Автор Тема: Как возник вариант имени Бога "Иегова"  (Прочитано 27310 раз)

Оффлайн Александр

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 26
Как возник вариант имени Бога "Иегова"
« Ответ #15 : Марта 31, 2012, 11:43:30 pm »
Там же приводится ссылка и фотографии...
Почитайте книги библеиста Мецгера на эту тему.
Полный список рукописей и их названий(по которым не сложно найти их фотокопии и самому во всем убедиться) приводится в книге "Тетраграмматон" В.А.Кабанова( bibleist.ru)

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 285
Как возник вариант имени Бога "Иегова"
« Ответ #16 : Апреля 01, 2012, 03:03:36 pm »
Откройте в Википедии ссылку Септуагинта и сами посмотрите.На безосновательных упреках мы далеко не уедем.

просмотрел в русской версии википедии статью о септуагинте

в этот статье есть раздел: Тетраграмматон в Септуагинте

Александр я так понял Вы хотите привести этот раздел в доказательство того, что Имя Бога Иеговы употреблялось в ранних версиях септуагинты.
 Александр обратите внимание в этом разделе  должна быть ссылка на ИСТОЧНИК.
Так вот посмотрите внимательно там стоит [источник не указан 804 дня].
Это говорит о том, что человек который писал эту статью НЕ ПРИВЕЛ ИСТОЧНИК.
Почему не указан источник? скорее всего потому что НАУЧНОГО ИСТОЧНИКА нет. Похоже, что источником являются Свидетели Иеговы

фотография небольшого обрывка там есть, но что эта за фотография? каким датируется годом? где научный анализ? ЭТОГО НИЧЕГО НЕТ!!!


я поискал в нете по поводу найденного отрывка септуагинты с Именем Господа Бога и вот где я нашел источник:

Цитировать
В 1944 году В. Г. Уодделл (W. G. Waddell) опубликовал фрагмент этого папируса в «Журнале теологических исследований» («Journal of Theological Studies», т. 45, с. 158—161). В 1948 году в Каире (Египет) два миссионера Общества Сторожевой башни, Библий и трактатов, выпускники Школы Галаад, приобрели фотографии 18 фрагментов этого папируса и разрешение на их опубликование. Впоследствии 12 из этих фрагментов появились в английском издании «Христианские Греческие Писания — Перевод нового мира» (1950, с. 13, 14).

обратите внимание что это исходит доказательство от Свидетелей Иеговы, у которых храниться этот папирус.
 Александр честно сказать как то не убедительно.
 Я более склоняюсь к тому, что эти два миссионера Общества Сторожевой башни. Обратите внимание о которых не сказано О НИХ КАК ИХ ЗВАЛИ. Просто сделали фальсификацию.
 
« Последнее редактирование: Апреля 02, 2012, 01:31:05 pm от Slava »
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 285
Как возник вариант имени Бога "Иегова"
« Ответ #17 : Апреля 01, 2012, 03:26:25 pm »
  ...Да,пока не найдено рукописей НЗ содержащих Имя.И  большинство из тех рукописей,чем мы располагаем,датированы 2-й пол.ІІ-XVI вв.А это спустя годы после написания оригинала.Имя однажды исчезло из Септуагинты,не удивительно,что его прибрали и из текста НЗ...

Александр обратите внимание ведь ЭТО ОЧЕНЬ СЕРЬЁЗНЫЙ АРГУМЕНТ!!!

дошедшие до нас рукописи содержащие Новый Завет не содержат Имя. А этих рукописей довольно таки много.
Почему Вы не принимаете свидетельство этих рукописей и ждёте когда найдётся хотя бы одна рукопись, которая будет подтверждать учение Свидетелей Иеговы?
 Складывается впечатление, что вы не ищите истину, а предвзято относитесь...

 Насчёт того, что имя исчезло из септуагинты также не имеет НАУЧНЫХ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ.
 Множество дошедших до нас рукописей септуагинты показывают что там нет того, что Вы утверждаете.
Это также ВЕСКИЙ АРГУМЕНТ.

на сегодня мы имеет следующие древние рукописи септугинты:
ссылка: http://translate.google.com/translate?tl=ru-ru&u=http%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FSeptuagint

датируемые  2-ом столетием до н.э. фрагменты книги Левит и Второзаконие (Rahlfs пп. 801, 819, и 957),
и 1-го века до нашей эры фрагменты Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие, и малых пророков ( Альфред Rahlfs пп. 802, 803, 805, 848, 942 и 943).

