law is not necessary to salvation; that they
have only to believe in Jesus, and they are safe.
Without the law, men have no conviction of sin, and
feel no need of repentance. Not seeing their lost
condition as violators of God's law, they do not feel
their need of theaioning blood of Christ as their only
hope of salvation.

The law of God is an agent in every genuine conversion.
There can be no true repentance without
conviction of sin. Tho Scriptures declare that " sin
is the transgression of the law," & and that " by the
law is the knowledge of sin." In order to see his

'110111.7:9. * Rom. 7:7. 3 Rom. 7:10.
1 Rom. 7 :1-2. s 1 John 3:4. 1 Rom. 3 : 20.



298



THE GREAT CONTROVERSY.



guilt, the sinner must test his character by God's
great standard of righteousness. To discover his
defects, ho must look into the mirror of tho divine
statutes. But while the law reveals his sins, it provides
no remedy. Tho gospel of Christ alone can offer
pardon. In order to stand forgiven, the sinner must
exercise repentance toward God, whose law has been
transgressed, and faith in Christ, his atoning sacrifice.
Without true repentance, there can be no true conversion.
Many arc deceived here, and too often
their entire experience proves to bo a deception.
This is why so many who are joined to the church
have never been joined to Christ

"The carnal mind is enmity against God; for it is
not subject to the law of God, neither indeed can he." 1
In the new birth, the heart is renewed by divine
grace, and brought into harmony with God as it is
brought into subjection to his law. When this
mighty change has taken place in the sinner, ho has
passed from death unto life, from sin unto holiness,
from transgression and rebellion to obedience and
loyalty, Tho old life of alienation from God has
ended; tho new life of reconciliation, of faith and
love, has begun. Then will " the righteousness of the
law" " be fulfilled in us who walk not after the flesh,
but after the Spirit." 2

The doctrine of saiictification, or perfect holiness,
which fills a prominent place in some of tho religious
movements of the day, is among the causes that have
rendered modern revivals so ineffectual. Truo sanetification
is a Bible doctrine. The apostle Paul declared
to the Thessalonian church, "This is the will

'Rom. S:7- ! Eom. 8:4.



MODERN REVIVALS.



299



of God, even your aanctifieation." 1 And again ho
prayed, " The very God of peace sanctify you wholly;
and I pray God your whole spirit and soul and body
be preserved blameless unto the coming of our Lord
Jesus Christ." 1 But the sanctitieation now bo widely
advocated is not that brought to view in the Scriptures.
It is false in theory, and dangerous in its practical
results.

Its advocates teach that the law of God is a grievous
yoke, and that by faith in Christ, men are released
from all obligation to keep his Father's commandments.
Bible saiictification is a conformity to
the will of God, attained by rendering obedience
to his law, through faith in his Son. Our Saviour
prayed for his disciples, " Sanctify them through thy
truth; thy word is truth." 3 There is no genuine
sanctifieation except through obedience to the truth;
and the psalmist declares, "Thy law is the truth."*
The la w of God is the only standard of moral perfection.
That law was exemplified in the life of Christ.
He says, " I have kept my Father's commandments."
5 And the apostle John affirms, "He that
saith be abideth in Him ought himself also so to
walk, even as he walked." And again, " This is the
love of God, that we keep his commandments." 8
Those who love God will love his commandments
also. The truly sanctified heart is in harmony with
the divine precepts; for they are "holy, and just, and
good."

It is only when tho law of God is set aside, and
men have no standard of right, no means to detect

1 t Tliess. 4:3. « 1 Theas. 5 : 23. 3 John 17 : 17.
'F». 119:142, s Johnto:I0. « 1 John 2 ; 6; 5 : 3.


ГУГЛ ПЕРЕВОД

297



Апостол Павел, рассказывая вам о своем опыте, представлена
важную истину, касающуюся работы
ковки в конверсии. Он говорит: "я жив без
закон один раз," — он не чувствовал никакого осуждения; ;Л А
когда пришла заповедь," когда Закон
Бог призвал его совесть, " грех ожил, а
1 умер," 1 потом он увидел себя грешником, осудили
в соответствии с божественным законом. Марк, это был Павел, а не
закон, что умер. Он говорит, далее, " я плохого не известна
грех, но по 1he закона; ибо я не знал похоти, за исключением
закон не говорил: не возжелай," 2 "В
заповедь, которая была предопределена к жизни, я нашел для
быть до смерти." 3 Закона которые обещали жизнь
послушный, смертным приговором нарушитель.
"Посему, - говорит он, - я: закон свят, и заповедь
святой, и просто, и хорошо." 4

Насколько широк контраст между этими словами
Павел и те, что Комо от многих кафедрами
в день. Людей учат, что послушание
Закон Божий не является необходимым для спасения; что они
осталось только поверить в Иисуса, и они безопасны.
Без закона, мужчинам не осуждение греха, и
не вижу необходимости покаяния. Не видя их потерял
состояние как нарушителей закона Божьего, они не чувствуют себя
их потребность theaioning кровь Христа как их только
надежда на спасение.

Закон Божий является агентом в каждом подлинного преобразования.
Нет и не может быть истинного покаяния без
осознание греха. Тхо Писания утверждают, что " грех
это нарушение закона," & и " по
законом познается грех." Для того, чтобы увидеть его

'110111.7:9. * ПЗУ. 7:7. 3 ПЗУ. 7:10.
1 ПЗУ. 7 :1-2. ы 1 Иоанна 3:4. 1 ПЗУ. 3 : 20.



298



ВЕЛИКАЯ БОРЬБА.



вину, грешник должен испытать его характер Бога
большой стандарт праведности. Чтобы обнаружить его
дефекты, хо должен смотреть в зеркало тхо Божественной
уставы. Но в то время как закон открывает его грехи, он обеспечивает
никакого лекарства. Тхо Евангелие Господа нашего Иисуса Христа может предложить
пардон. Для того, чтобы стоять прощен, грешник должен
упражнение покаяние перед Богом, чьи права были
преступили, а вера в Христа, его искупительную жертву.
Без истинного покаяния нет истинного обращения.
Многие дуги обманул здесь, и слишком часто
весь их опыт доказывает бо обман.
Вот почему так многие, кто присоединился к церкви
никогда не присоединился ко Христу

"Плотские помышления суть вражда против Бога; ибо
не покоряется закону Бога, да и не может он." 1
При новом рождении сердце обновляется в соответствии с божественным
благодать, и привел в гармонию с Богом, как это
привезли в подчинение его закону. При этом
великая перемена произошла в грешника, хо
перешел от смерти к жизни, от греха к святости,
от беззакония и бунта к покорности и
верность, Тхо старую жизнь отчуждения от Бога
закончился; тхо новая жизнь примирения, веры и
любовь, началась. Потом будет " праведность
закон" " будет исполнена в нас, кто ходить не по плоти,
но по духу." 2

Учение saiictification, или совершенной святости,
который заполняет видное место в некоторых религиозных тхо
движения день, относится к числу причин, которые
оказанные современных евангелизаций поэтому малоэффективен. Truo sanetification
это библейское учение. Апостол Павел провозгласил
в Фессалоникийских церкви, "это будет

'ПЗУ. Ы:7- ! Мнв. 8:4.



СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБУЖДЕНИЙ.



299



Бога, даже ваш aanctifieation." 1 и опять хо
молился: "сам Бог мира освятит вас всецело;
и я молю Бога весь ваш дух и душа и тело
целости да сохранится без порока в пришествие Господа нашего
Иисус Христос." 1 но sanctitieation теперь бо широко
пропагандируется не то, что принес для просмотра в священных писаниях.
Оно ложно в теории, и опасен в своей практической
результаты.

Его адвокаты учат, что Закон Божий это тяжкий
ига, и что по вере в Христа, мужчины освобождаются
из всех обязанность соблюдать его заповеди отца.
Библия saiictification является соответствие
воля Бога, постиг, оказывая послушание
его закон, через веру в его сына. Наш Спаситель
молился за своих учеников: "Освяти их твоею
истиной; слово твое есть истина." 3 нет подлинной
sanctifieation кроме как через послушание истине;
и псалмопевец говорит: "закон твой-истина."*
В Ла ж Божье является единственным эталоном нравственного совершенства.
Этот закон был примером в жизни Христа.
Он говорит: "Я соблюл заповеди Отца Моего."
5 и апостол Иоанн подтверждает: "тот,
говорит быть, пребывающий в нем, должны жить так
пешком, даже когда он шел." И снова, " это
любовь к Богу, чтобы мы соблюдали заповеди его." 8
Те, кто любит Бога будет любить его заповеди
также. Истинно освященными сердце находится в гармонии с
Божьих заповедей, ибо они являются "святым, праведным и
хорошо."

Это только когда тхо Закон Божий откладывается в сторону, и
мужчины имеют стандартные права, ни средств для обнаружения

1 т Tliess. 4:3. « 1 отель theas. 5 : 23. 3 Иоанна 17 : 17.
'Ф». 119:142, ы Johnto:значения i0. « 1-е Иоанна 2 ; 6; 5 : 3.

И ВОТ Я НАШЁЛ ЭТИ ПРИЗЫВЫ К ПРАВЕДНОСТИ ОТ ЗАКОНА В РУССКОМ ПЕРЕВОДЕ
http://soteria.ru/s2763/28/

ЕСТЬ ЭТИ ТЕКСТЫ
"Обращение и освящение действуют таким образом, что люди примиряются с Богом и начинают жить согласно принципам Его Закона. Вначале человек был сотворен по образу Божьему. Он был в совершенной гармонии с природой и Законом Божьим; принципы праведности были запечатлены в его сердце. Но грех разлучил его с Творцом. И человек перестал отражать в себе Божественный образ. Его сердце объявило войну принципам Закона Божьего".

"Кончается жизнь отчуждения от Бога; начинается новая жизнь примирения, веры, любви. Тогда праведность Закона «будет исполнена в нас, кто ходит не по плоти, но по Духу».И мы всем сердцем сможем сказать: «Как люблю я закон Твой! весь день размышляю о нем» (Пс. 118:97)".

"Таковы, согласно Библии, плоды обращения и освящения, но их редко можно увидеть, потому что христианский мир пренебрегает великими принципами праведности, изложенными в Законе Божьем".

ДОБАВЛЯЮ ЕЩЁ ТЕКСТ НА ЭТУ ТЕМУ

Сыновья и дочери Бога     Елена Уайт  http://soteria.ru/s2565/2/
"Адам и Ева по сотворении своем имели познание о законе Божьем. Он был вписан в их сердца, и они сознавали его требования. Закон Божий существовал до сотворения человека. Он был понятен и необременителен для святых существ; даже ангелы руководствовались им. После падения принципы праведности остались неизменными. Ничто не было изъято из закона; ни одно святое предписание не могло быть улучшено. И как он существовал от начала, так он будет существовать на протяжении всей вечности1".

ВОТ ТОЛЬКО ПРЕЛЮБОДЕЙСТВОВАТЬ В ВЕЧНОСТИ НЕЧЕМ БУДЕТ (нет там ни мужчин, ни женщин)

***
Желание веков     Елена Уайт  http://soteria.ru/s2757/79/ 
Глава 79. «Совершилось!»
"Закон требует праведности, безукоризненной жизни, нравственного совершенства — а этого у человека нет. Он не может выполнить требований святого закона Божьего. Но Христос, придя на землю как человек, прожил святую жизнь, оставшись до конца совершенным и непорочным. И Он всем предлагает это безвозмездно в качестве дара. Его жизнь вменяется в заслугу грешникам, через Него люди получают прощение прошлых грехов по великодушию Бога. И более того, Христос наделяет людей Божьими качествами. Он воспитывает человека в подобии Божьем, так что в нем гармонично сочетаются духовная сила и красота. Так в верующем исполняется праведность закона, так Бог может явиться «праведным и оправдывающим верующего в Иисуса» (Рим. 3:26)".

И ЕЩЁ  https://egwwritings.org/?ref=en_RH.February.11.1890&para=821.10219

Наша праведность находится в послушании Божьему закону через заслуги Иисуса Христа. Мы не можем позволить себе оскорблять в какой-то момент; ибо если мы это делаем, то мы признаем себя виновными всех; то есть мы записаны на небесах как преступники, как непослушные дети, немотившие, нечестивые, которые выбирают безнравственность Сатаны, а не чистоту Христа. Была совершена бесконечная жертва, чтобы моральный образ Бога мог быть восстановлен человеку через добровольное послушание всем заповедям Божьим. Велико наше спасение, ибо через праведность Христову было сделано достаточное пропитание, чтобы мы могли быть чистыми, целыми, ничего не желая. {RH 4 февраля 1890, par.  Три}


Our righteousness is found in obedience to God’s law through the merits of Jesus Christ. We cannot afford to offend in one point; for if we do, we are pronounced guilty of all; that is, we are recorded in heaven as transgressors, as disobedient children, unthankful, unholy, who choose the depravity of Satan rather than the purity of Christ. An infinite sacrifice has been made that the moral image of God may be restored to man, through willing obedience to all the commandments of God. Exceeding great is our salvation, for ample provision has been made through the righteousness of Christ, that we may be pure, entire, wanting nothing. {RH February 4, 1890, par. 3}
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от May 26, 2016, 01:21:55 AM
Что ж теперь разводить руками,
в непонятке плечами жать,
продолжая людей силками
всякой ересью заражать.

Ваша проповедь стала ложью,
подтасовками на карман.
Подменили вы милость Божью
на уайтовский злой капкан.

Есть простые законы чести
без гибрида ветхих идей.
Есть священные НОВЫЕ вести,
где Посредник не Моисей.

И не стоило вам законы
из чужого завета брать,
превращая тексты в иконы,
честным людям мозги... под-заморачивать. 

(промывать, забивать, засорять, зомбировать, колупать и ТД и ТП лишь бы в рифму, но по смыслу и в два слога).
26 мая 2016г.

Лучший вариант - "честным людям мозги вставлять".
 
Мозги вставить - поломать механизм. Залезть не в своё дело, и нарубить дров.
Мозги вправить - научить уму-разуму приказным путём, или путём нотации.
Мозги строгать - равносильно "пилить нервы".
Беса гонять - тоже самое, что и гуся - проповедовать что ни попадя.

Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Дмитрий от May 29, 2016, 08:46:48 PM
УВАЖАЕМЫЕ СЛАВИК и ДМИТРИЙ.
ЕСЛИ МОИ РАБОТЫ ПО ИЗЫСКАНИЮ ПРАВДЫ МОГУТ НАВРЕДИТЬ ХРИСТИАНАМ, ТО Я МОГУ ПРЕКРАТИТЬ ПУБЛИКАЦИЮ.

Но мне кажется, что лучше знать горькую правду, и верить в невидимое, чем через ложь делать видимыми придуманные доказательства, хотя бы и ради благородной цели.

 ДА И ПОЛУЧАЕТСЯ, ЧТО РАНО ИЛИ ПОЗДНО КТО-ТО ВСЁ РАВНО ЗАЙМЁТСЯ ЭТОЙ РАБОТОЙ. (Думаю, что я не первый в этих находках). Другой станет публиковать, и тогда мы окажемся скрывающими правду.

Я БЫ НЕ ХОТЕЛ СТАТЬ ВИНОВАТЫМ В ТОМ, ЧТО САМ НА САМ ИМЕЮ ТАКИЕ ДАННЫЕ.

Николай, мы с Славиком ничего не скрываем. Да и нечего скрывать и невозможно. То, что вы выше написали на счет личности Христа, давно известные вещи, и для нас с Славиком в том числе. Так как, нам приходилось сталкиваться с СИ и мусульманами и говорить с ними о Божественности Христа (а доводы у них почти одни и те же), то нам приходилось исследовать их доводы. Некоторые из них выложены на нашем сайте. Можете найти их в разделах о Исламе и СИ. Вот, например, работа Славика на счет 1Тим. 3:16 http://thatisthetruth.org/index.php?topic=159.0
А Бог действительно ОДИН (Вт. 6:4; ср. с Мк. 12:28-34) и Христос обладает ПОДЛИННОЙ Божественностью (1Ин. 5:20), не имея ни начала, ни конца (Ин. 1:3).
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от May 29, 2016, 10:23:15 PM
Спасибо.
Я хочу сказать, что могу ошибаться. Просто в данных местах я не увидел того, чтобы использовать эти тексты в доказательство.
Есть несколько текстов, которые прямо говорят о божественном происхождении Иисуса. "СЛОВО СТАЛО ПЛОТЬЮ..."

