Для того, чтобы подтянуть вопрос Христа-Иеговы на престоле-ковчеге, адвентисты взяли за основу текст Павла о смерти Завещателя.
16 Ибо, где
завещание (
διαθήκη,), там необходимо, чтобы последовала смерть завещателя (
διαθεμένου·),
17 потому что
завещание (
διαθήκη) действительно после умерших: оно не имеет силы, когда завещатель (
διαθέμενος.) жив.
(К Евреям 9 гл.)
ВСЁ...
На этом тексте они построили все свои фантазии о том, что с Авраамом завет заключал Иисус Христос, и на Синае тоже заключал завет Иисус Христос.
Но они не учитывают того, что Бог клялся самым высшим, что есть вообще на свете - САМИМ СОБОЙ
13
Бог, давая обетование Аврааму, как не мог никем высшим клясться, клялся Самим Собою,(К Евреям 6 глава / Русский
Синодальный текст издание Московской Патриархии)
АДВЕНТИСТЫ ПЕРЕВЕЛИ ПОНЯТНЕЕ
13
Когда Бог давал обещание Аврааму, Он клялся 'Самим' Собою, ибо не было никого большего, кем мог бы Он клясться.
(К Евреям 6 глава / Новый Завет. Перевод Института перевода Библии
в Заокском)
И ДАЛЕЕ Я ОПРОВЕРГНУ ИХ ВЫДУМКУ ЕЩЁ НЕ РАЗ.
Много я не буду текстов присылать, но есть один вопрос - ЧЕЙ ЗАВЕТ ЗАВЕЩАЕТСЯ ЧЕРЕЗ КРОВЬ ХРИСТА? (я уже не говорю о Ветхом-образном и Авраамовом, который был "
О Христе").
Нигде Христос не сказал, что это Его завет. Он сказал, что "это Кровь Моя... Нового завета". Я поищу тексты, может этот завет где-то и назван "заветом Христа" (буду не против такой постановке вопроса, ведь Сын всегда принимает участие в совете Отца, и по доверенности имеет право Завещателем быть). А почему бы и нет? Единомыслие Самых Близких Существ (Ближе Христа, у Бога уже никого не может быть).
А речь там идёт о Новом завете, ведь перед тем, как Павел написал о Завещателе, он приводит цитату Иеремии.
10 Вот
завет (διαθήκη), который завещаю (διαθήσομαι) дому Израилеву после тех дней, говорит Господь: вложу законы Мои в мысли их, и напишу их на сердцах их; и буду их Богом, а они будут Моим народом.
(К Евреям 8 гл.)
διαθήσομαι (диатхЭсомай) - буду завещать
Номер Стронга:
1303Варианты перевода:
1303, διατίΘεμαι
1. устраивать, устанавливать, учреждать, распоряжаться; 3. завещать, заповедовать, делать завещание; LXX: 03772 (כּרת).
Места, где встречается данное слово:
Лк 22:29 Лк 22:29
Деян 3:25
Евр 8:10
Евр 9:16 Евр 9:17 Евр 10:16
Всего найдено мест: 7
НАДО УЧЕСТЬ, ЧТО НОВЫЙ ЗАВЕТ ОБЕЩАН ТЕМ БОГОМ, КОТОРЫЙ ЗАКЛЮЧАЛ И ВЕТХИЙ ЗАВЕТ.31 Вот наступают дни, говорит Господь,
когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды
новый завет,
32
не такой завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской;
тот завет Мой они нарушили, хотя Я оставался в союзе с ними, говорит Господь.
(Иеремия 31 гл.)
НО НАМ ИЗВЕСТНО ЧТО ЭТИ СЛОВА ПРОИЗНЁС ДУХ СВЯТОЙ А НЕ ИИСУС.15 О сем свидетельствует нам и Дух Святый; ибо сказано:16 Вот
завет (διαθήκη), который
завещаю (διαθήσομαι) им после тех дней, говорит Господь: вложу законы Мои в сердца их, и в мыслях их напишу их,
23 будем держаться исповедания упования неуклонно,
ибо верен Обещавший (επαγγειλάμενος·).(К Евреям 10 гл.)