эти свидетели которые опровергают ваши утверждения
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Странник

  • Гость
Как возник вариант имени Бога "Иегова"
« Ответ #18 : Апреля 01, 2012, 09:21:07 pm »
Да ладно если бы они поставили имя Иегова в тех местах,где оно могло употребляться,но зачем они впихнули его туда,где его не было и быть не могло:
ПНМ "Иуда 5 Хочу напомнить вам — между тем как вы уже всё знаете,— что Иегова, хотя и спас свой народ из земли Египет, потом погубил тех, кто не проявлял веру.
И
9 Но даже архангел Михаил, когда спорил с Дьяволом о теле Моисея и не соглашался с ним, не посмел осудить его в оскорбительных выражениях, но сказал: «Пусть Иегова осудит тебя»."?
Это от кель такая фантазия у них? Не от отца ли лжи?

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 285
Как возник вариант имени Бога "Иегова"
« Ответ #19 : Апреля 02, 2012, 01:48:48 pm »
Там же приводится ссылка и фотографии...
Почитайте книги библеиста Мецгера на эту тему.
Полный список рукописей и их названий(по которым не сложно найти их фотокопии и самому во всем убедиться) приводится в книге "Тетраграмматон" В.А.Кабанова( bibleist.ru)

Александр приведите пожалуйста названия книг Мецгера, чтобы можно было познакомиться с полной версией его работ.
 Потому что в книге которую Вы указали "Тетраграмматон" В.А.Кабанова приводятся цитаты из Мецгера, но НЕ УКАЗАНЫ ИЗ КАКИХ КНИГ.
 У меня есть книги Мецгера, но я что то не нашел такого. Может по не внимательности....
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Дмитрий

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 739
Как возник вариант имени Бога "Иегова"
« Ответ #20 : Апреля 03, 2012, 01:54:12 am »
Обратился к одному из администраторов нашего форума с просьбой, посмотреть информацию в Википедии на английском языке *(я этот язык плохо знаю, потому и обратился к нему за помощью) вот здесь http://en.wikipedia.org/wiki/Septuagint и ответить на несколько вопросов: что говориться там о дате создания Септуагинты? и что говориться о имени Бога? Хотя, как я уже говорил, Википедии не доверяю, но было интересно, что говориться и там об этом. И вот, что наш брат и администратор там узнал и написал мне в ответ:

Они (современные учёные) думают что Септуагинта была написана между третьим и первым столетием до нашей эры. Но когда они берутся датировать книги в отдельности, то получается очень неопределённо и несогласованно.
А про имя Бога вообще ничего... даже слово "Tetragrammaton" не встречается...


Вот, что значит "свободная энциклопедия, которую может редактировать каждый".

Оффлайн Александр

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 26
Как возник вариант имени Бога "Иегова"
« Ответ #21 : Апреля 23, 2012, 09:33:24 pm »
Посмотрите православные источники,раз Википедия не подходит-drevo-info.ru/articles/15688.html

Оффлайн Дмитрий

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 739
Как возник вариант имени Бога "Иегова"
« Ответ #22 : Апреля 24, 2012, 05:45:20 am »
Александр, извините, но вы меня не перестаете удивлять.
Этот сайт ничем наверное не отличается от Википедии, хотя и православный.
Статью прочел. Она составлена на основе материала священника Александра Меня (см. в конце "Использованные материалы").

Давайте теперь рассудим.

Во-первых, перевод Септуагинты был завершен за одно-два столетия до Христа.

Цитата из статьи: "...Послание Аристея говорит только о переводе Пятикнижия. Но, как явствует из греческого предисловия к Книге Премудрости Иисуса, сына Сирахова, в конце II в. до н.э., Септуагинта включала уже «Закон, Пророчества и остальные книги»"

Во-вторых, тетраграматон если и встречается в ранних рукописях Септуагинты (в этом я бы хотел еще разобраться), то в последующее время было заменено на "Господь", как и говориться в приведенной статье и о чем я уже ранее говорил в этом обсуждении.

Вот цитата из статьи: "...Примечательно, что священное Имя Божие (тетраграмматон) написано в них не греческими, а древними еврейскими буквами. Позднее Тетраграмма в Септуагинте была заменена словом «Κυριος», Господь".

Неизвестно, когда именно "позднее" это произошло. Но, судя по другим источникам, которые я вам ранее указывал, это произошло ко времени Христа. Хотя сама традиция заменять тетраграматон на Адонай или Куриос, была еще до появления Септуагинты. Потом она впоследствии распространилась и на Септуагинту.

Что же касается представленной фотографии Септуагинты с тетраграматоном, то ни в приведенной статье ни у Меня об этом инфо нет. Откуда это фото и насколько ему можно доверять, остается по прежнему неизвестным.