Гораздо проще увидеть это в тексте, где сказано - "Дух ходатайствует за святых..."
Там ясно и понятно единство Духа Святого и Иисуса, ведь Ходатай у нас Один.
Но есть у меня подозрение, что Дух Святой ходатайствует в обратную сторону - ОТ БОГА К ЛЮДЯМ, ведь Он назван УТЕШИТЕЛЕМ. Единственное, что не вписывается в моё предположение, это то, что "ЗА святых"...
Если это сказано в смысле что Он ходатайствует в отношении святости этих людей ("за святость этих людей", как Ободритель, помогающий людям достигать святости), тогда можно мою версию разрабатывать и дальше. НО Я СОМНЕВАЮСЬ по причине неграмотности в иностранных и древних языках. Это надо специалисту рассматривать.

По поводу применения текстов не по назначению.
Мне доказывают божественность Христа на основании молитвы Христа Своему Отцу - "Мы едины с Тобой".
В этом тексте я не увидел слов о Триединстве, так как Христос в этой же молитве сказал и о Своём (о точно таком же) единстве с учениками. СКОРЕЕ ВСЕГО ОН ГОВОРИЛ О ЕДИНОМЫСЛИИ. Иначе это уже "пятнадцатиединство" получится.

Тема очень интересная и меня просили родственники из АСД найти все места ЗА и ПРОТИВ Триединства.
Но пока у меня очень мало информации на эту тему.

Пишу на память, потому, что новый комп ещё не оснащён для таких изысканий. НО ССЫЛКУ ИЗУЧУ. СПАСИБО.


Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Дмитрий от June 03, 2016, 09:28:00 PM
А разве ваши родственники не верят в Триединство?
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от June 04, 2016, 12:02:17 AM
Отец нам с детства преподавал Триединство. Но и закон на сердце, по Иеремии, тоже преподавал. А ОКАЗАЛОСЬ, ЧТО РЕЧЬ ИДЁТ О УЧЕНИИ. Родственникам я смог о Торе объяснить. ОНИ НЕ ФАНАТИЧНО ОТНОСЯТСЯ К ИНФОРМАЦИИ.

Дело в том, что община АСД на моей Родине, находится в глубоком расколе. Тот проповедник, который мою семью поломал, он не угомонился и расколол всё общество по теме Духа Святого (личность или не личность). Там целый ряд вопросов стоял раскольного характера. В том числе и Триединство. Пастора давно уже исключили. Он уходя, расколол ещё несколько общин соседних городов. Сколотил свою коалицию под инфраструктурой АСД. Встречаются они вместе только во время вечери. Но за ворота выйдут и по новой лаются.
Раз стоит спорный вопрос, то и родне тоже любопытно - ЗА ЧТО ОБЩИНЫ ВОЮЮТ. А в общем, родственники потихоньку покидают эту организацию и никуда не примыкают. Семьями собираются КАК В СТАРЫЕ ВРЕМЕНА.

Могли бы меня послушать ещё в конце девяностых. Уже тогда я писал об этом проповеднике стихи не с хорошими прогнозами.

В церкви адвентистов появился
В шкуре проповедника: волчара.
Над понятием библейским наглумился,
Превращается в бордель при нём отара.

Я - кричит - спасаю лишь спасённых,
(А на самом деле «глупыряток»).
Он забыл о бедных людях не крещённых
И об овцах, кто не лижет ему пяток.

Возомнил, что он для церкви - камертон
(Пальцем в его мнение не тыкай),
Коалицию вокруг себя создал он,
И вот-вот провозгласит себя владыкой.
24 июля 2001г

Но меня не только не услышали. Меня обвинили в том, что я против помазанника пишу, значит против Бога. Но потом никто им самим не помешал этого помазанника всем миром под зад поганой метлой кышнуть. А я как нехристем числился у них, так и продолжаю.
Спрашивал я многих - почему мне клеили ярлык анчихриста за то, что в последствии и сами уразумели. Они говорят, что они это во славу Господа могут проделать, а я не от Духа Святого, поэтому мне заказано. А ЖЕНУ МНЕ СПОГАНИТЬ? НЕ МОЁ ДЕЛО? Говорят, что так было угодно Господу. НУ ВОТ И ЛАДУШКИ - ЗНАЧИТ ГОСПОДУ УГОДНО И ТО, ЧТО ОНА ТЕПЕРЬ В ПРАВОСЛАВИИ.

Во славу Богу, бабу по рукам пустили
(Троих детей не пожалели, гады),
Над честью наглумившись, жинку опустили,
И ждут за это от меня награды.

Ну, надо ж, взять, нагадить в доме, наглумиться,
Распотрошить семейные устои,
Потом сказать, что всё ништяк, не надо злиться, –
«Пусть обтекают добрые помои».

Так адвентисты с каждым мужем поступают,
Кто с ними не согласен и не дружен.
Поднимешь хай, так ведь живьём и закапают.
Ещё и скажут, что дурак контужен.

***

Христоподобный помазанник жил, не тужил.
Долго заʹнос наивных барашек водил.
С переду глянешь – вроде бы, как Богу служил,
С боку посмотришь – явно к мамону ходил.

Выгнали. Сняли поганца. Кышнули, пнули.
(Был адвентистом, шею себе наедал).
С неба верёвками овцы гада тянули,
Упирался, бедолага, сильно исхудал.

(ДЛЯ СПРАВКИ
"маммона" -- бог бабла и др. богатства. (КУДА или КОМУ? - (к) маммоне)
"мамон" -- брюхо или живот. (КУДА или КОМУ? - (к) мамону)
Набить мамон - наедаться как животное и растолстеть)

***
Я досконально не вникал в их внутренние спорные вопросы. Но одну проповедь этого пастора запомнил. Он преподавал, что адвентисту нет надобности постоянно просить прощения у Бога за свои грехи. Типа - вы крещены, а значит, спасены. Молясь постоянно о прощении, люди оказывают недоверие и к Богу, и к крещению. Не стоит надоедать Богу этим вопросом.
А со временем его понесло на тему, что ни мы должны прощение у Бога просить, а Бог у людей...
В общем - гонял он гуся (а сейчас он во пророках).


Мы всё равно не будем точно знать о Небе,
И сколько крыл на Духе на Святом.
Давайте спорить о насущном хлебе,
Про птицу-гриль и о яйце крутом.

Мы праздны, братья, потому и спорим
О тех вещах, что не дано понять.
Бывает, что таку-у-ую глупость порим,
Стремясь свою идею отстоять.

К примеру: чушь о том, что Бог обязан
У нас с тобой прощения просить...

Язык, он без костей, когда развязан.
Такой язык не грех и прикусить.
3 декабря 2002г

Если хорошо вникнуть в постановку его проповедей, то получится, что проведение вечери тоже является недоверием к крещению --- "ОМЫТОМУ НАДО ТОЛЬКО НОГИ ОМЫТЬ".
Он проводил обряд ногоомовения четыре раза в год (каждую тринадцатую субботу), но сам того не подозревал, что не омыв ноги теряет статус крещённого человека (ПО ЕГО ЖЕ ПОНЯТИЯМ). 
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от June 04, 2016, 11:37:06 AM
Просто там не смогли остановиться после моей семьи и вошли в раж.
Итог - развод в нескольких семьях, десяток детей в безотцовщине.
За мою семью этого и стоило ожидать. Я к ним не собирался вступать, а это однозначно плачевная оконцовка. Я в их распри и не встревал. Просто игнорировал их общество.
Там несколько семей из их общины пострадало. НО ВИНОВНЫХ НЕТ, КАК НЕ КРУТИ.

Адвентисту – радость опосля погрома,
Ведь такого злого зверя повалили,
Не оставили и брёвнышка от дома,
А жену его сетями изловили.

Ну, подумаешь, оставили без «хаты»!
(На избушке и семье тренировались).
«Да! Разрушили. И в том не виноваты.
А теперь мы к дому Бога подобрались».
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от June 28, 2016, 02:13:01 AM
Жалко вас как слепых щенят,
когда их без мамки оставят.
Тычут мордочками, скулят,
ищут титьку, друг дружку давят.

Жалко вас – вы не в свой завет
как бездомный в чужую хату.
Точно если крота на свет,
или к старым мехам заплату.

Ваш народ в слепоте вождей.
Как помочь вам прозреть? Не знаю.
Жалко вас как простых людей.
Я вам пользу Христа желаю.

Вам бы Библию прочитать
изучая основы веры,
и посредника поменять
на Посредника Новой Эры.
28 июня 2016 г.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Дмитрий от July 02, 2016, 01:16:12 PM
Дело в том, что община АСД на моей Родине, находится в глубоком расколе. Тот проповедник, который мою семью поломал, он не угомонился и расколол всё общество по теме Духа Святого (личность или не личность). Там целый ряд вопросов стоял раскольного характера. В том числе и Триединство. Пастора давно уже исключили. Он уходя, расколол ещё несколько общин соседних городов. Сколотил свою коалицию под инфраструктурой АСД. Встречаются они вместе только во время вечери. Но за ворота выйдут и по новой лаются.
Раз стоит спорный вопрос, то и родне тоже любопытно - ЗА ЧТО ОБЩИНЫ ВОЮЮТ. А в общем, родственники потихоньку покидают эту организацию и никуда не примыкают. Семьями собираются КАК В СТАРЫЕ ВРЕМЕНА

Ужасно и печально...
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от July 02, 2016, 02:20:34 PM
Мне нечего сказать простому адвентисту,
я против честно-искренних людей молчý…
А вот озлобленно-слепому активисту,
стихотворений «десятину» заплачý.

Мне хорошо известны АСД повадки, –
с улыбкой на лице, а на шевроне – меч.
Но с инквизитора, обычно, взятки гладки,
ведь он «поставлен Богом» истину стеречь.

Я слышал, что у вас семья на первом месте.
Что за враньё? – Вы рушите «семью Землян».
Лукаво учите сплочению (жить вместе),
но хитро-мудро запускаете «Троян».

Прошу смиренных, прочитав стихотворенье, 
честнóй компании, «рубаху» застегнуть, – 

Вам (из-за кафедры) диктуется смиренье,
но (вероломно) попытаются нагнуть.
                                     
 
Иметь, конечно, хочет каждый: домик классный,
автомобиль крутой, хорошую еду.
Но бизнес самый выгодный и безопасный, – 
создать «всемирную» сектантскую среду.

Достаточно вдолбить доверчивым «баранам»,
(по Библии) расклад, награды в небесах.
И припеваючи гуляй по ресторанам,
внушая (к пугалу) «болванам» жуткий страх.

Народ? Он за свои грехи, ещё заплатит…

За десятину индульгенцию купив,
им глубоко плевать, кто их казну потратит,
и кто в бега подался, денежки пропив.
                         
Хорошая позиция для вероломных,
когда обманутый не станет заявлять.
Те наставляют в самомнениях крамольных,
а этим боязно «игрушку» поломать.

Тепло и сыро. На печи такой, вольготно, –
«Их, Бог осудит. Наше дело – сторонаʹ».
За них продумают, как жить им беззаботно
(что скажет «вождь», то и подхватит вся «страна»).

Что людям надо, кроме зрелища и хлеба? –
Сознание причастности к святым делам.

Они (сейчас) хотят купить кусочек неба,
и знать не ведают, что тянут их в «бедлам».

Им не расскажешь подоплёку проходимца
(не научили их напёрстки, ни чему).
Ведь ни кого-то кормят вдосталь, а родимца,
и десятину возвращают «не ему»…

Их «бескорыстность» сторицей назад вернётся.
А ближним помогать? – «Так, им же, Бог подаст».
Но однозначно сказано: «Таким икнётся», –
за «не оказанную помощь» и воздаст.

Отдайте ближнему (в нужде его) как Богу,
по жалости к его голодной нищете.
И вы увидите, как радость понемногу
заменит суету в церковной пустоте.

Торговцам, Бог подаст (их догмы не заглохнут).
…Пойдут палатки строить по чужим дворам…

Не оскудеете, и руки не отсохнут,
коль пересмотрите подход к своим дарам.
                           

Себя оправдывать – венец любого дела
(Конечно, каждый Духом Свыше укреплён).
Но в том и промахнулся их Акелла,
Что был на уровень кумира вознесён.

Из кожи лезут, что нашли отрывок «Текста»…
То (якобы) изъян увидели в блохе…
То (будто бы) они открыли чудо-средство –
Одновремеʹнно быть святыми, и в грехе.

Так, что же вы тогда напали на поэта?
(Ведь каждый третий на Руси (у нас) святой).
Не умаляйте (впредь) луча дневного света,
Своей, чуть тлеющей, искусственной свечой.
                               
Когда доверили халявную свободу,
и Адвентисту мир, благословил народ…

Икнýлась эта доброта всему народу, –
сектантов понесло, как самый подлый сброд.

Они напали (для начала) на культуру.
И высмеяв иконы, стали привозить
Миссионеров, восхваляющих структуру,
способную здесь, ихней истиной грозить.

Намерились привить неприязни к «земному»,
затем о Родине в России клеветать.
Приклеили ярлык греха к родному дому,
а благодетелям пытались угрожать.

«Медведь», он до поры, до времени потерпит…
НО, ведь, «шатун» страшнее атомной войны…

А попадутся (под похмелье), «шею» свертит,
Тем, кто с рожнами, к «виноватым без вины».
                              3 –  5 октября 2013г.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от September 13, 2016, 07:49:51 PM
Очень прискорбно то, что адвентисты поставили "соблюдение закона" выше веры.
Иисус Христос обозначил три самые важные вопроса, ради которых прислан Дух Святой.

(От Иоанна 16 гл.)
8 и Он, придя, обличит мир о грехе и о правде и о суде:
9 о грехе, что не веруют в Меня;
10 о правде, что Я иду к Отцу Моему, и уже не увидите Меня;
11 о суде же, что князь мира сего осужден.

Мы видим, что Христос выделил эти обличения в особую строку. Потребовалось присутствие Самого Духа Святого из-за греха НЕВЕРИЯ.

И ЧТО МЫ ЧИТАЕМ В ЛИТЕРАТУРЕ АСД

Великая борьба     Елена Уайт  http://soteria.ru/s2763/26/
Глава 25 Незыблемость закона Божьего

"Чтобы подготовиться к суду, необходимо соблюдать Закон Божий. Этот Закон и будет служить на суде мерилом характера. Апостол Павел говорит: «Которые под законом согрешили, по закону осудятся… в день, когда… Бог будет судить тайные дела человеков чрез Иисуса Христа».И он говорит, что «исполнители закона оправданы будут» (Рим. 2:12-16). Для соблюдения Божественного закона необходима вера, ибо «без веры угодить Богу невозможно».«Все, что не по вере, грех» (Евр. 11:6; Рим. 14:23)".

"That men may be prepared to stand in the Judgment, the message commands them to «fear God, and give glory to him,» «and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.» The result of an acceptance of these messages is given in the words, «Here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.» In order to be prepared for the Judgment, it is necessary that men should keep the law of God. That law will be the standard of character in the Judgment. The apostle Paul declares, «As many as have sinned in the law shall be judged by the law; . . . in the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ.» And he says that «the doers of the law shall be justified.»[ROM. 2:12-16.] Faith is essential in order to the keeping of the law of God; for «without faith it is impossible to please him.» And «whatsoever is not of faith is sin.»[HEB. 11:6; ROM. 14:23.]"

Вот этот текст о чём повествует? Вера на побегушках у закона?
Пребывают сии ЧЕТЫРЕ?: закон, вера, надежда, любовь???



Милость превознеслась над судом?
А для какого контингента положен закон? (1-е Тимофею 1 гл.)

Конечно праведных людей единицы, НО и остальное перечисление мерзостей никак не отнести к христианскому поведению. ЗНАЧИТ ОНИ НЕ ПРИНЯЛИ ХРИСТА, ИМ НЕОБХОДИМ ЗАКОН, ТАК КАК ОНИ ВНЕ НОВОГО ЗАВЕТА. 

Люди не имея закона, делают законное по природе своей.
Я так понял, что в послании к Римлянам 2 гл. речь идёт о законах добра и зла судя по тексту.

9 Скорбь и теснота всякой душе человека, делающего злое, во-первых, Иудея, потом и Еллина!
10 Напротив, слава и честь и мир всякому, делающему доброе, во-первых, Иудею, потом и Еллину!