διαθήκη (диатхЭкэ) - завет
Номер Стронга: 1242
Варианты перевода:
1242, διαΘήκη
1. завещание (посмертная воля или обещание, распоряжение об имуществе на случай смерти), завет (наставление или воля, данные последователям или потомкам), обещание; 2. соглашение, договор; LXX: 01285 (בְּרִית).
*
διαθήσομαι (диатхЭсомай) - буду завещать
Номер Стронга:
1303Варианты перевода:
1303, διατίΘεμαι
1. устраивать, устанавливать, учреждать, распоряжаться; 3. завещать, заповедовать, делать завещание; LXX: 03772 (כּרת).
Места, где встречается данное слово:
Лк 22:29 Лк 22:29
Деян 3:25
Евр 8:10 Евр 9:16 Евр 9:17 Евр 10:16
Всего найдено мест: 7
АДВЕНТИСТЫ ПЕРЕВЕЛИ ПОНЯТНЕЕ
(они подчеркнули, что Дух Святой, это и есть Сам Бог-Отец)15
'О том' говорит нам и Дух Святой. Сказав сначала:16 "Вот какой завет, - говорит Господь, - заключу Я с ними после дней тех: в сердца их вложу законы Мои и в мысли их впишу",
17
'Он продолжает': "Грехи же их и беззакония их не вспомню более".
(К Евреям 10 глава / Новый Завет.
Перевод Института перевода Библии в Заокском)
***
А ВОТ И ПЕРВЫЙ ПРОКОЛ ЭТОГО УЧЕНИЯ - Аврааму завещал Тот, Кто воскресил Сына.25-26 Вы сыны пророков и
завета (διαθήκης), который завещевал (διέθετο) Бог отцам вашим,
говоря Аврааму: и в семени твоем благословятся все племена земные.
Бог, воскресив Сына Своего Иисуса, к вам первым
послал Его благословить вас, отвращая каждого от злых дел ваших.
(Деяния 3 гл.)
διέθετο (диЭтхэто) - положил
Номер Стронга:
1303Варианты перевода:
1303, διατίΘεμαι
1. устраивать, устанавливать, учреждать, распоряжаться; 3. завещать, заповедовать, делать завещание; LXX: 03772 (כּרת).
Места, где встречается данное слово:
Лк 22:29 Лк 22:29
Деян 3:25
Евр 8:10 Евр 9:16 Евр 9:17 Евр 10:16
Всего найдено мест: 7
НО ИНТЕРЕСНЕЕ ВСЕГО ТО, ЧТО "ОБЕЩАВШИМ" ЯВЛЯЕТСЯ ИМЕННО БОГ-ОТЕЦ, КОТОРЫЙ ЗАВЕЩАЕТ (Завещатель) ЗАВЕТ (завещание).23 будем держаться исповедания упования неуклонно,
ибо верен Обещавший (
επαγγειλάμενος·).
(К Евреям 10 гл.)
επαγγειλάμενος· (эпангэйлАмэнос) - Пообещавший;
Номер Стронга:
1861 Варианты перевода:
1861, ἐπαγγέλλω
обещать, предлагать, заявлять.
Места, где встречается данное слово:
Мк 14:11
Деян 7:5
Иак 1:12 Иак 2:5
2Пет 2:19
1Ин 2:25
Рим 4:21
Гал 3:19
1Тим 2:10 1Тим 6:21
Тит 1:2
Евр 6:13 Евр 10:23 Евр 11:11 Евр 12:26
Всего найдено мест: 15
***
13
Бог, давая обетование (επαγγειλάμενος) Аврааму, как не мог никем высшим клясться, клялся Самим Собою,
(К Евреям 6 гл.)
επαγγειλάμενος (эпангэйлАмэнос) -
пообещавшийНомер Стронга: 1861
Варианты перевода:
1861, ἐπαγγέλλω
обещать, предлагать, заявлять.
Места, где встречается данное слово:
Мк 14:11
Деян 7:5
Иак 1:12 Иак 2:5
2Пет 2:19
1Ин 2:25
Рим 4:21
Гал 3:19
1Тим 2:10 1Тим 6:21
Тит 1:2
Евр 6:13 Евр 10:23 Евр 11:11 Евр 12:26
Всего найдено мест: 15
***
22 то лучшего завета
поручителем соделался Иисус.
(К Евреям 7 гл.)