Оффлайн Дмитрий

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 739
Как возник вариант имени Бога "Иегова"
« Ответ #23 : Апреля 24, 2012, 06:22:49 am »
Из книги "Царство культов", автор Уолтер Мартин

(1) Прежде всего, свидетели Иеговы хотят навязать читателю мысль, что они восстановили в тексте Нового Завета утраченное божественное имя "Иегова". Но посмотрим, как они об этом говорят.

Факты свидетельствуют, что текст Писания на греческом (равно как и Септуагинта, греческий перевод Ветхого Завета) был подделан, и с III века по Р. X. божественное имя, выраженное тетраграммой YHWH (которая обычно озвучивалась как "Иегова"), было изъято из текста последующими переписчиками... Вместо него они вставляли слово kyrios (Господь) или theos (Бог) (с. 18).

"Факты", на которые ссылаются свидетели, - это папирусный свиток Септуагинты, содержащий вторую главу Второзакония, где встречается данная тетраграмма. Далее свидетели упоминают Акилу (128 г. по Р.Х.) и Оригена, использовавших тетраграмму соответственно в переводе и "Экзаплах". Иероним, живший в IV веке, также писал, что в греческих списках того времени еще встречается тетраграмма. На основании указанных фрагментарных фактов свидетели Иеговы так формулируют свою позицию:

Это доказывает, что Септуагинта содержала имя Бога. Переписчики считали богохульством вставлять заместители типа kyrios или theos, поэтому они пользовались тетраграммой (с. 12).

Свидетели Иеговы пытаются доказать, что оригинал Септуагинты и все списки Нового Завета содержали тетраграмму, исчезнувшую в результате подтасовки, и считают своей обязанностью восстановить божественное имя. Это звучит весьма убедительно для тех, кто не знаком с историей рукописей и с сомнительным умением свидетелей пользоваться терминологией, переворачивая ее с ног на голову.

Развенчать последние претензии свидетелей на ученость нам представляется делом абсолютно несложным. В тысячах существующих списков Нового Завета, в том числе и в Евангелии от Матфея, которое, вероятно, было написано на древнееврейском или арамейском и, таким образом, представляется наиболее авторитетным в данном вопросе, тетраграмма ни разу не встречается. Папирусный свиток той части Септуагинты, о которой мы говорили, доказывает лишь, что в данном списке Второзакония использовалось имя Бога, в то время как в остальных списках стоит kyrios или theos. Что касается Акилы, Оригена и Иеронима, то, по их сведениям, могло использоваться имя Бога YHWH, но все ученые утверждают, что в Септуагинте (за редким исключением) чаще встречаются слова kyrios или theos вместо имени, а в Новом Завете тетраграмма вообще не используется. Что касается девятнадцати "источников", на которые ссылается "Сторожевая башня" (с. 30 - 33), восстанавливая в тексте Нового Завета тетраграмму, то все они - переводы с греческого обратно на древнееврейский (то есть в их оригинале стояли слова kyrios или theos, а не тетраграмма), причем самый ранний из этих переводов сделан только в 1385 г. по Р.Х., так что вряд ли можно приводить его в качестве доказательства.

Вот какая сомнительная ученость скрывается за безрассудными заявлениями свидетелей, будто у них есть основания восстановить в Писании божественное имя Иеговы, вычеркнутое якобы много веков назад христианским богословием. Перед нами чистейшей воды схоластический обман.

Конечно, ни один серьезный ученый не станет отрицать, что в Библии встречается имя Иеговы, но в оригинале стоят только четыре согласных (без гласных), и как они точно произносились, нам неизвестно. Утверждать же, что только как Иегова и никак иначе, значит противоречить законам лингвистики. Когда свидетели Иеговы патетично восклицают, что они "восстанавливают" божественное имя (Иегова), это звучит несколько смешно. Любой студент, изучающий древнееврейский, знает, что в таком слове между согласными Й-Х-В-Х могли стоять какие угодно гласные. Опять мы сталкиваемся с псевдоученостью "Сторожевой башни".


Теперь я понимаю вас, Александр, почему вы так вклинись в Септуагинту. Впрочем меня это не удивляет.