(К Римлянам 2 гл.)

А двенадцатый текст прямо говорит что те, которые больше всех вопят о законе, и согрешают при этом, те и будут судимы по закону, который сами переступали уча других не переступать.


***
Давайте вникнем в то, что написала Е.Уайт.

"Для соблюдения Божественного закона необходима вера, ибо «без веры угодить Богу невозможно»".

В этом её тексте есть некая нискладуха.
"Для соблюдения закона необходима вера" и подтверждает эту ахинею цитатой - «без веры угодить Богу невозможно»
Судя по применённой цитате, она "угождением Богу" называет исполнение закона.
По её пониманию текст звучит примерно так -
"Без веры угодить Богу (Т.е. - соблюсти закон) невозможно".

"Для соблюдения закона необходима вера потому, что без веры невозможно угодить Богу".
И куда она угодила? В какую ересь влипла женщина-пророк?

Текст Павла говорит об обратном - САМА ВЕРА И ЕСТЬ УГОЖДЕНИЕ БОГУ.
Внимательно читаем - "без веры невозможно угодить Богу" - "нет веры - нет и угождения" - "угодить Богу можно верой, отсутствие веры не приемлет Бог".
Контекст мысли Павла об этом говорит - "ибо надобно, чтобы приходящий к Богу веровал, что Он есть, и ищущим Его воздает".
РЕЧЬ ИДЁТ О ВЕРЕ В СУЩЕСТВОВАНИЕ БОГА.

А она пришпандорила этот текст к "своему закону".
Именно к своему закону, потому, что это не Бога закон, когда его искусственно разрывают на - "ЭТО ХОЧУ ИСПОЛНИТЬ, А ЭТО НЕ ХОЧУ ИСПОЛНЯТЬ" Ведь она вырезала из ПРИГВОЖДЁННОГО ЗАКОНА (по их же пониманию - церемониальный), из этого церемониального взяла себе утаила заповедь о десятине и заповедь о чистой пище. Эти заповеди относятся к хукиму, а именно хуким (по раскладу АСД) указывал на Христа и отменён в связи со смертью Христа.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от September 14, 2016, 04:44:24 AM
А если внимательно прочесть часть текста Библии, процитированного Уайтой, то мы поймём главное - адвентисты выбирают из контекста только выгодное для их учения.

«Которые под законом согрешили, по закону осудятся… в день, когда… Бог будет судить тайные дела человеков чрез Иисуса Христа».

ВОТ ЭТА ЦИТАТА ИЗ АНГЛИЙСКОЙ КНИГИ УАЙТ

 «As many as have sinned in the law shall be judged by the law; . . . in the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ.»

ОНА ПРОПУСТИЛА ЧАСТЬ ТЕКСТА, КОТОРЫЙ НЕ СОГЛАСУЕТСЯ С ЕЁ ПОНИМАНИЕМ.
12 Те, которые, не имея закона, согрешили, вне закона и погибнут; а те, которые под законом согрешили, по закону осудятся
(К Римлянам 2 гл.)

Как может согрешить человек не имея закона?
Может согрешить. Согрешит, если не поверит в Иисуса.
Мы прекрасно знаем, что в четвёртой главе Римлянам сказано об этом...

13 Ибо не законом даровано Аврааму, или семени его, обетование - быть наследником мира, но праведностью веры.
14 Если утверждающиеся на законе суть наследники, то тщетна вера, бездейственно обетование;
15 ибо закон производит гнев, потому что, где нет закона, нет и преступления.
16 Итак по вере, чтобы было по милости, дабы обетование было непреложно для всех, не только по закону, но и по вере потомков Авраама, который есть отец всем нам
(К Римлянам 4 гл.)

*****

14 Если утверждающиеся на законе суть наследники, то тщетна вера, бездейственно обетование;
(К Римлянам 4 гл.)

29 Если же вы Христовы, то вы семя Авраамово и по обетованию наследники.
(К Галатам 3 гл.)
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Дмитрий от October 26, 2016, 01:10:51 PM
Посетила интересная мысль, читая ваши размышления.

Вы привели текст из послания к Галатам. А ст. 17 там же, гласит -

Цитировать
17 Я говорю то, что завета о Христе, прежде Богом утвержденного, закон, явившийся спустя четыреста тридцать лет, не отменяет так, чтобы обетование потеряло силу.
(Гал.3:17)

Очевидно, что Закона во времена Авраама еще не было, как любят об этом разглагольствовать АСД, особенно ссылаясь на текст из Бытия, где говориться, что Авраам соблюдал Божьи законы, заповеди и прочее. АСД явно искажают тексты Писания.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от October 26, 2016, 06:17:07 PM
На этот текст из Галатам у Е. Уайт практически ничего нет. Она сделала вид, что этого текста не существует.
Вот список комментируемых текстов этой главы Уайтой.

ГАЛАТАМ 3
3:1...........  FE 332; 5T 142
3:1–4 ........FE 196
3:1–5........ AA384
3:2............ AA 208
-.-
3:7............ DA 556; PP 153
3:8............ DA 193; PP 154, 370
-.-
-.-
-.-
-.-
3:13........... DA 741; PP 63; SR 225
3:16......... AA 222; PP 169, 370
-.-
3:26......... AA 208
3:27............ 3T 365; 4T 41; 6T 97
3:28............ COL 386; DA 403; PP 370; 7T 225
3:29............. PP 170

Т.е. - она прокомментировала шестнадцатый текст, а далее 26-й. Во всех её книгах не нашлось и слова по этому тексту Павла.

ПОСМОТРИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО НА КАКИЕ ТЕКСТЫ ЭТОЙ ГЛАВЫ ГАЛАТАМ ОНА ВООБЩЕ НИЧЕГО НЕ НАПИСАЛА. И вы поймёте, что у неё просто не было чего сказать, а Бог не прислал видения по этому поводу.

Комментарии Генеральной Коференции АСД очень напоминают рассказ А.Райкина "Куры передохли, высылайте новый телескоп"

http://soteria.ru/s614/4/

17ст.
завета … утвержденного:
Павел здесь указывает на заверения Божий Аврааму о несомненном исполнении завета, обещанного относительно «семени» (см. на Быт. 15:13,16; 22:15-17; Гал. 3:16; Евр. 6:13-18).

о Христе:
Текстовое свидетельство (ср. 10 стр.) склонно к опущению этих слов.

"закон:
Т.е., полная система закона, при которой Израиль составлял теократию при горе Синае, включая моральный закон, лично провозглашённый Богом и церемониальную систему законов обнародованную через Моисея.

(пропущен коммент на слово "ЯВИВШИЙСЯ")

спустя четыреста тридцать лет:
См. I том, 184 стр. Этот период простирается от первоначального призыва к Аврааму до становления Израиля как нации во время Исхода (см. Быт, 12:3, 4; см. на Исх. 12:40). Это был период временного пребывания сначала в Ханаане и затем в Египте, между обетованием о Еврейской нации и становлением её в Ханаанской земле, то есть, исполнением этого обетования. Здесь Павел желает подчеркнуть отношение к завету обетования в начале периода и вручения закона в конце, закона, при котором Израиль выполнял свои функции, как Богом управляемый народ в плоть, до распятия Христа на кресте (см. ЖВ 737, 738)".

не отменяет:
См. на /5 ст.

чтобы обетование потеряло силу:
Иудейская узаконенная система, предписанная Богом у г. Синай (см. введение к Галатам 933 стр.; см. на гл. 2:16), не могла заменить или каким-то образом изменить положения завета (см. на га. 3:15). Особенно «закон» [958] не предусматривал нового средства спасения; он не учредил системы праведности через дела, которые бы заняли место или конкурировали с обетованием праведности через веру в пришествие Миссии 6-8,14 ст. Таким образом, люди спасались верою от Синая до креста. Об отношении закона к завету (см. на 19 ст.).

18 ст...

***Т.е. они ограничились объяснить, что это период от Авраама, до исхода из рабства (что понятно и без комментария). Ссылка на книгу Уайт "Желание веков" рассказывает о Пилате (как он руки умывал). Точно - "Куры передохли..."

А САМОЕ ГЛАВНОЕ - посмотрите какое слово они пропустили в комментарии этого стиха. Когда они в тупике, то прикидываются подслеповатыми, и тупо не замечают - "моя не понимай".

В разговорах и переписках с их проповедниками, они кидают дешёвую отмазку - "это говорится о том, что УЖЕ СУЩЕСТВОВАВШИЙ закон просто теперь ещё и записан".
Тут и невооруженным глазом понятно выворачивание из ситуации.
Многие проповедники АСД даже пытаются к церемониальному закону прилепить текст Павла, КАК БУД-ТО АВРААМ НЕ ПРИНОСИЛ ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЯ.

ДЁШЕВО И ЛЕГКОМЫСЛЕННО.
При этом думают, что никто не заметит их лукавства.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от October 26, 2016, 06:29:30 PM
17
τοũτο Это δε же λέγω· говорю; διαθήκην завета προκεκυρωμένην прежде заверенного υπο τοũ θεοũ Богом ο μετα после τετρακόσια четырёхсот και и τριάκοντα тридцати έτη лет γεγονως появившийся νόμος Закон ουκ не ακυροι, отменяет, εις для το καταργησαι упразднения την επαγγελίαν. обещания.

ПОЯВИВШИЙСЯ ЗАКОН
Вот варианты, чтобы честно всё было

γεγονως (гэгонОс) - появившийся
Глагол, 2-й Перфект  , Действительный залог  , Причастие/деепричастие  , Именительный падеж  , Единственное число  , Мужской род

Номер Стронга: 1096
     
Варианты перевода:
1096, γίνομαι
1. быть, становиться;
2. рождаться;
3. происходить, совершаться;
4. наступать, приходить.

ПОЯВИЛСЯ В СМЫСЛЕ - РОДИЛСЯ.

Как я вижу этот текст
 
Закон, который создан намного позже чем дано обетование, не отменяет это обетование.
Закон позже появился, но обетование не отменил.
На Синае был рождён (создан) закон, но он не влияет на обетование.

ВОЗНИКАЕТ ВОПРОС К АСД - а до записи закона, ЕСЛИ ОН "уже существовал", то отменял обетования?
Перефразирую вопрос
Если этот закон уже существовал, то на Синае он просто перестал отменять обетование?

Т.е. По их изворотам получается, что этот закон, до Синая отменял, а теперь не отменяет.
Если предположить, что закон уже был до Синая, то смысл текста будет именно в отмене обетования (до Синая), и прекращении отмены обетования (после Синая).
Получится, что Павел хотел подчеркнуть именно прекращение отмены обетования.
Если до Синая существовал закон, то только с момента Синайского провозглашения он не отменяет обетование - ТЕКСТ ПАВЛА ПРИОБРЕТАЕТ С ТАКОЙ СМЫСЛ.

ДАВАЙТЕ ПОСМОТРИМ КАКИМ СТАНОВИТСЯ ТЕКСТ, ЕСЛИ МЫ ПЕРЕПИШЕМ ЕГО ПОД УЖЕ СУЩЕСТВУЮЩИЙ ЗАКОН.

17 Я говорю то, что завета о Христе, прежде Богом утвержденного,
закон, который был и до этого, но озвучен спустя четыреста тридцать лет, не отменяет так, чтобы обетование потеряло силу.

Получается, что само озвучивание закона, на Синае, не отменяет обетование.
А в том варианте, в котором закон существовал до Синая?

По их словам, Павел сообщает важную тему - закон существовал всегда, но только спустя 430 лет Израильтяне получают его, и это не отменило обетование. ПОЛУЧЕНИЕ ЗАКОНА ИЗРАИЛЕМ НЕ ОТМЕНИЛО ОБЕТОВАНИЕ?
ЗАПИСЬ ЗАКОНА НА СКРИЖАЛИ НЕ СМОГЛО ОТМЕНИТЬ ОБЕТОВАНИЕ?
А ДО ЗАПИСИ ЗАКОНА НА СКРИЖАЛИ?

ВОТ ЭТУ НЕОТМЕНЯЕМОСТЬ, В ТАКОМ СЛУЧАЕ, ДОЛЖНО БЫЛО СООБЩИТЬ САМОМУ АВРААМУ. И Павел тогда построил бы своё предложение по другому.
Бог дал Аврааму обетование, но закон, который создан до этого, не влияет на исполнение обетования.
А то как получается - Закон существует при Аврааме и обетование при Аврааме, но Павел связывает начало влияния закона на обетование только с выходом из Египта.

P/S/
18...но Аврааму Бог даровал оное по обетованию.

19 Для чего же закон? Он дан (прибавлен προστίΘημι) после по причине преступлений, до времени пришествия семени, к которому относится обетование, и преподан через Ангелов, рукою посредника.

(К Галатам 3 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 13, 2016, 07:59:07 PM
ЛУКАВСТВО.
Мне нравится распутывать лукавые высказывания заинтересованных подтасовщиков.
Сегодня полез в комментарии АСД на текст Галатам 2:16.

16 однако же, узнав, что человек
оправдывается не делами закона, а только верою в Иисуса Христа, и мы уверовали во Христа Иисуса, чтобы оправдаться верою во Христа, а не делами закона; ибо делами закона не оправдается никакая плоть.

(К Галатам 2 гл.)

Вот что я прочитал.

Комментарий АСД на послание Галатам     ГК АСД http://soteria.ru/s614/3/
16ст.
оправдывается:
Или, «защищается праведностью» (см. на Рим. 3:20, 28; 4:8,25.

делами закона:
Буквально, «соблюдением закона» (см. на Рим. 2:12). Здесь Павел ссылается не столько на ритуальные требования церемониального закона, как на Иудейское понимание, что человек может спасти себя сам через мелочное соблюдение (см. на 2Кор. 3:3-9) «закона», который состоял из нравственных, церемониальных и гражданских правил...
...Как уже сказано слово «закон», употреблённое Павлом в послании к Галатам, включает как моральный закон или Десятисловие, так и церемониальный закон (см. Дополнительный Комментарий ЕГУ на Гал. 3:24). Но Павел не касался ни одного из них, как он особенно остановился на Иудейской узаконенной системе — праведность через дела, которая была основана на них.

И ДАЛЕЕ ТАКОЙ КОММЕНТАРИЙ НА ОПРАВДАНИЕ ВЕРОЮ

верою в Иисуса Христа:
См. на Ин. 1:12; 3:16; Рим. 4:3; 5:1. Оправдание приходит как свободный дар от Бога через Иисуса Христа (см. на Ин. 3:16). Дела не имеют части в этом действии. Со стороны Бога это был дар, сделавшийся возможным через Иисуса Христа. Со стороны человека это требует совершенной веры и доверия Богу, что Он в состоянии и готов оправдать грешника. Вера является средством, через которое человек получает оправдание.

В ЧЁМ ЛУКАВСТВО? Да очень просто - Текст гласит дословно так - "мы узнали, что человек оправдывается ни законом а верою"
В тексте одно "ОПРАВДАНИЕ" НА ДВОИХ (один глагол на оба существительных).
Значит или оба варианта "оправдания"являются даром от Бога, или оба варианта - "лже-оправдание".

ЧИТАЕМ ВНИМАТЕЛЬНО
16 однако же, узнав, что человек
оправдывается не делами закона, а только верою
в Иисуса Христа, и мы уверовали во Христа Иисуса, чтобы оправдаться верою во Христа, а не делами закона; ибо делами закона не оправдается никакая плоть.
(К Галатам 2 гл.)

Как я уже писал раньше, адвентисты жонглируют двумя вариантами оправдания. Им выгодно если по отношению к закону оправдание исходило от самомнения человека, а оправдание от веры - от Бога.
Слишком много отрицательного Павел написал в адрес "оправдания от закона". Очень даже понятно, что с отменой закона, отменена и праведность от исполнения закона.
По этому они придумали вариант оправдания, как самооправдание на уровне бахвальства, и приписали эту самоправедность к теме исполнения закона в Ветхом завете (типа - и в Ветхом завете тоже не было праведности (оправдания) от закона)
Логика железянная. Если признать, что в ВЗ была праведность от соблюдения закона, то почему она перестала существовать в НЗ? Если праведность от соблюдения закона отменена, то становится ясно - ВМЕСТЕ С ОТМЕНОЙ САМОГО ЗАКОНА. По этому будет спокойнее, если внушить своим последователям о несуществующей никогда праведности от закона. Закон надо соблюдать, но праведность не имеет к закону никакого отношения. Тогда хорошо получается - отменена несуществующая праведность, которая была выдумкой ветхих людей, а закон незыблемый не затронут.
Практически они приспособили праведность по вере себе в выгоду. Вроде бы идёт проповедь о праведности по вере, но на самом деле это усечённый вариант праведности. Потому, что праведность по вере совершенно исключает соблюдение ветхих заповедей.
На самом деле мы ясно увидели, что Павел не разделял оправдание на две категории.
АСД преподаёт два варианта оправдания
1. Когда человек оправдывается перед Богом в виде самовасхваления своих заслуг.
2. Когда Бог оправдывает человека - тоже получается, что человек оправдывается, НО ТОЛЬКО БОГОМ ОПРАВДЫВАЕТСЯ.