έγγυος (Энгюос) - поручитель
Варианты перевода:
1450, ἔγγυος
поручитель, ручающийся, служащий порукой.
***
14 то кольми паче
Кровь Христа, Который Духом Святым
принес Себя непорочного Богу, очистит совесть нашу от мертвых дел,
для служения Богу живому и истинному!
15 И потому Он есть
ходатай нового завета, дабы вследствие смерти Его, бывшей для искупления от преступлений, сделанных в первом завете, призванные к вечному наследию получили обетованное.
(К Евреям 9 гл.)
***
22 Но вы приступили к горе Сиону и ко граду Бога живаго, к небесному Иерусалиму и тьмам Ангелов,
23 к торжествующему собору и церкви первенцев, написанных на небесах, и
к Судии всех Богу, и к духам праведников, достигших совершенства,
24
и к Ходатаю нового завета Иисусу, и к Крови кропления, говорящей лучше, нежели Авелева.
(К Евреям 12 г.)
***
20
Бог же мира, воздвигший из мертвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса [Христа],
21 да усовершит вас во всяком добром деле,
к исполнению воли Его, производя в вас
благоугодное Ему через Иисуса Христа. Ему слава во веки веков! Аминь.
(К Евреям 13 гл.)
***
15 И седьмой Ангел вострубил, и раздались на небе громкие голоса, говорящие: царство мира соделалось
царством Господа нашего
и Христа Его, и будет царствовать во веки веков.
16 И двадцать четыре старца,
сидящие пред Богом на престолах своих, пали на лица свои и
поклонились Богу,
17 говоря:
благодарим Тебя, Господи Боже Вседержитель, Который еси и был и грядешь, что ты приял силу Твою великую и воцарился.
18 И рассвирепели язычники; и пришел гнев Твой и время судить мертвых и дать возмездие рабам Твоим, пророкам и святым и боящимся имени Твоего, малым и великим, и погубить губивших землю.
19 И отверзся храм Божий на небе,
и явился ковчег завета (διαθήκης) Его в храме Его;
и произошли молнии и голоса, и громы и землетрясение и великий град.
(Откровение 11 гл.)
И ВОТ ЕСТЬ ТЕКСТ, ГДЕ ЯСНО СКАЗАНО, ЧТО БОГ-ОТЕЦ ПОСТАВИТ В ЗАВЕТ СЫНА СВОЕГО.
1 Вот,
Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к Которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд;
6 Я, Господь, призвал Тебя в правду, и буду держать Тебя за руку и хранить Тебя, и
поставлю Тебя в завет для народа, во свет для язычников,
(Исаия 42 гл.)
3 Приклоните ухо ваше и
придите ко Мне: послушайте, и жива будет душа ваша, - и
дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду.
4
Вот, Я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником народам.(Исаия 55 гл.)
Я ДУМАЮ, ЧТО С ЭТИМИ ТЕКСТАМИ НИКТО СПОРИТЬ НЕ СМОЖЕТ.
Даже адвентисты считают, что под Давидом подразумевается правнук Давида (Христос).Комментарий Адвентистов седьмого дня на книгу Исаии ГК АСД
http://soteria.ru/s618/56/4. Я дал его: то есть Давида (ст.3), который был прообразом Христа, и на его престоле Христос должен был восседать (Пс.88:4-5,21,36-38; Иез.34:23-24; Ос.3:5; см.комм.Втор.18:15; Мф.1:1).
***
Если Иоанн пишет, что ему явился ковчег завета, а завет ЕГО (речь о Боге-Отце), и Господь говорит об Отроке, Которого поставит в завет с людьми, то заветы заключает Сам Бог.
ХОТЯ АДВЕНТИСТЫ И ИСКАЗИЛИ ЭТОТ ТЕКСТ ИЗ ОТКРОВЕНИЯ. ОНИ НЕ ОБОЗНАЧИЛИ ЧТО ЗАВЕТ ЕГО (Бога).
19 'Тотчас после слов этих' открылся Храм Божий, что в небесах, и явился взору
Ковчег завета в Храме Его. 'Засверкали тогда' молнии, 'раздались' рокот и раскаты грома", 'случились' землетрясения и 'выпал' великий град.
(Откровение 11 глава / Новый Завет.
Перевод Института перевода Библии в Заокском)
ОПРОМЕТЧИВО ПОСТУПИЛИ, НА РАДОСТЬ ПЕРЕКОШЕННЫМ ПАСТОРАМ.
НО У НАС ЕСТЬ ГРЕЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ.
και
И ηνοίγη
было открыто ο ναος
Святилище τοũ θεοũ
Бога ο εν
в το ουρανω̣,
небе, και
и ώφθη
был сделан видим η κιβωτος
ковчег της διαθήκης
завета αυτοũ
Его εν
в το ναω̣
Святилище αυτοũ·
Его; και и εγένοντο сделались αστραπαι молнии και и φωναι голоса́ και и βρονται громы και и σεισμος землетрясение και и χάλαζα град Μεγάλη. великий.
Но пасторы АСД - народ ушлый. Они могут изловчиться, что ковчег Отцов, а завет Сына. Я не удивлюсь если мне напишут подобную басню (они очень часто пишут дешёвое, одноразовое "доказательство", а потом не могут свести свою сегодняшнюю логику с дальнейшими пунктами своего же учения).
Вот так ляпнет сам не понимая чего, а потом выкрутиться не может и лозунг выбрасывает - "ты Писания не знаешь".
Как же я не знаю Писания, если ты вчера доказывал одно, а сегодня совершенно обратное доказываешь?
Но у них все вокруг неучи.
А то, что сам себя опровергает, это ему собеседник виноват.
А ТЕПЕРЬ ОТКРОЙТЕ 105 ПСАЛОМ И ПРОЧТИТЕ.
ТАМ ЯСНО НАПИСАНО - ТОТ, КТО ЗАВЕТ ЗАКЛЮЧИЛ, ТОТ И ВЫВЕЛ ИЗРАИЛЬТЯН ИЗ ЕГИПТА.
7 Отцы наши в Египте не уразумели чудес Твоих, не помнили множества милостей Твоих, и возмутились у моря, у Чермного моря.
8 Но Он спас их ради имени Своего, дабы показать могущество Свое.
9 Грозно рек морю Чермному, и оно иссохло; и провел их по безднам, как по суше;
21 Забыли Бога, Спасителя своего, совершившего великое в Египте,
22 дивное в земле Хамовой, страшное у Чермного моря.
23 И хотел истребить их, если бы Моисей, избранный Его, не стал пред Ним в расселине, чтобы отвратить ярость Его, да не погубит [их].
24 И презрели они землю желанную, не верили слову Его;
25 и роптали в шатрах своих, не слушались гласа Господня.
26 И поднял Он руку Свою на них, чтобы низложить их в пустыне,
27 низложить племя их в народах и рассеять их по землям.
28 Они прилепились к Ваалфегору и ели жертвы бездушным,
29 и раздражали Бога делами своими, и вторглась к ним язва.
30 И восстал Финеес и произвел суд, - и остановилась язва.
31 И это вменено ему в праведность в роды и роды во веки.
32 И прогневали Бога у вод Меривы, и Моисей потерпел за них,
45 и вспоминал завет Свой с ними и раскаивался по множеству милости Своей;(Псалтирь 105 гл.)
******************
Я давно хотел написать о том,
Что у всех нас есть внутренний Мир,
О родном – своём, о совсем святом,
И о том, Что? (для нас) есть кумир.
Каждый может лгать, но себе не врёт.
(Обмануть же себя не с руки?)…
Ухватил чуток и за правду прёт,
Запуская вперёд кулаки.
Насаждая ступу свою, он мнёт
То, что дорого, свято другим,
Но и сам, никогда, своего не поймёт,
Забываясь за делом «благим».
***
Вам хорошо. У вас всё стройно и прилично.
Шагаете, направив взор свой в Небеса.
И с виду ладно всё – уютно и теплично,
И каждый наблюдает только чудеса.
Задрав свой лик наверх, краёв не наблюдая,
Цинично топчитесь по личностям других.
Своё – родное только, свято соблюдая,
Не замечаете бесчестия своих.
А вы спуститесь, малость к нам, поосмотритесь.
Тогда и станет ясно: кто, и с кем, и как.
При этом ниже грешных - нас, не опуститесь,
И не хватайтесь (прежде время) за тесак.