ТЕПЕРЬ МЫ ВИДИМ, ЧТО ПАВЕЛ НЕ ПРИМЕНИЛ В ЭТОМ ТЕКСТЕ ДВА ВИДА ОПРАВДАНИЙ ИНАЧЕ ТЕКСТ ЗВУЧАЛ БЫ ПО ДРУГОМУ
однако же, узнав, что человек не приписывает себе оправдание делами закона, а только благодаря его вере, его оправдает Бог.

Если бы Павел хотел подчеркнуть две разные категории оправданий, то и употреблено должно это слово ДВА РАЗА. А у Павла один раз применено оправдание на два способа получения этого оправдания.
Здесь должны быть или оба варианта оправдания ложными, или они оба от Бога. "ЧЕЛОВЕК ОПРАВДЫВАЕТСЯ НИ ЗАКОНОМ, А ВЕРОЙ".


****
НУ, ХОТЬ ПРИЗНАЛИ, ЧТО ЗАКОН, ЭТО ОБЕ ПОЛОВИНЫ ТОРЫ.
Я им это припомню. А то их проповедники не пользуются комментариями своего центра.
А ещё похвально, что "ДЕЛА ЗАКОНА" они признали как "СОБЛЮДЕНИЕ ЗАКОНА".
И в переводе своём обозначили точность этой фразы (так, что респект иногда возможен их творчеству).

16 [однако] узнав, что человек получает оправдание не через соблюдение Закона, а лишь верою в Иисуса Христа, уверовали и мы во Христа Иисуса, чтобы быть оправданными верою во Христа, а не соблюдением Закона, потому что соблюдением Закона никто не оправдается.

(К Галатам 2 глава / Новый Завет. Перевод Института перевода Библии в Заокском)

Но они уточняют, что в данном тексте Павел не касается определённого закона.

"Но Павел не касался ни одного из них, как он особенно остановился на Иудейской узаконенной системе — праведность через дела, которая была основана на них".

И глазом не моргнули. Не воспринимают то, что Павел пишет далее

17 Если же, ища оправдания во Христе, мы и сами оказались грешниками, то неужели Христос есть служитель греха? Никак.

(К Галатам 2 глава / Русский Синодальный текст издание Московской Патриархии)

По их же раскладу фраза "грех, это беззаконие" относится к декалогу.

Свидетельства для церкви-Том 4     Елена Уайт http://soteria.ru/s2774/25/

"Он умер, праведный за неправедных, невинный за виновных, чтобы защитить честь Закона Божьего и чтобы человек не погиб окончательно. Грех есть нарушение закона. Если грех Адама привел к такому невыразимому горю и потребовал жертвы дорогого Сына Божьего, то каким же будет наказание тех, кто, имея свет истины, пренебрегают четвертой заповедью Господа? Никакие обстоятельства не смогут оправдать человека, работающего в субботу ради наживы". [251]

Возьмём за основу что грех, это беззаконие связанное с декалогом.
ЧТО ПОЛУЧАЕТСЯ ИЗ ЭТОГО ТЕКСТА?

17 Если же, ища оправдания во Христе, мы и сами (как и язычники) оказались грешниками (нарушителями декалога), то неужели Христос есть служитель греха? Никак.

ИЩА ОПРАВДАНИЯ ОТ ВЕРЫ, ОНИ ОКАЗАЛИСЬ НАРУШИТЕЛЯМИ ДЕКАЛОГА, И ПРИ ЭТОМ ИИСУС НЕ ЯВЛЯЕТСЯ СЛУЖИТЕЛЕМ ГРЕХА -Т.е. - ЭТО НЕ ПРИВЕЛО ИХ К ГРЕХУ. Становясь нарушителями декалога, они через Христа имеют оправдание, как и язычники, которые о декалоге не имеют представления.

ДЛЯ ТОГО, ЧТО БЫ ЭТОТ ТЕКСТ НЕ ЗВУЧАЛ ТАК, КАК Я ОПИСЫВАЮ, АДВЕНТИСТАМ ПРИШЛОСЬ ИЗМЕНИТЬ СЛОВО "СЛУЖИТЕЛЬ" НА СЛОВО "ПОКРОВИТЕЛЬ".
Теперь они переиначили, что Христос не потворствует греху.

17 Но если, несмотря на наше стремление быть оправданными во Христе, мы, 'иудеи', и сами оказываемся 'такими же' грешниками, 'как и язычники, значит ли это, что' Христос - покровитель греха? Ни в коем случае!

(К Галатам 2 глава / Новый Завет. Перевод Института перевода Библии в Заокском)

На самом деле в тексте фигурирует слово διάκονος; (диАконос) - служитель.
ДИАКОНОС - никак не переводится как "потворствующий покровитель".
Синодальный перевод этого стиха говорит о том, что через Христа грехи аннулируются.

Их текст переведён лукаво.
В Синодальном сказано - КОГДА МЫ ИЩЕМ ОПРАВДАНИЕ ВО ХРИСТЕ, ТО МЫ ОКАЗЫВАЕМСЯ НАРУШИТЕЛЯМИ ДЕКАЛОГА.
Тогда становится уместным вопрос - Неужели Христос является служителем греха? ответ - НЕТ. Потому, что Христос взял на Себя наши грехи, омывши их Кровью Своей.


А у АСД перефразировано на то, что МЫ СТАНОВИМСЯ ГРЕШНИКАМИ, НЕ СМОТРЯ НА СТРЕМЛЕНИЕ К ОПРАВДАНИЮ ЧЕРЕЗ ХРИСТА.
Дословно будет так - НЕСМОТРЯ НА НАШЕ ОПРАВДАНИЕ ПО ВЕРЕ, МЫ СТАНОВИМСЯ ГРЕШНИКАМИ, А ХРИСТОС НЕ ПОТВОРСТВУЕТ ГРЕХУ.

ВОТ КАК СБОГОХУЛЬСТВОВАЛИ. Выходит, что Христос вообще не оправдывает грешника. Ведь (к тому же) и не является покровителем греха.
ОПРАВДАНИЕ ПО ВЕРЕ НЕ ОПРАВДЫВАЕТ ГРЕХИ.

Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 13, 2016, 08:50:45 PM
Но вот что интересно - они прокомментировали точно в отношении третьей главы к Филипийцам

6ст.
законной:
Эта фраза определяет «праведность», на которую Павел ссылается (см. на Рим. 10:3, 4}. В Фил. 3:9 апостол называет «праведность, которая от закона» — своею «праведностью» и противопоставляет ей «праведность от Бога по вере». См. на Гал. 2:21; 3:21.

9ст.
не со своею праведностью:
См. на 6 cm, Выражаясь определённо, личной, собственной праведности нет (см. на Рим. 3:12; 10:3), но Павел употребил эту фразу, чтобы описать свою мораль.
которая от закона:
Т.е., которая происходит от закона, и основана на исполнении закона. Павел представляет бесполезность такой «праведности». Соблюдение закона не в состоянии очистить сердце от греховного осквернения или дать силу противостоять греху. Истинное соблюдение закона возможно лишь при условии преобразования ума Божественной благодатью (см. на Рим. 3:31).

чрез веру во Христа:
 См. на Рим. 3:22. Относительно зависимости праведности от веры во Христа (см. на Рим. 3:21-26).

от Бога:
Это выражение показывает источник праведности, исходящей от Бога. Сравните на Рим. 1:17.

по вере:
Т.е., полагаясь на веру. Человек может получить праведность, которая исходит от Бога, проявляя веру в Иисуса, чрез Которого Бог обнаруживает Свою праведность.

Я ЕЩЁ НЕ СОВСЕМ ПОНЯЛ КУДА ОНИ КЛОНЯТ.
Они при этом пишут, что "собственной праведности нет" значит нет праведности от закона.

ДА... ТЕПЕРЬ НЕТ. Но это не говорит, что не было.

Как это не бывает праведности от закона, если Павел пишет, что Моисей преподавал праведность от закона?
МОИСЕЙ БОЛТУНОМ БЫЛ? ИЛИ ПАВЕЛ НАКЛЕВЕТАЛ НА МОИСЕЯ?
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 13, 2016, 09:09:46 PM
Комментарий на Римлянам 10:3-5
ЗАВТРА ВНИКНУ В ЭТИ КОММЕНТАРИИ. По всей видимости они пытаются изъять из текста слово "ПРАВЕДНОСТЬ" и подставить "ПОСЛУШАНИЕ" Но я устал сегодня.
Вот ссылка на коммент http://soteria.ru/s634/11/

3.
Ибо:
Этим стихом Павел поясняет, почему ревность была не по рассуждению. Если бы они захотели повиноваться воле Божией, то они пришли бы к познанию истины (см. Ин. 7:1 7). Но они отказались повиноваться.
не разумея: Ниже Павел показывает, что неведение Иудеев не извинительно, так как они имели все возможности чтобы быть просвещёнными истиной (ср. Ин. 5:39, 40).

праведности Божией:
См. на гл. 1:17.
правда Божия:

Это выражение можно понимать по разному: или здесь речь идёт о правде Божией (принадлежащей Богу) или о правде, которая принимается Богом, или о Божьем пути воспитания в человеке праведности. Обобщая обширную тему своего послания, Павел употребляет здесь выражение правда Божия, очевидно, в наиболее широком значении. Евангелие открывает правду и совершенство Бога Рим. 3:26. Оно открывает нам правду от Бога и, во-вторых, как эта правда может быть, принята людьми (см. Матф. 5:20; Фил. 3:9; см. на Рим. 4:35).

усиливаясь:
Греч, ziteo, буквально, стараться, стремиться.

поставить:
Греч. histemi, установить. Это слово выражает гордость, которую имели Иудеи. Пытаясь установить собственную праведность, ревнуя внешне о Боге, Иудеи фактически заботились о приобретении собственных благ. Сравните в этом смысле описание пророка Осии: Израиль ветвистый виноград, умножает для себя плод Ос. 10:1. Вместо того чтобы искать праведности путём Божиим, Иудеи самоуверенно полагались на свои собственные дела (ср. Фил. 3:9).
Они стали рассматривать простое жертвоприношение или простое совершение жертвоприношений и обрядов, как саму праведность, вместо того, чтобы взирать на праведность Того, на Кого все эти прообразы указывали. Таким образом, их религия превратилась в самодовольный формализм. И чем больше Иудеи теряли из виду божественную праведность, тем строже они стали относиться к соблюдению церемоний с целью установления собственной праведности.

покорились:
Греч, hupotassd, обычный глагол, обозначающий подчиниться. повиноваться (ср. Иак. 4:7; 1. Пет. 2:13; 5:5). Иудеи гордились своим знанием Бога и Божественного закона Рим. 2:1, но в действительности они отказывались повиноваться воле Божией. Уверенные в собственной праведности, они не желали покорить свои сердца Божественному плану, согласно которому они должны были признать то, что их спасение зависит не от них. Нет большего препятствия для благодати, чем собственная праведность грешника Ис. 64:6 и его нежелание покориться Божественной заповеди, которая гласит, чтобы мы уверовали во имя Сына Его Иисуса Христа 1Ин. 3:23. Иудеи показали, что их вера в Бога только пустословие, так как сущность веры заключается в добровольном послушании. Их нежелание покориться, было причиной не только их невежества, но и отвержения их как избранного народа

4.
конец закона Христос:
В Греческом тексте слово конец, стоит с положении эмфазы, то есть, усиления. Это место Священного Писания толкуют по разному. Христос, конец закона как такового, Христос, как цель закона (ср. Гал 3:24), Христос, как исполнение закона (ср. Матф, 5:17), Христос, как конец закона и средство спасения (ср. Рим. 6:14). Первое толкование содержит в себе резкое противоречие антиномистов и является извращением Писания (см. на гл. 3:31). Три последних толкования верны, но третье более подходит к контексту. Павел противопоставляет Божий путь, приобретение праведности через веру, человеческим усилиям достичь её посредством закона. Евангелие возвещает, что Христос, конец закона, как средство праведности для всякого верующего. Здесь, по-видимому, важно отметить присутствие артикля со словом закон (см. на гл. 2:12). Это указывает на то, что Павел говорит о принципе закона в широком смысле, а не о каком-либо конкретном законе. Основное направление всего [596]доказательства Павла свидетельствует о том же.
В данном стихе отнюдь не говорится о том, что в ВЗ время праведность можно было приобрести посредством закона, и что только с пришествием Христа закон, как средство спасения, был замещён верой. Со времени грехопадения Адама Бог открыл для людей лишь один путь спасения, через веру в Грядущего Мессию (Быт. 3:15; 4:35;) Приведённый стих нельзя также рассматривать в том смысле, что Христос есть конец закона, как такового и что людям нет больше надобности, повиноваться божественному закону. Христом был упразднён не закон, как таковой, а закон как средство достижения праведности. Давая Израильтянам Свой закон Бог был намерен открыть им таким образом их греховность Рим. 3:20 и их нужду в Спасителе Гал. 3:24. Однако Иудеи извратили намерение Божие и использовали законы как нравственные, так и церемониальные, в качестве средства установления собственной праведности в содействии со своими усилиями. Христос пришёл восстановить закон в своих правах и указать путь веры. Такая вера не упраздняет, но, напротив, утверждает его (см. на Рим. 3:31) и даёт людям возможность исполнить его требования (см. на Рим. 8:4).

5.
Моисей:
Павел показывает резкое различие между праведностью посредством дел и праведностью, посредством веры словами, взятыми из ВЗ. Таким образом, он доказывает, что между ВЗ и НЗ в этом вопросе нет никакого противоречия.

пишет:
Греч, grapho, буквально, писать. Исследование текста показывает (ср. 10 стр.), что здесь возможен такой вариант 5 ст.: Моисей пишет, что человек, будет жив ею. Цитата взята из Лев. 18:5, которая повествует: Поэтому вы должны соблюдать Мои уставы, и Мои законы, которые, если человек будет исполнять, он жить будет ими(ср. Гал. 3:12). Павел цитирует эти слова в том значении, в основе которого лежит понятие Иудеев, что праведность закона предполагает совершенное исполнение закона. Его нужно исполнять вплоть до мелочей и здесь не может быть никакого снисхождения. Всё что требует закон, нужно исполнить, в противном случае не может быть никакого спасения (см. Гал. 3:10-13). Но такое условие, как ясно показал Павел, не может быть исполнено ни одним грешником и никогда не может быть исполнено ни одним, не возрожденным человеком гл. 8:58. Следовательно, тех, кто своё оправдание перед Богом делает зависимым от исполнения закона, ждёт только осуждение гл. 3:20.Важно заметить, что в контексте Лев. 18:5 закон Божий изображается в виде постановлений и уставов законов, которые можно было бы соблюдать, и, соблюдая которые, люди могли наследовать жизнь. Ссылка на это же место из Лев. 20:11, 13, 21 и из Неем. 9:13, 29 также показывает, что условия Божии можно было исполнить, и при этом получить обещанное от Бога. Основываясь на более широком плане Божием, открытом в НЗ, мы можем смело заключить, что главная мысль приведённых выше стихов из ВЗ состоит в том, что для того, чтобы получить прощение и действие благодати к послушанию, верующие всех веков должны иметь веру в грядущего Искупителя (см. на Иез. 16:60; 20:11; 36:26, 27). Писания ВЗ нельзя понимать в том смысле, что праведность можно обрести соблюдением закона независимо от веры. Однако фарисеи и, под их руководством, массы Иудейского народа, придерживались именно этого ложного взгляда. Они требовали праведности и жизни в награду за своё строгое соблюдение закона. Их отношение с Богом было чисто юридическим, основанным на законе. Их завет был с Ним основан скорее на делах, нежели на вере и благодати. Бог стремился привести их к более возвышенному положению, но они отказались продвигаться вперёд (см. на Иез. 16:60).

Павел приводит слова из Лев. 18:5 с той целью, чтобы показать им ложность их позиции. Он пользуется словами самого Моисея, чтобы напомнить им, что праведность даётся только послушным. Однако совершенного послушания нельзя добиться без помощи извне. Сравните ответ Иисуса законнику, ищущему праведности от закона, так поступай и будешь жить Лук. 10:28.

НУ, вот я вник и вижу, что они преподали, что Павел ориентировал этот текст на современное Павлу понимание-заблуждение. Получается, что Павел имел ввиду заблуждения Иудеев во времена Павла.
Это неверно. Эту праведность от соблюдения закона провозгласил сам Моисей, но ни фарисеи исказили. Очень много текстов из ВЗ о том, что праведность их приобретается соблюдением закона. Я УЖЕ ПРИВОДИЛ ПРИМЕРЫ ИЗ ТОРЫ (Пятикнижия). Но я не смотрел ещё из остальных книг ВЗ. потому, что считаю Пятикнижие законодательным эталоном ВЗ.

Синим цветом я выделил текст, который подтверждает мои предыдущие предположения, что в ВЗ не требовалось иметь веру, а обрезание автоматически давало принадлежность к заслугам веры их предка.

Красным цветом я выделил, где они проговорились, что отменена праведность от исполнения закона. Далее они утверждают, что праведности от закона несуществовало.
А ЗАЧЕМ ТОГДА ОТМЕНЯТЬ НЕСУЩЕСТВУЮЩЕЕ?

***ПРОДОЛЖЕНИЕ КОММЕНТАРИЯ (переобувание в прыжке).
6.
от веры:
Здесь Павел олицетворяет праведность с верою. Сравните также олицетворение мудрости Пр. 1:20; Лук. 11:49 и утешения Евр. 12:5. Апостол мог бы сказать: Моисей говорит так, относительно праведности через веру. Таким образом, обе части Рим. 10:4 подтверждаются свидетельством [597] Моисея о том, что невозможно достичь праведности посредством закона 5 ст., но её можно достичь только через веру 68 ст.Многие толкователи не могут до конца уразуметь того, почему Павел приводит слова Моисея, как будто бы относящиеся исключительно к закону, для описания праведности через веру. Однако вся трудность заключается в широко распространённом ошибочном мнении, будто закон и Евангелие диаметрально противоположны друг другу. Данный вопрос становится ясным, если признать, что праведность через веру всегда была Божиим средством спасения человека, и, что законодательство, осуществлённое через Моисея, было неотъемлемой частью всего плана спасения. Больше того, под руководством Божиим Моисей воздвиг целую систему прообразов и церемоний, которые символизировали план праведности через веру во Христа. Следовательно, совершенно неразумно считать, что Моисей ничего не знал о правильном взаимоотношении закона и Евангелия, что он говорит о строгом повиновении заповедям Божиим и, якобы, этим проповедовал праведность, посредством закона, а не через веру".

Т,Е, - Апостол Павел оклеветал Моисея.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 14, 2016, 04:48:38 PM
Посмотрел я их комментарий на Гал. 3:10-12.
Вроде бы всё нормально, но есть серьёзное разногласие с книгой Малахии.

ВОТ ЧТО ОНИ ПИШУТ
10.
а все:
Павел здесь ссылается на тех, которые надеялись иметь праведность вменённую им в результате их согласия с ритуальными требованиями церемониального закона. Эта группа находится в прямой противоположности группе, представленной в 9 ст. — «верующие».

делах закона:
Буквально, «соблюдением закона». См. на гл. 2:16.

9.
верующие:
Т.е., те, которые ищут праведности через веру.

Они этот текст приписали праведности от исполнения церемониального закона.
Праведность от соблюдения мишпатима существовала. А если праведность была утеряна, то при жертвоприношении смывалось беззаконие.
Получается, что вернуть праведность возможно было через жертвоприношение. ЕСЛИ ГРЕХИ ПЕРЕХОДИЛИ НА ЛЕВИТА ПРИ ЖЕРТВОПРИНОШЕНИИ, ТО ПРИ ОТПУЩЕНИИ ГРЕХОВ ЧЕЛОВЕК СТАНОВИЛСЯ БЕЗГРЕШНЫМ --- ТО БИШЬ ПРАВЕДНЫМ (пока не согрешит по новой).
Выходит, что праведность и от соблюдения церемониального закона тоже существовала.
ИЛИ ЖЕРТВА ВОЗВРАЩАЛА К ПРАВЕДНОСТИ ОТ СОБЛЮДЕНИЯ МОРАЛЬНОГО ЗАКОНА?
Вот это надо проверить.


Малахия пишет (Малахия 3 гл.)

7 Со дней отцов ваших вы отступили от уставов (закон-хуким о жертвоприношениях) Моих и не соблюдаете их; обратитесь ко Мне, и я обращусь к вам, говорит Господь Саваоф. Вы скажете: "как нам обратиться?"

(мне подсказал один адвентист, что в оригинале, вместо "отступили", стоит слово "сворачивать, отклоняться, удаляться, уклоняться".
Очень хорошо - СВЕРНУЛИ ОТ ХУКИМА, ТАК ОБРАТИТЕСЬ (вернитесь)... ЧЕРЕЗ ДЕСЯТИНЫ).

ДАЛЕЕ МАЛАХИЯ ПИШЕТ, ЧТО ИЗРАИЛЬТЯНЕ РОПТАЛИ

14 Вы говорите: "тщетно служение Богу, и что пользы, что мы соблюдали постановления (мишмерет) Его и ходили в печальной одежде пред лицем Господа Саваофа?

В ЭТОМ ТЕКСТЕ ПРЯМО СКАЗАНО, ЧТО ОНИ РАЗОЧАРОВАНЫ СОБЛЮДЕНИЕМ "МИШМЕРЕТА", который относится к храмовому служению (дословно стража).
Они разочаровались быть на страже храмовых церемоний.

А ДАЛЕЕ МАЛАХИЯ ПИШЕТ О РЕЗУЛЬТАТЕ ВОЗВРАЩЕНИЯ К ЭТОМУ МИШМЕРЕТУ И (естественно) К ХУКИМУ.

18 И тогда снова увидите различие между праведником и нечестивым (в оригинале БЕЗЗАКОННЫМ), между служащим Богу и не служащим Ему.

Праведник противопоставлен беззаконному.

Я уже писал о своих наблюдениях по поводу праведности. И повторю общий смысл моих исследований
Израильтянин обязан был исполнить основной закон (условие завета на скрижалях). Он входит в состав Торы-учения. Но если он нарушил закон скрижалей, то есть вторая половина Торы-учения -- Хуким-закон о ритуальных церемониях.
Нарушивший закон (беззаконник) имел возможность снять своё беззаконие через жертвоприношение (священники съедали кусок жертвенного мяса. и беззаконие переходило на священника с того, кто пригнал это животное)
В КРАЙНЕМ СЛУЧАЕ ЭТОТ РИТУАЛ ЗАМЕНИТЬ МОЖЕТ ДЕСЯТИНА (вернитесь к текстам Малахии, что я только-что опубликовал).

Да и многие другие тексты Пятикнижия говорят о праведности от декалога.
Есть и другие тексты о праведности от декалога+хуким.

Я дам ссылки на мои прошлые замечания. Найду где они и пришлю.

http://thatisthetruth.org/index.php?topic=357.msg1387#msg1387


Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 14, 2016, 05:31:17 PM
17 почему вы не ели жертвы за грех (חַטָּאָה)  на святом месте? ибо она святыня великая, и она дана вам, чтобы снимать грехи (עֲוֹן -беззакония) с общества и очищать их пред Господом;

(Левит 10 гл)

Этим я хочу сказать, что слово беззаконие появляется до того как нарушен закон жертвоприношений.
Сама жертва учреждена для снятия беззакония, появившегося до ритуала снятия.
Это же элементарно.

11 На подвиг души Своей Он будет смотреть с довольством; чрез познание Его Он, Праведник, Раб Мой, оправдает многих и грехи (עֲוֹן -беззакония) их на Себе понесет.

(Исаия 53 гл.)
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 14, 2016, 10:48:09 PM
Мы знаем, что десять заповедей входят в состав мишпата - той половины Торы, которая названа "моральным законом".
Вот текст из перечисления заповедей мишпата


7 Удаляйся от неправды и не умерщвляй невинного и правого, ибо Я не оправдаю беззаконника.

(Исход 23 гл.)

Далее (в 12 тексте) заповедь о субботе.

Вывод очень прост - Господь не оправдает беззаконника, Господь оправдает только законника. А текст относится к закону-мишпату

ТАКОВА СУТЬ ВЕТХОГО ЗАВЕТА ПРИ ПОСРЕДНИКЕ, КОТОРЫЙ ИЗ ЛЮДЕЙ ВЫБРАН (Левиты). Их посредническая миссия передавалась по наследству.
Беззакония смывались при жертвоприношении - Это указывало на Жертву Христа.

Что здесь непонятного?
Взамен жертвы за грех, Господь оправдывал беззаконника, и беззаконник становился праведником.
Жертва (закон-хуким) возвращала к праведности - аннулировала беззаконие за нарушение закона-мишпата.

ВОТ ЭТА ПРАВЕДНОСТЬ И НАЗВАНА В НЕКОТОРЫХ ТЕКСТАХ "СВОЯ ПРАВЕДНОСТЬ". НО ЭТО ОДНА И ТА ЖЕ ПРАВЕДНОСТЬ. БОГ УСТАНОВИЛ ЭТОТ СПОСОБ ПРАВЕДНОСТИ.

ИЛИ НАЙДЁТСЯ КТО-ТО, КОТОРЫЙ СКАЖЕТ, ЧТО ЛЮДИ САМИ ПРИДУМАЛИ СИСТЕМУ ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЙ, КОТОРАЯ УКАЗЫВАЛА НА ИСКУПИТЕЛЬНУЮ ЖЕРТВУ ХРИСТА?

Когда у человека не было беззакония, тогда он и был праведным.
Но не потому, что она была самоправедностью, а потому, что посланная Господом праведность человеку, становилась достоянием человека. Если человек соблюл декалог, то его оправдывал Бог. В этом случае человек имел праведность.

А ЕСЛИ ЧЕЛОВЕК ИМЕЛ ПРАВЕДНОСТЬ (посланную Богом) ТО ПОЧЕМУ БЫ И НЕ ПРИМЕНИТЬ ВЫРАЖЕНИЕ ЧТО ЭТО "ЕГО (своя, личная,) ПРАВЕДНОСТЬ".

Есть такие предположения, что человек соблюдающий декалог оборзевал и кичился этим (бил себя в грудь), и тогда он ставил праведность в упрёк Богу (типа - я имею право). Они ставили своё точное исполнение закона в заслугу себе. Чрезмерная самоуверенность в соблюдении закона толкала их на то, что Бог им не указ -они исполнили то, что требовалось. Т.е. поставили свою религию в рамки формальности.


3 Ибо, не разумея праведности Божией и усиливаясь поставить собственную праведность, они не покорились праведности Божией,
(К Римлянам 10 гл.)

Но Бог заранее сказал им - НЕ ЗА ВАШУ ПРАВЕДНОСТЬ Я ДАЮ ВАМ ЗЕМЛЮ, А ЗА НЕПРАВЕДНОСТЬ НЕОБРЕЗАННЫХ ИНОВЕРЦЕВ.

5 не за праведность твою и не за правоту сердца твоего идешь ты наследовать землю их, но за нечестие (רִשְעָה -беззаконие, нечестие) [и беззакония] народов сих Господь, Бог твой, изгоняет их от лица твоего, и дабы исполнить слово, которым клялся Господь отцам твоим Аврааму, Исааку и Иакову;

(Второзаконие 9 гл.)

Можно было бы и приписать "твою праведность" к самоправедности, НО "ПРАВОТА СЕРДЦА" НЕ ПОЗВОЛИТ ЭТО СДЕЛАТЬ
Т.е. - "твоя праведность" приравнена к "правоте сердца".
Если в этом тексте идёт речь о САМОПРАВЕДНОСТИ, то надо говорить и о САМОПРАВОТЕ СЕРДЦА.

"Самоправота сердца" будет выглядеть глупостью, а "самоправедность" не выглядит?

В Иезекииле есть список - что нужно для праведности. Если этот список назовём самоправедностью, то это будет богохульством (минимум - кощунство).
А АСД ПРЯМО НАЗЫВАЮТ ЭТОТ СПИСОК ИУДЕЙСКОЙ СИСТЕМОЙ ВЫДУМАННОЙ КНИЖНИКАМИ И ФАРИСЕЯМИ.
Но тогда получится, что Иезекииль выдумал эти правила праведности.


5 Если кто праведен и творит суд (закон-мишпат) и правду,
6 на горах жертвенного не ест и к идолам дома Израилева не обращает глаз своих, жены ближнего своего не оскверняет и к своей жене во время очищения нечистот ее не приближается,
7 никого не притесняет, должнику возвращает залог его, хищения не производит, хлеб свой дает голодному и нагого покрывает одеждою,
8 в рост не отдает и лихвы не берет, от неправды удерживает руку свою, суд человеку с человеком производит правильный,
9 поступает по заповедям (закон-хукка) Моим и соблюдает постановления (закон-мишпат) Мои искренно: то он праведник, он непременно будет жив, говорит Господь Бог.
(Иезекииль 18 гл.)

Текст перевода немного не корректен - праведный не может быть праведным, потому, что он праведен. Но это не мешает нам просматривать, что перечисляются мицвы, в основном мишпата (заповеди морального закона). И ЕСТЬ СОПРОВОЖДЕНИЕ (в конце текста), ЭТО ЗАКОН-ХУКИМ.
Бог дал оговорочку, что НА СЛУЧАЙ НАРУШЕНИЯ, ЕСТЬ ВОЗМОЖНОСТЬ ИСКУПЛЕНИЯ ХУКИМОМ.
Единственная мицва (из всего перечисления), которая не касается мишпата, это запрещение спать с женой в неподходящее время (эта мицва касается осквернения).


31 Так предохраняйте сынов Израилевых от нечистоты их, чтоб они не умерли в нечистоте своей, оскверняя жилище Мое, которое среди них:
(Левит 15 гл.)

"Жилище Моё, которое среди них" - дословно будет - "весь стан Израиля, среди которого находится скиния". Т.е. - равносильно, что общество и есть жилище Господа. По нашему - "там где вас двое или трое...."
Закон об очищении - это отдельная тора-заповедь (на уровне торы о проказе или торы о назорействе). Т.е. - по всей видимости она не относится ни к мишпату, ни к хукиму, но стоит в одном ряду с мишпатом и хукимом в списке качеств праведника.

Даже если праведность исходила от соблюдений всех 613 заповедей Торы, ЭТО НЕ МЕНЯЕТ ПОНИМАНИЯ ВЕТХОЗАВЕТНОЙ ПРАВЕДНОСТИ - СОБЛЮДЕНИЕ ДЕКАЛОГА, ПО ЛЮБОМУ, ВХОДИТ В СОСТАВ НЕОБХОДИМОГО СОБЛЮДЕНИЯ РАДИ ПРАВЕДНОСТИ.



***
А почему я назвал самоправедностью слова Павла, когда он осудил "свою праведность"?

9 и найтись в Нем не со своею праведностью, которая от закона, но с тою, которая через веру во Христа, с праведностью от Бога по вере;
(К Филиппийцам 3 гл.)

А внимательным надо быть. Там ясно показано, что он в Ветхом завете был праведен от закона, но почёл тщетой, когда вошёл в Новый завет. Т.е. - его ветхозаветная праведность от Бога, в Новом завете становится на уровень самоправедности.

5 обрезанный в восьмой день, из рода Израилева, колена Вениаминова, Еврей от Евреев, по учению фарисей,

6 по ревности - гонитель Церкви Божией, по правде законной - непорочный.

7 Но что для меня было преимуществом, то ради Христа я почел тщетою.

(К Филиппийцам 3 гл.)

5
περιτομη̣ [по] обрезании οκταήμερος, восьмидневном, εκ из γένους рода ’Ισραήλ, Израиля, φυλης племени Βενιαμίν, Вениамина, ‛Εβραιος Еврей εξ из ‛Εβραίων, Евреев, κατα по νόμον Закону Φαρισαιος, Фарисей, 

6
κατα по ζηλος ревности διώκων преследующий την εκκλησίαν, Церковь, κατα по δικαιοσύνην праведности την εν в νόμω̣ Законе γενόμενος сделавшийся άμεμπτος. безупречный. 

7
[αλλα] Но άτινα то, которое ην было μοι мне κέρδη, прибыль, Ταũτα это ήγημαι я счёл δια через τον Χριστον Христа ζημίαν. убыток. 

9
και и ευρεθω я был найден εν в αυτω̣, Нём, μη не έχων имеющий εμην моей δικαιοσύνην праведности την εκ из νόμου Закона αλλα но την δια через πίστεως веру Χριστοũ, Христа, την εκ от θεοũ Бога δικαιοσύνην праведность επι по τη̣ πίστει, вере,



ВЫВОД 
Если "своя праведность" в Ветхом завете приравнена к "правоте сердца"...

Если праведник противопоставлен беззаконному... (очень много таких текстов. Особенно в Псалмах Давида).

Если Бог предписал взамен беззакония получить праведность через соблюдение храмовых обрядов...

Если, накрайняк, праведность можно было приобрести за десятину...

То эта праведность была от соблюдения всех (именно всех) законов Торы (учения Иудаизма).
И ещё - всякая (любая) праведность - от Бога... даже своя праведность.

И ПУСТЬ АДВЕНТИСТЫ НЕ ЖОНГЛИРУЮТ РАЗНЫМИ ПРАВЕДНОСТЯМИ ОТ ЗАКОНА. Своя "праведность от закона" и есть "праведность от Бога", но в Ветхом завете.

Если Павел почёл тщетой прежнюю праведность, то "праведность от соблюдения закона" стала тщетой только с приходом Нового завета.

ПО ЭТОМУ Я СЧИТАЮ, что любая праведность была от Бога, будь то праведность ветхая, будь то новозаветная праведность.
Просто с уходом ветхого закона (в одном слове заключённого - ВОЗЛЮБИ ТОЛЬКО БЛИЖНЕГО) пришёл новый закон в двух словах (частях) - ВОЗЛЮБИ И БЛИЖНЕГО И ДАЛЬНЕГО СВОЕГО

Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 15, 2016, 12:24:06 AM
ТОЛЬКО НАДО ЗАПОМНИТЬ, ЧТО "ОПРАВДАНИЕ" и "ПРАВЕДНОСТЬ" - ЭТО ОДНО И ТОЖЕ СЛОВО.

צדק
1. быть прямым;
2. быть праведным или правым, быть справедливым;
3. оправдываться.
быть оправданным.
оправдывать, провозглашать прав(едн)ым или справедливым.
оправдывать, провозглашать прав(едн)ым или справедливым.
оправдываться.

צְדָקָה
праведность, правда, благодеяние, благополучие;

ИМЕННО ЭТО СЛОВО СТОИТ В ТЕКСТЕ О ПРАВЕДНОСТИ АВРААМА.

А ещё это слово стоит в Даниила 8:14 (и тогда святилище очистится)
Так вот - НЕ ОЧИСТИТСЯ, А ОПРАВДАЕТСЯ.
Перевод короля Якова ввёл в заблуждение Е.Уайт, и она понесла об очищении святилища. А там ни слова об очищении нет. Это взято из Септуагинты.
У Евреев есть правило не раскрывать святыни. Вот и переводили так, чтобы вопросы святынь были не поняты необрезанными.

ПОДРОБНОСТИ ПО ДАНИИЛУ Я РАССМОТРЕЛ ВОТ НА ЭТОЙ ТЕМЕ http://thatisthetruth.org/index.php?topic=399.0

***
4 Воздаяние делающему вменяется не по милости, но по долгу.

5 А не делающему, но верующему в Того, Кто оправдывает нечестивого, вера его вменяется в праведность (δικαιοσύνην).

(К Римлянам 4 гл)

Варианты перевода:
1343, δικαιοσύνη
1. праведность, справедливость, законность, правда; 2. оправдание;

ЗАМЕТЬТЕ -- он - "не делающий" - Т.е - "нечестивый (кощунственный)"... но вера его, вменена ему в праведность.

Вывод - адвентистам-кощунникам тоже вера вменяется в праведность.

А они это и знают, потому и пользуются этим правилом. Умышленно искажают ради финансовой прибыли, но знают, что им сойдёт с рук, по милости к верующему.
Логика просто сногсшибательная -- "Если и так и так будет оправдание по вере, то почему бы и не приспособить к десятине (к своему заработку), христианскую идеологию".
Они же прямо так и пишут, что Израильтянам, для праведности, не хватало веры. При этом поняли, что жертвоприношения отменены (храм разрушен).
Заменили жертвоприношения верой, а остальное оставили. И Христа приспособили для своего гибрида.
Вот и получилось, что вера у них на побегушках у закона (я уже цитировал этот текст http://thatisthetruth.org/index.php?topic=357.msg1629#msg1629 . могу прислать много таких текстов от Уайты).

 
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 15, 2016, 12:48:22 PM
НАДО ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ НА СЛОВО "ПРЕИМУЩЕСТВО".

7 Но что для меня было преимуществом, то ради Христа я почел тщетою.
(К Филиппийцам 3 гл)

В подстрочнике стоит греческое слово κέρδη, (кЭрдэ ) - прибыль,

Варианты перевода:
2771, κέρδος
выгода, польза, приобретение, прибыль, корысть.

ЭТО СЛОВО В БИБЛИИ ВСТРЕЧАЕТСЯ ТРИ РАЗА.

21 Ибо для меня жизнь - Христос, и смерть - приобретение.

(К Филиппийцам 1 гл.)

ТРЕТИЙ ТЕКСТ К ТЕМЕ НЕ ОТНОСИТСЯ.
Рассмотрим что Павел раньше считал прибылью, и что теперь он назвал этим же словом.
ТО, ЧТО ДЛЯ ПАВЛА БЫЛО ПРИБЫЛЬЮ В ВЕТХОМ ЗАВЕТЕ, ОН ПОЧЁЛ ЗА ТЩЕТУ, А ТЕПЕРЬ ОН НАЗЫВАЕТ ПРИБЫЛЬЮ СВЯЗЬ СО ХРИСТОМ.
Он поменял свои ценности. В ветхом завете праведность от соблюдения закона прибылью была, а теперь Павел говорит, что пострадать за Христа прибыль для него. Возможно, что Павел говорил о смерти Христа, но это не меняет значимость его теперешней прибыли.

ТАК ЧТО ЖЕ ТАКОГО НЕПРАВДИШНОГО (самоправедного) В ПРИБЫЛИ?
Ведь адвентисты говорят, что "праведности от закона" не бывает, а Павел говорит, что "праведность от закона" прибылью была раньше, НА УРОВНЕ ТЕПЕРЕШНЕЙ ПРИБЫЛИ ОТ ХРИСТА.

ИЛИ ПОСТРАДАТЬ ЗА ХРИСТА (прибыль) САМОЗВАНСТВОМ НАЗОВЁМ?
В ТОН ТОМУ, КАК АСД СТАВЯТ "ПРИБЫЛЬ-ПРАВЕДНОСТЬ ОТ СОБЛЮДЕНИЯ ЗАКОНА ВЕТХИХ ВРЕМЁН", НА УРОВЕНЬ САМОПРАВЕДНОСТИ (самозванства). Не замечая, что самозванством эта праведность становится только теперь - в Новом завете.
Павел ясно показал, что прежняя праведность была прибылью. То, что он теперь называет тщетой, это и было прибылью в Ветхом завете. А теперь прибыль - Христос.
САМУ ПРИБЫЛЬ ПАВЕЛ НАЗВАЛ ТЩЕТОЙ. А теперь прибылью называет связь со Христом.

Тогда давайте любую прибыль Павла называть неправдешной. И ветхую и новую.

ИЛИ неясно нам, что прибыль Павловская не может быть самозванством? Только и того, что прибыль поменяла свою ценность. Т.е. - с переменой завета и источник прибыли сменился.

Внимательный читатель может задать вопрос - прибылью Павел назвал и своё фарисейское учение (закон)

Христос осуждал перегибы в фарисействе, а в основном, поведение фарисеев.

3 итак всё, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте, ибо они говорят, и не делают:

(От Матфея 23 гл.)

За гонение Церкви даже и не говорю. Прибылью ни гонение считается, а ревность.
Бог и Сам ревнитель - детей за вину отцов наказывает. И народ Свой к ревности призывал.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 15, 2016, 10:55:11 PM
ВОТ ЭТА СТАТЬЯ НА РИМЛЯНАМ 2:12, МЕНЯ ЗАИНТЕРЕСОВАЛА ОЧЕНЬ СИЛЬНО. Я ПОСТАРАЮСЬ ВНИКНУТЬ В ЗАПУТАННУЮ ТЕКСТОВКУ АСД, И (БРЮХОМ ЧУЮ) ОПРОВЕРГНУ ИЗ ТЕКСТОВ ЕВАНГЕЛИЯ.
Давно поглядываю на артикли в греческом тексте, и попадались мне "законы" одинаковые по значению и с артиклями и без оных.
Может окажусь неправым. Я ещё не знаю.
Изъясняются адвентисты ещё сложнее чем я, и мне придётся распутывать их принцип сортировки законов.
 
Комментарий АСД на послание к Римлянам     ГК АСД http://soteria.ru/s634/3/
Глава 2
12
по закону:
Буквально, в законе, то есть, в рамках или сфере закона. Излагая в общем смысле принципы Божьего Правосудия, Павел употребляет слово закон без определённого артикля. В посланиях к Римлянам это слово встречается около 35 раз с артиклем и около 40 раз- без артикля. Вопрос о том, какой закон конкретно имеется в виду в каждом отдельном месте Священного Писания, обсуждается уже много лет Пока что с достоверностью можно сказать только одно: на основании лишь наличия или отсутствия артикля нельзя судить, то ли речь идёт о Десяти заповедях, то ли о церемониальном законе. Впрочем, большинство толкователей согласны с тем, что отсутствие артикля позволяет понимать слово закон в его первоначальном значении, как некий универсальный принцип,
тогда как наличие артикля выделяет закон, как специальный, конкретный кодекс.
Поскольку наличие или отсутствие определённого артикля не даёт возможности точно установить вид закона, то целесообразно в таком случае опираться на контекст. В каждом важном месте Священного Писания, где встречается слово закон, следует o6paщать внимание на наличие или отсутствие артикля в этом слове в греческом языке. Затем нужно обратиться к контексту, который поможет установить, о каком именно законе идёт речь: либо о законе как принципе, либо о других сторонах закона.

Приведенный стих, ввиду отсутствия артикля, можно понимать, как изложение принципа о том, что согрешившие против закона, по закону осудятся.
Те же, которые согрешают, не имея закона, вне закона и погибнут.

Как бы там ни было, но из контекста ясно видно, что Павел ссылается на писаный кодекс нравственного поведения, который нарушали иудеи. По существу, это нравственный закон Десяти заповедей, однако, возможно также, что Павел имеет в виду всю ВЗ систему в виде законов, уставов и правил нравственного поведения, основанных на Десяти заповедях (см. ПП 464). Те, кто имели [489] возможность познать закон и все-таки грешили против ясно выраженной воли Божьей, получат большее наказание, нежели тот, кто был посвящён меньше. Тяжесть наказания соответствует тяжести вины, а тяжесть вины зависит от числа представляемых возможностей. Библия ясно учит, что существуют различные степени наказания Матф. 11:21-24; 12:41, 42; Лук. 12:47, 48.

А КАК ЖЕ ПОСЛЕ ЭТОГО ПОНИМАТЬ ПРОДОЛЖЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОГО ТЕКСТА О ТОМ, ЧТО ИСПОЛНИТЕЛИ ЭТОГО "НРАВСТВЕННОГО ЗАКОНА ДЕСЯТИ ЗАПОВЕДЕЙ" БУДУТ ОПРАВДАНЫ?
"но исполнители закона оправданы будут," (К Римлянам 2:13)

Ведь не было никогда оправдания от закона. Сами же об этом заявили, что оправдания от закона не существует.

Или всё же существует? Но для тех, кто стоит под законом, кто законно пользуется законом, тех для кого этот закон создан.

делами закона: http://soteria.ru/s634/4/
"Праведность посредством дел закона лежала в основе всякой религиозно-ложной системы и стала главным принципом даже Иудейской религии"

делах закона: http://soteria.ru/s614/4/
Буквально, «соблюдением закона». См. на гл. 2:16.

Я УСТАЛ ОТ БЕСТОЛКОВОСТИ АДВЕНТИЗМА. Они просто издеваются над читателями. На текст, что "КОНЕЦ ЗАКОНА - ХРИСТОС", они втулили противоположное правило. Мне интересно - зачем Велиару понадобилось такое количество нестыковок в литературе АСД? Понятное дело, что для прославления. НО КОГО?

ВОТ ПРОВЕРЯЙТЕ. Я дам две ссылки и два текста

Глава 2:12. http://soteria.ru/s634/3/
по закону:
"Излагая в общем смысле принципы Божьего Правосудия, Павел употребляет слово закон без определённого артикля... Впрочем, большинство толкователей согласны с тем, что отсутствие артикля позволяет понимать слово закон в его первоначальном значении, как некий универсальный принцип,
тогда как наличие артикля выделяет закон, как специальный, конкретный кодекс.


Глава 10:4. http://soteria.ru/s634/11/
конец закона Христос:
"...Здесь, по-видимому, важно отметить присутствие артикля со словом закон (см. на гл. 2:12). Это указывает на то, что Павел говорит о принципе закона в широком смысле, а не о каком-либо конкретном законе.

А-а-а... Я понял - "Наличие артикля", это не "присутствие артикля".
Но, все равно, они читателя за барана держут.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 15, 2016, 11:38:55 PM
КОРОЧЕ, Я НЕ СТАЛ ДАЛЕКО ХОДИТЬ. Взял вторую главу и сразу понял всё.
Я ОПУБЛИКУЮ ТЕКСТ ВТОРОЙ ГЛАВЫ РИМЛЯНАМ, и там, где с артиклем, поставлю в скобках (С)
Там где закон без атикля, поставлю (без).
И всё станет понятно и наглядно.

****АБЗАЦ
12 Те, которые, не имея закона, согрешили, вне закона и погибнут; а те, которые под законом (без) согрешили, по закону (без) осудятся

13 (потому что не слушатели закона (без) праведны пред Богом, но исполнители закона (без) оправданы будут,

14 ибо когда язычники, не имеющие закона (без), по природе законное делают, то, не имея закона (без), они сами себе закон (без):

15 они показывают, что дело закона (С) у них написано в сердцах, о чем свидетельствует совесть их и мысли их, то обвиняющие, то оправдывающие одна другую)

16 в день, когда, по благовествованию моему, Бог будет судить тайные дела человеков через Иисуса Христа.

****АБЗАЦ

17 Вот, ты называешься Иудеем, и успокаиваешь себя законом (без), и хвалишься Богом,

18 и знаешь волю Его, и разумеешь лучшее, научаясь из закона (С),

19 и уверен о себе, что ты путеводитель слепых, свет для находящихся во тьме,

20 наставник невежд, учитель младенцев, имеющий в законе (С) образец ведения и истины:

21 как же ты, уча другого, не учишь себя самого?

22 Проповедуя не красть, крадешь? говоря: "не прелюбодействуй", прелюбодействуешь? гнушаясь идолов, святотатствуешь?

23 Хвалишься законом (без), а преступлением закона (С) бесчестишь Бога?

24 Ибо ради вас, как написано, имя Божие хулится у язычников.

****АБЗАЦ
25 Обрезание полезно, если исполняешь закон (без); а если ты преступник закона (без), то обрезание твое стало необрезанием.

26 Итак, если необрезанный соблюдает постановления закона (С), то его необрезание не вменится ли ему в обрезание?

27 И необрезанный по природе, исполняющий закон (С), не осудит ли тебя, преступника закона (без) при Писании и обрезании?

(К Римлянам 2 гл.)

ДОПУСТИМ, ЧТО С БУКВОЙ "С", ЭТО .... А, короче... Ахинея и так видна.

ВОТ ЭТОТ КОММЕНТАРИЙ ИЗ ИХ ФАНТАЗИЙ, ЯВНО ГОВОРИТ О ТОМ, что они запутывают критерии своей собственной сортировки законов. Якобы они руководствуются научными правилами.
Я уже писал, что они на слух определяют о каком законе идёт речь - если звучит ласково, то это о декалоге, если Павел грозно отозвался, то о кружках или обрезании.
Я согласен когда артикль применяется при пояснении, или перечислении пояснений, или подразумевает русское слово "сей" (этот, который, тот самый...), похожее на местоимение.

Одно могу сказать точно, что словосочетание "требования закона" не может означать "закон-хуким".
Язычники не могли исполнять хуким по одной причине. В хуким входит и закон нечистой пищи, и десятина, и жертвоприношения БОГУ-ИЕГОВЕ.
И ДАЖЕ "ХУК-КА" (хок... обобщительно - хуким) О РЫЖЕЙ ТЕЛИЦЕ.
Весь этот абзац нам говорит об одном и том же КОНКРЕТНОМ законе, но не церемониальном КОНЕЧНО ЖЕ.

"Обрезание полезно, если исполняешь закон"
Посмотрим на это выражение по другому. Мы знаем, что Павел пишет об отмене обрезания. НО РЕЧЬ ИДЁТ О ВЗАИМОСВЯЗИ ОБРЕЗАНИЯ С МОРАЛЬНЫМ ЗАКОНОМ (потому, что язычники по доброте природной могли неосознанно исполнять моральный закон - не все язычники были аморальными). ОБРЕЗАНИЕ ПРИНЕСЕТ ПОЛЬЗУ ПРИ ИСПОЛНЕНИИ ДЕКАЛОГА. 

Ах...ДА... заповедь о субботе случайно исполнять могли только по чистой случайности.
ТОГДА СУББОТА НЕ ВПИСЫВАЕТСЯ В МОРАЛЬНЫЙ ЗАКОН.
В таком случае на скрижалях были записаны "СЛОВА ЗАВЕТА" - основная суть завета (КАК И ГОВОРИТ ПИСАНИЕ, ЧТО И ТРЕБОВАЛОСЬ ДОКАЗАТЬ)

***
Язычники исполнили требования закона, и это

26 Итак, если необрезанный соблюдает постановления закона , то его необрезание не вменится ли ему в обрезание?

ТРЕБОВАНИЯ закона
Дословно это слово переводится так
δικαιώματα (дикайОмата) - требования
Варианты перевода:
1345, δικαίωμα
1. заповедь, предписание, устав, постановление;
2. праведное дело, справедливый поступок;
3. оправдание, праведность;

Тут уместно будет заметить, как перевод АСД пытается "закон заповедей" замаскировать под "закон предписаний".

15 Он упразднил Закон заповедей ('Закон' предписаний), чтобы, установив мир, создать в связи с Самим Собой из иудеев и язычников одного нового человека

(К Ефесянам 2 глава / Новый Завет. Перевод Института перевода Библии в Заокском)

При этом в своих комментариях называют этот "закон предписаний" "декалогом".

Вот коммент на это слово
постановления:
Греч, dikaidmata, то есть, требования или предписания (см. на гл. 8:4). Выше Павел уже говорил о том, что язычники могли исполнять требования закона (см. на гл. 2:14,15)

ВОТ ЭТО МЕСТО, НА КОТОРОЕ ОНИ ОТПРАВЛЯЮТ (14 стих).

законное делают:
В греческом тексте слово стоит с артиклем (см. на 12 ст Совершенно ясно, что здесь Павел имеет в виду принцип нравственного закона, содержащийся в Десятисловии. Язычники не могли, по всей вероятности, по природе исполнять все обряды и церемонии, предписанные в Моисеевом законе, но они впоследствии могли исполнять требования нравственного закона. Далее Павел объясняет, что любовь есть исполнение закона гл. 13:10. См. ЖВ 638.

ИТАК МЫ ВЫЯСНИЛИ, ЧТО ИИСУС ЭТОТ ЗАКОН ПРЕДПИСАНИЙ УПРАЗДНИЛ. Т.е. - упразднил декалог (по их же комментариям).
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 16, 2016, 02:52:39 AM
А ПРИКОЛЬНО Я СЕЙЧАС ПРОЧИТЫВАЮ ПО ИХ ПРАВИЛАМ О СОРТИРОВКЕ ЗАКОНОВ.
В седьмой главе 22 ст. "закон Божий" с артиклем, а в 25ст. Этот же "закон Божий" (которому умом служит Павел) без атикля.
В 7 гл. 23 ст. и "закон греха", и "закон ума" с артиклями, а в 25ст "закон греха" уже без артикля.

Не зря Павел себя бедным человеком назвал, видно знал, что его письма приспосабливать будут религиозному бизнесу.

"Где будет Труп (Христа) там соберутся стервятники".

Сейчас до закона Моисеева доберусь.
Тю... А в тексте про Моисееву праведность от закона, артикль в квадратных скобках. Поди-разбери теперь о декалоге речь, или о жертвоприношении.

Не покоряются закону Бога (без артикля) да и не могут.

ЗАТО любящий другого исполнил закон без артикля (и перечисляется конкретный декалог).

МНЕНИЯ РАЗДЕЛИЛИСЬ - одно полушарие говорит мне, что отсутствие артикля означает "некий универсальный принцип".
А текст 13 главы (с перечислением декалога) без артикля.

А САМОЕ ГЛАВНОЕ, ЧТО ХРИСТОС - КОНЕЦ ЗАКОНА БЕЗ АРТИКЛЯ.
Сие означает, что Христос отменил ни конкретный (отдельный) закон (или декалог - или хуким), НО ОТМЕНЯТ ГЛОБАЛЬНЫЙ ПРИНЦИП ВСЕГО БОЖЬЕГО ПРАВОСУДИЯ (И декалог, и хуким) (это по АСД)
А судя по 13 главе - конец закона десяти заповедей.

Братва! Поворачивайте оглобли в обратную сторону - так вы ещё больше подорвали авторитет многострадального комплекса законов Израиля.

Я же руководствуюсь комментарием авторитетных христиан?

"Излагая в общем смысле принципы Божьего Правосудия, Павел употребляет слово закон без определённого артикля" - ЭТО ЖЕ Я В КОММЕНТАРИИ ГК АСД СКОПИРОВАЛ.

Я так понял, что рядовые члены АСД не читают эти комментарии. В беседах с их руководителями выясняется, что и руководители тоже не изучают.
Но это - пособие для руководителей.

-КАК МНЕ СОВРАТЬ В ОТНОШЕНИИ ОЧЕВИДНОГО ТЕКСТА ИЗ БИБЛИИ?
- ДА СКАЖИ, ЧТО ЭТО ЦЕРЕМОНИАЛЬНЫЙ ЗАКОН... КТО ТАМ ПОВЕРЯТЬ БУДЕТ.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 16, 2016, 01:58:34 PM
КОММЕНТАРИЙ НА РИМЛЯНАМ 3:20
делами закона:
Буквально, из дел закона, то есть, делами, предписанными из дел закона. В Греческом языке слово закон стоит без артикля (см. на гл. 2:12). Павел говорит здесь об истине в широком смысле слова, которая в равной степени относится как к язычникам, так и к Иудеям. Праведность посредством дел закона лежала в основе всякой религиозно-ложной системы и стала главным принципом даже Иудейской религии (ЖВ 35, 36). Но дела, совершаемые грешником в духе послушания закону, независимо от того, познает ли он закон своим разумом, совестью или с помощью откровения, не могут оправдать его перед Богом Гал. 3:21. Павел уже указывал на то, что язычники нарушают закон, открытый им в природе и в их совести Рим. 1 гл. Подобным образом он доказывал, что Иудеи также преступают закон, данный им в ВЗ, а именно в Десятисловии гл. 2. Иудеи и язычники одинаково нуждаются в оправдании. Однако закон не способен оправдать, он может лишь открыть человеку в истинном свете всю греховность его греха. Оправдание можно получить только одним путём.
Между словами гл. 2:13 исполнители закона оправданы будут и словами данного стиха делами закона не оправдается пред Ним никакая плоть нет никакого противоречия. Первое выражение подчёркивает тот факт, что оправданы будут только те, которые полностью отдают себя руководству Божию, желая исполнить, а не будучи только слушателями закона. Второе выражение подчёркивает равноценную истину о том, что послушанием закону, выраженном в делах, никогда нельзя приобрести спасение. Дела закона могут в лучшем случае свидетельствовать о вере, посредством которой достигается оправдание.

оправдается:
Греч dikaioo, оправдать, рассматривать праведным, признать праведным, обращаться как с праведным, представить и изобразить праведным. Это слово встречается 39 раз в НЗ, из них 27 раз в послании Павла. Слова dikaioo оправдать, dikaios праведный и dikaiosune праведно все образованы от одного и того же корня, и связь между ними ясно выражена.
Слово оправдание, употребляемое в НЗ по отношению к человеку, означает действие, посредством которого он приходит в правильные отношения с Богом , посредством этого действия, Бог оправдывает виновного человека в каком-либо неправильном поступке, то есть, обращается с ним как с праведным. Оно означает отмену вины, свидетельствующей против верующего на небесном суде. Если вы отдали себя в Его полное распоряжение и примете Его, как своего Спасителя, тогда какой бы ни была ваша греховная жизнь, вы получите оправдание (ПХ 62 см. на гл. 4:25; 5:1).

никакая плоть:
Т.е., ни один человек. В этих словах Павел, несомненно, намекает на Пс. 142:2.

законом:
Буквально, через закон. В Греческом языке это слово стоит без артикля (см. на гл. 2:12).

познается:
Греч epignosis, ясное и точное знание (см. Ефес. 4:13), [501] а не обычное (gnosis), то есть, знание. Закон, это мерило праведности, и всё, что не согласуется с ним, есть грех, а грех есть беззаконие, неповиновение закону 1Ин. 3:4. Чем больше человек познаёт это мерило, тем больше возрастет в нём сознание греха. Вот почему никто не может оправдаться делами закона. Что касается оправдания, то закон делает всё, чтобы привести грешника в такое состояние, при котором он мог бы воскликнуть: бедный я человек Кто избавит меня от сего тела смерти? (см. на Рим. 7:24). Закон показывает человеку его вину как в зеркале, однако, он не может снять с него эту вину.
Слова приведённого стиха в сочетании с другими изречениями Павла о том, что закон приводит нас ко Христу Гал. 3:24, ясно показывает нам тесную связь между законом и Евангелием. Евангелие ни в коем случае не устраняет действие закона. Учение о праведности через веру объединяет закон и Евангелие в одно целое..

21.
Но ныне:
Эти слова можно понять либо в их временном значении, в настоящее время, либо в их логическом значении в данном случае Рим. 7:17; 1Кор; 13:13. Выше Павел уже говорил о том, что все люди, без исключения, нуждаются праведности с Рим. 1:18 по 3:20, а теперь он начинает рассказывать эту тему под другим углом зрения с положительной стороны гл. 1:17.

независимо от закона:
Буквально, отдельно от закона. В Греческом языке это слово стоит без артикля (см. на гл. 2:12). Эти слова подчёркивают тот факт, что праведность Божия открылась независимо от закона, то есть, праведность Божия, которая явилась совершенно независимо от принципа закона и от понятия людей о послушании через исполнение закона, как средство достижения праведности.

явилась:
Это слово, по-видимому, указывает, на то, что стало открыто сейчас, раньше оно было закрыто (см. Кол. 1:26). Хотя праведность Божия до некоторой степени была явлена ещё в ВЗ, однако в полном объёме она открылась через Иисуса Христа (см. ПП373).
 
Вот какое слово применено в этом выражении "НЫНЕ ЯВИЛАСЬ ПРАВЕДНОСТЬ БОЖЬЯ НЕЗАВИСИМО ОТ ЗАКОНА"

δικαιοσύνη (дикайосЮнэ) - праведность
Варианты перевода:
1343, δικαιοσύνη
1. праведность, справедливость, законность, правда;
2. оправдание;

ДЛЯ СПРАВКИ
5 Моисей пишет о праведности (((δικαιοσύνην (дикайосЮнэн)))  от закона: исполнивший его человек жив будет им.
(К Римлянам 10 гл.)
ПИШЕТ МОИСЕЙ... НИ ЛЮДИ САМИ ПРИДУМАЛИ, ЭТО МОИСЕЙ "ПРИДУМАЛ" ПРАВЕДНОСТЬ ОТ ЗАКОНА.


Божия:
См. на гл. 1:17. Греховности человека, в его тщетных попытках достичь праведности делами закона, Павел противопоставляет праведность Божью, которую Он дарует всем, имеющим веру в Иисуса Христа.

КОММЕНТ НА 1:17
правда Божия:
Это выражение можно понимать по разному: или здесь речь идёт о правде Божией (принадлежащей Богу) или о правде, которая принимается Богом, или о Божьем пути воспитания в человеке праведности. Обобщая обширную тему своего послания, Павел употребляет здесь выражение правда Божия, очевидно, в наиболее широком значении. Евангелие открывает правду и совершенство Бога Рим. 3:26. Оно открывает нам правду от Бога и, во-вторых, как эта правда может быть, принята людьми (см. Матф. 5:20; Фил. 3:9; см. на Рим. 4:35).
...Они стали рассматривать простое жертвоприношение или простое совершение жертвоприношений и обрядов, как саму праведность, вместо того, чтобы взирать на праведность Того, на Кого все эти прообразы указывали. Таким образом, их религия превратилась в самодовольный формализм. И чем больше Иудеи теряли из виду божественную праведность, тем строже они стали относиться к соблюдению церемоний с целью установления собственной праведности.

Примечение.
Всё бы ничего, но выражение "правда Божья" никак не может относиться к "праведному Богу". Бог, естественно, Праведен. Спорить незачем.

НО ВЕДЬ ДАЛЕЕ ДВАДЦАТЬ ПЕРВОГО ТЕКСТА ЕСТЬ ДВАДЦАТЬ ВТОРОЙ, И ТАМ СКАЗАНО ТОЖЕ ОБ ЭТОЙ ЖЕ ПРАВДЕ БОЖЬЕЙ.

21 Но ныне, независимо от закона, явилась правда Божия, о которой свидетельствуют закон и пророки,
22 правда Божия через веру в Иисуса Христа во всех и на всех верующих, ибо нет различия,
(К Римлянам 3 гл.)

ПОЛУЧИТСЯ, ЧТО ПРАВЕДНОСТЬ БОГ ИМЕЕТ ЧЕРЕЗ ВЕРУ В ИИСУСА. Вроде бы Бог не нуждается в том, чтобы Он верил в Христа.

К тому же Бог не может явить Свою праведность через веру человека. Праведность Божья исходит от Бога. Вера человека исходит от человека. Исходящее от человека не может явить то, что исходит от Бога. Для человека не может быть познаваема вся полнота праведности Бога. Человек не в состоянии это проделать (хотя я могу и ошибиться в этом). Но вера, это уверенности в невидимом.
Логичнее будет, если оправдание Божье люди получают через веру в Иисуса Христа.

Там стоит универсальное слово

δικαιοσύνη (дикайосЮнэ) - праведность
Варианты перевода:
1343, δικαιοσύνη
1. праведность, справедливость, законность, правда;
2. оправдание;
ПОДСТАВЛЯЕМ ВАРИАНТ ПЕРЕВОДА И ПОЛУЧАЕМ СОВЕРШЕННО ЛОГИЧНЫЙ ТЕКСТ
21 Но ныне, независимо от закона (всех законов), явилась ОПРАВДАНИЕ Божие, о которой свидетельствуют закон и пророки,
22 ОПРАВДАНИЕ Божие через веру в Иисуса Христа во всех и на всех верующих, ибо нет различия,

НЕЗАВИСИМО ОТ ДЕКАЛОГА И ХУКИМА (вместе взятые - Тора -учение) явилось оправдание от Бога О КОТОРОМ БЫЛО СКАЗАНО В ПЯТИКНИЖИИ (Торе) и книгах пророков.



О которой свидетельствуют:
Т.е., несут свидетельство.

и пророки:
Т.е., Писания ВЗ (см. на 19 cm,). В Греческом языке слово закон стоит с артиклем (см. на гл. 2:12). Между ВЗ и НЗ нет никакого противоречия. Хотя правда Божия открывается независимо от закона, тем не менее, она нисколько не противоречит закону и пророкам. Напротив, она постоянно свидетельствует о её приближении (см. Ин. 5:39). ВЗ, это в сущности пророчество о праведности которая открывается во Христе через веру (см. Деян. 10:43; 1Пет. 1:10, 11). В связи с этим Павел приводил слова Авв. 2:4 праведный верою жив будет в Рим. 1:17. Павел постоянно ссылался на ВЗ для подтверждения своего тезиса о том, что праведность достигается только через веру (см. гл. 4; 10:6, 11). Основной смысл церемониального закона состоял в том, чтобы показать человеку, что он может получить oправдание не через послушание нравственному закону, а через веру в грядущего Искупителя(см. ПП 367).

***
А ТЕПЕРЬ НАДО ПРОЦИТИРОВАТЬ ТО, ЧТО ОНИ ПИСАЛИ НА ТЕКСТ О ПРАВЕДНОСТИ ПРЕПОДАННОЙ МОИСЕЕМ В РИМЛ, 10:5
 
"Он пользуется словами самого Моисея, чтобы напомнить им, что праведность даётся только послушным".



Т.е. - они жонглируют понятием о праведности в соответствии с тем, как им выгодно увидеть смысл текста Евангелия.
На текст Римлянам 10:5 они писали противоположный комментарий
http://thatisthetruth.org/index.php?topic=357.msg1641#msg1641
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 16, 2016, 08:04:44 PM
νυνι (нюнИ) - Теперь -- δε (дЭ) - же
Варианты перевода:
3570, νυνί
ныне (же), теперь.

9 Итак, что же? имеем ли мы преимущество? Нисколько. Ибо мы уже доказали, что как Иудеи, так и Еллины, все под грехом,


19 Но мы знаем, что закон, если что говорит, говорит к состоящим под законом, так что заграждаются всякие уста, и весь мир становится виновен пред Богом,
20 потому что делами закона не оправдается пред Ним никакая плоть; ибо законом познаётся грех.

21 Но ныне, независимо от закона, явилась правда Божия, о которой свидетельствуют закон и пророки,
22 правда Божия через веру в Иисуса Христа во всех и на всех верующих, ибо нет различия,

(К Римлянам 3 гл.)

Если сказано "ныне", значит - "сегодня" или "теперь".
Там идёт возражение. В русском переводе "НО ныне"
В греческом "теперь ЖЕ"
Это означает, что 21 текст возражает девятнадцатому. А именно выражению

19 Но мы знаем, что закон, если что говорит, говорит к состоящим под законом, так что заграждаются всякие уста, и весь мир становится виновен пред Богом,

Вот этим (19)текстом Павел возражал девятому тексту. Между девятым и девятнадцатым - лирическое отступление от темы (типа пояснения в перечислении).
Так вот - двадцатый текст поясняет девятнадцатого, а двадцать первый возражает девятнадцатому. ГОВОРИТ - "ТЕПЕРЬ ЖЕ" (в отличии от прошлого) независимо от закона (запрещающего делать то, что перечислено с 9 по 19 тексты. Т.е. - далеко не церемониальный).
ВОТ НЕЗАВИСИМО ОТ НЕЦЕРЕМОНИАЛЬНОГО ЗАКОНА И ЯВИЛОСЬ (открылось, сделалось явным - очевидным) ОПРАВДАНИЕ ОТ БОГА.
(Раньше зависело от закона, а теперь не зависит). ОПРАВДАНИЕ ОТ БОГА ЧЕРЕЗ ВЕРУ ВЕРУЮЩИХ.

НЕУЖЕЛИ НЕ ПОНЯТЕН ЭТОТ ТЕКСТ?
"НО В ОТЛИЧИИ ОТ ПРОШЛОГО, ТЕПЕРЬ ОПРАВДАНИЕ ОТ БОГА НЕ ЗАВИСИТ ОТ ЗАКОНА ЗАГРАЖДАЮЩЕГО УСТА УБИЙЦ, ОБМАНЩИКОВ И ЗЛОРЕЧИВЫХ".

Проштудировал я всю главу. И пришёл к выводу, что логически везде просматривается "правда Божья" как "оправдание Божье".
И даже упомянут Христос праведный и оправдывающий.

Попробуйте импровизировать не бойтесь. Не будет это антисинодально выглядеть, и у вас всё очень логически получится. Тогда всё станет ясно, что 21 и 22 тексты явно о том, что раньше являлось оправдание от Бога зависимо от закона, а теперь, через веру в Иисуса, оправдание не зависит от закона.

Особое внимание на фразу - "закон, если что говорит, говорит к состоящим под законом",

Закон относится только к подъяремным. И никак не относится к молодому ослёнку, не успевшему познать ярмо (иго). Не зря выбраны молодой ослёнок и подъяремная. Ослёнок стопудово в ярмо не запрягается.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 17, 2016, 03:42:35 AM
20 Ибо, говорю вам, если праведность ваша не превзойдет праведности книжников и фарисеев, то вы не войдете в Царство Небесное.
(От Матфея 5 гл.)

Комментарий АСД на Евангелие от Матфея     ГК АСД  http://soteria.ru/s3684/8/

"Фарисеи считали свою систему оправдания делами настоящим пропуском в небо, в действительности, это соображение и побуждало их быть фарисеями. И вот Иисус клеймит их систему, как недостойную для определения людей в Царство Небесное. Попытки добиться праведности посредством внешних обрядов или воображаемых добрых дел, более чем напрасные (см. Рим. 9:31-33)".

Попытки фарисеев добиться праведности не увенчались успехом.
ПОНЯТНО - у фарисеев не было праведности.

А о какой тогда воображаемой праведности сказал Христос? 
Христос призвал превзойти то, чего не существует по рассказам адвентистов.

В таком случае Христос должен был сказать совершенно другую мысль
"Если вы не добьётесь праведности, как не добились фарисеи, то не войдёте в Царство"
Нет... Христос не отрицает, что у фарисеев есть праведность. Иначе он не призывал превзойти праведность фарисеев. ИЛИ ХРИСТОС ПРИЗВАЛ ПРЕВЗОЙТИ НЕСУЩЕСТВУЮЩУЮ ПРАВЕДНОСТЬ?

Надо прочесть, о чём вообще шла речь.
Речь идёт о том, что сказано древним, и что надо знать теперь.
Древним даны заповеди (Христос их перечисляет, они в одном слове заключённые - люби только ближнего), и для христиан даёт новое направление этим заповедям (В ДВУХ СЛОВАХ ЗАКЛЮЧЁННЫЕ - ЛЮБИ И БЛИЖНЕГО И ДАЛЬНЕГО)
Христос перечисляет ни абы какие внешние обряды и в середине Своей речи о заповедях, вспоминает и о праведности фарисеев.

ВОТ ТУТ КОММЕНТАТОРЫ ЛОПУХНУЛИСЬ - ХРИСТОС КЛЕЙМИТ ТО, ЧТО СКАЗАНО ДРЕВНИМ - десять заповедей.
ЗАЛАТАЛИ ДЫРКУ О НЕСУЩЕСТВОВАНИИ ПРАВЕДНОСТИ ОТ ЗАКОНА, И ДУМАЛИ ЧТО НИКТО НЕ ЗАМЕТИТ О КАКИХ ЗАПОВЕДЯХ СКАЗАЛ ХРИСТОС.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 17, 2016, 12:03:01 PM
ИНТЕРЕСНОЕ ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЕ "ПРАВЕДНОГО" "ГРЕШНОМУ"

13 пойдите, научитесь, что значит: милости хочу, а не жертвы? Ибо Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию.

(От Матфея 9 гл.)
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 17, 2016, 01:08:49 PM
Нашёл шедевр в трудах Е.Уайт.


Евангелизм     Елена Уайт http://soteria.ru/s2823/81/

"Повторное крещение
Когда прежнее крещение уже не удовлетворяет. В наши дни найдется немало людей, невольно нарушивших одно из предписаний Закона Божьего. Когда к ним пришло осознание этого и требования четвертой заповеди встали перед их совестью, они увидели себя грешниками в глазах Божьих.«Грех есть беззаконие» и «кто соблюдает весь закон и согрешит в одном чем-нибудь, тот становится виновным во всем».
Искренне стремящийся к истине человек не станет оправдывать свое прегрешение незнанием Закона, ибо свет был в его досягаемости, Слово Божье было совершенно доступно его пониманию и Христос всех призывал постигать Писания. Подлинно верующий человек чтит Закон Божий как святой, праведный и добрый и кается в нарушении его. С верою он обращается к искупительной Крови Христа, обретая обетование прощения. Его прошлое крещение ныне уже не удовлетворяет его. Он увидел себя грешником, обвиненным Законом Божьим, испытал заново смерть свою для греха и теперь желает вновь быть погребенным со Христом при крещении, чтобы воскреснуть для новой жизни. Такая практика согласуется с примером Павла, крестившего обратившихся иудеев. Подобный пример дан нам Святым Духом как урок и наставление для Церкви (Очерки о жизни Павла, с. 133)".

ОНА СВЯЗАЛА ОДНО ИЗ "ПРЕДПИСАНИЙ ЗАКОНА" С ЧЕТВЁРТОЙ ЗАПОВЕДЬЮ.

КОММЕНТАРИЕВ НА ПЕРВОЕ ИОАННА У АСД Я НЕ НАШЁЛ НО ВОТ ЕСТЬ ПО ПОВОДУ ПРЕДПИСАНИЙ ЗАКОНА

http://soteria.ru/s3684/8/

"Считалось исключительным правом раввинов объявить определенные действия «разрешенными» или же «запрещенными». Иисус показал, что Он далек от освобождения людей от предписаний закона, что Он даже более строг, нежели официальные толкователи закона, книжники и раввины, так как Он не допускает никаких исключений, в любом случае. Все было одинаково и в одинаковой степени обязательно".

ПЕРЕВОДЧИКИ БИБЛИИ В ЗАОКСКОМ ЗАБЫЛИ ЧТО ИМ ЗАПОВЕДОВАЛА ВЕСТНИЦА И УТОЧНИЛИ ЧТО ОТМЕНИЛ ХРИСТОС

15 Он упразднил Закон заповедей ('Закон' предписаний), чтобы, установив мир, создать в связи с Самим Собой из иудеев и язычников одного нового человека

(К Ефесянам 2 глава / Новый Завет. Перевод Института перевода Библии в Заокском)

ДЕЛО В ТОМ, ЧТО УАЙТА НЕ КОММЕНТИРОВАЛА ЭТОТ ТЕКСТ ЕФЕСЯНАМ.
Как всегда, она обошла текст противоречащий её выдумкам.

Елена Уайт КОММЕНТАРИЙ НА БИБЛЕЙСКИЕ СТИХИ ВЕТХОГО И НОВОГО ЗАВЕТОВ http://www.otkrovenie.de/white/knigi/54_Bibleyski_kommentar/index.htm

ЕФЕСЯНАМ 2
2:13, 14 = COL 386; PK 370
2:14 =AA 14, 19, 136, 161; DA 622; EW 209; MB 42, 47; AH 25; SR 285, 303; 9T 181, 190
-.-
2:17  = Ev 46, 326, 408; FE 273
2:18–22  = 5T 266

Используемые сокращения книг Елены Уайт http://www.otkrovenie.de/white/knigi/54_Bibleyski_kommentar/index.htm
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от November 18, 2016, 07:48:14 PM
Вот здесь и заключается основная нестыковка фантазёров.
Иисус Христос упразднил "закон" (τον νόμον).
τον - артикль
νόμον - Тора

Допустим, что это означает церемониальный закон.
В книгах Ветхого завета все правила жертвоприношений прописаны под грифом "ХУКИМ".
"Тора" не означает или хуким, или мишпат по отдельности.
Есть тексты, где "торами" названы отдельные мицвы (заповеди) о назорействе, проказе и ТД и ТП. Даже о жертвах. Но это отдельные заповеди-торы.

Есть масса текстов о том, что "Тора" является обобщающим словом всех  законов (и декалога тоже)"Торы", как "учения Иудеев".

Допустим, что эта "упразднённая Тора заповедей" означает ту половину Торы-учения, которая о жертвоприношениях И НАЗВАНА В ПЯТИКНИЖИИ "ХУКИМОМ".

Тогда упразднилось не только жертвоприношение, но и десятина,
и чистая/нечистая пища.
Ведь в ВЗ хуким содержит в себе мицвы о жертвах, о десятинах и о чистых животных - НЕРАЗРЫВНО.

Получается, что Христос упразднил не просто половину Торы.
Христос упраздняет "половину половины Торы"? 
Павел забыл написать, что этот текст касается четверти Торы?

АХ...ДА...  - "Тора Моисея".
ПЯТИКНИЖИЕ? Христос упразднил "свиток закона"?
В свитке закона и тот и другой законы. Свиток Моисея содержит в себе "613 мицвот и мишпата, и хукима, и всяких санитарно-государственных".

ВОТ ЗАДАЧА - как разорвать Тору на отдельные законы, которые никак не могут исчезнуть из обобщающего слова "ТОРА".

Этот текст, об упразднении, и к торам-мицвам не приделаешь.
Эти торы - НЕ ЗАПОВЕДЕЙ. Это - отдельные "торинки", которые и есть сами заповеди.
А здесь сказано о "Торе заповедей". То бишь - "УЧЕНИЕ ЗАПОВЕДЕЙ".

Или четверть "Торы заповедей" (как нам преподносят АСД)?

ВОТ ЧТО НАПИСАНО ТАМ НА САМОМ ДЕЛЕ

15 упразднив вражду Плотию Своею, а закон (Тору) заповедей учением, дабы из двух создать в Себе Самом одного нового человека, устрояя мир,
(К Ефесянам 2 гл.)

τον (тОн)
νόμον (нОмон) - закон

των (тОн)
εντολων (энтолОн) - заповедей
Варианты перевода:
1785, ἐντολή
заповедь, приказание, наставление, постановление, указание;

εν (эн) - в
δόγμασιν (дОгмасин) - указаниях
Варианты перевода:
1378, δόγμα
1. учение, положение, догма;
2. постановление, решение, повеление, определение.

καταργήσας, (катаргЭсас ) - упразднивший,

САМИ РЕШАЙТЕ О ЧЁМ ИДЁТ РЕЧЬ. Я РАЗЛОЖИЛ ВСЁ, И ОЧЕВИДНОЕ СПРЯТАТЬ ТРУДНО.
Название: Гибрид двух заветов АСД.
Отправлено: Николай от January 29, 2017, 01:16:24 AM
СЕГОДНЯ Я НАШЁЛ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО ГИБРИДА ДВУХ ЗАВЕТОВ В АДВЕНТИЗМЕ.

Вот ссылка на книгу Е.Уайт http://soteria.ru/s2565/2/

Сыновья и дочери Бога     Елена Уайт

 "Христос пришел возвеличить и прославить закон, возвысить древнюю заповедь, которую люди имели от начала. Следовательно, и мы нуждаемся в законе и пророках. Нам нужен Ветхий Завет, который приводит к Новому Завету. Новый Завет не подменяет собою Ветхий, а более отчетливо открывает нам план спасения, придавая смысл всей системе жертвоприношений и тому слову, которое мы слышали от начала. Совершенное послушание требуется от каждой души. Такое послушание ясно выраженной воле Бога сделает вас едиными со Христом, о Котором написано: «Вот, иду; в свитке книжном написано о мне: Я желаю исполнить волю Твою, Боже Мой, и закон Твой у меня в сердце»32".

НА ФОНЕ ТЕКСТОВ А.ПАВЛА

6 Но Сей Первосвященник получил служение тем превосходнейшее, чем лучшего Он ходатай завета, который утвержден на лучших обетованиях.
7 Ибо, если бы первый завет был без недостатка, то не было бы нужды искать места другому.

(К Евреям 8 гл.)

***
24 В этом есть иносказание. Это два завета: один от горы Синайской, рождающий в рабство, который есть Агарь,

25 ибо Агарь означает гору Синай в Аравии и соответствует нынешнему Иерусалиму, потому что он с детьми своими в рабстве;

26 а вышний Иерусалим свободен: он - матерь всем нам.

30 Что же говорит Писание? Изгони рабу и сына ее, ибо сын рабы не будет наследником вместе с сыном свободной.

31 Итак, братия, мы дети не рабы, но свободной.

(К Галатам 4 гл.)