Оффлайн Александр

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 26
Как возник вариант имени Бога "Иегова"
« Ответ #24 : Апреля 24, 2012, 03:04:52 pm »
levhudoi.blogspot.com/2011/09/blog-post_10.html

"Примечательным является и тот факт, что в древних рукописях Септуагинты Тетраграмматон не переводился, а вставлялся в греческий текст палеоеврейскими буквами (фрагмент Септуагинты экспонируемый сегодня в Национальном музее Израиля в Иерусалиме и датируемый I в. по Р.Х. содержит подобные вставки). Позднее когда в тексте Септуагинты Тетраграмматон начали вставлять буквами «ассирийского квадратного» алфавита (יהוה), это послужило к появлению некоторого недоразумения при чтении Священного Писания. По свидетельству блаженного Иеронима современные ему христиане прочитывали Тетраграмматон на иврите (יהוה) как внешне похожие буквы на греческом языке – πιπι. "(Протоиерей Олег Скнарь,кандидат богословия,заведующий кафедрой Древних языков и филологии)(rudocs.exdat.com/docs/index-191209.html)

"Вклинились"?Это как Вам угодно.Она действительно во многом помогает разобраться.Если Имя там было во дни Иисуса,то он его произносил.И писавшие Новый Завет при цитировании использовали.И,как я уже говорил,коль Имя однажды исчезло из Септуагинты,не удивительно,что "борцы"с Именем его и из Н.З.прибрали.

Оффлайн Maria

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 13
Как возник вариант имени Бога "Иегова"
« Ответ #25 : Мая 05, 2012, 04:08:07 pm »
Буквально на днях, меня столкнули с очередным весьма странным аргументом о том, что это всего лишь вопрос произношения и что где-то в Италии говорится ДЖАВА...
Вот так открыли дверь самой идеи, а потом докатились от "ЙА-ВЕ" до Джава. Потом ломать голову надо как это случилось и насколько это важно или нет?!

Можно я небольшую поправочку внесу...
Просто я сама живу в Италии, и мне приходилось тут беседовать с местными СИ. По-итальянски имя Иегова они произносят как Geova - Джеова, такое произношение произошло от американского Jehova. В итальянском алфавите буквы J (джей) нет, она заимствована из английского, в итальянском есть только буква G (джи), поэтому первой поставили её, а не английскую. Получилось Gehova, и так как буква h по правилам чтения в итальянском не произносится, то произносят не "Джехова", а просто "Джеова", и писать стали так же  -  Geova без буквы h.
И всё это ещё раз подтверждает, на мой взгляд, что точного произношения никто не знает, каждый произносит так, как ему удобно.

"Примечательным является и тот факт, что в древних рукописях Септуагинты Тетраграмматон не переводился, а вставлялся в греческий текст палеоеврейскими буквами (фрагмент Септуагинты экспонируемый сегодня в Национальном музее Израиля в Иерусалиме и датируемый I в. по Р.Х. содержит подобные вставки).

В Септуагинте, написанной до рождения Христа, наверное, действительно могли использовать тетраграмматон, хотя бы потому, что точно перевести YHWH на греческий (и на любой другой язык) просто невозможно. Ведь это форма глагола "быть", а в других языках этот глагол используется в соответствии с другими грамматическими правилами, а не как в еврейском.

По свидетельству блаженного Иеронима современные ему христиане прочитывали Тетраграмматон на иврите (יהוה) как внешне похожие буквы на греческом языке – πιπι. "

Конечно, как его правильно читать просто никто не знал, поэтому и стали писать вместо тетраграмматона -  kyrios или theos. Я не думаю, что если бы произнесение вслух тетраграмматона было очень важно для первых христиан, они бы стали его заменять другими словами, еврейский и греческий языки и Священное Писание они знали лучше нас с вами...

Если Имя там было во дни Иисуса,то он его произносил.

Иисус Христос в молитве "Отче наш" произнёс слова: "да святится имя твоё...", но "святится" вовсе не означает "употребляется как можно чаще". Здесь я склонна больше верить евреям, которые именно из уважительного, сокровенного отношения к Божьему имени старались его не произносить слишком часто. Да, в Ветхом Завете мы встречаем это имя, и разные библейские пророки произносят его. Но разве они произносят его всегда и везде, и в любой ситуации? И опять же, мы не знаем, произносили ли они в действительности имя так как обозначено на письме YHWH или заменяли на "Адонай" или "Элоhим" , как делают это и сейчас евреи, читая Тору.
 
Если мы будем писать это имя даже на обложках журналов, которые кто-то может просто разорвать или со временем выкинуть за ненадобностью, то будем ли мы таким образом "святить имя Бога"?

Всем известны также слова Христа во время распятия: Или, Или! лама савахфани? (в другом переводе - Элои, Элои! ламма савахфани? (Мф 27:46; Мк 15:34) "Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты оставил Меня?" Здесь Христос, призывая Бога, не называет его Иегова.

пока не найдено рукописей НЗ содержащих Имя. И  большинство из тех рукописей,чем мы располагаем,датированы 2-й пол.ІІ-XVI вв.А это спустя годы после написания оригинала.Имя однажды исчезло из Септуагинты,не удивительно,что его прибрали и из текста НЗ

В Септуагинте, как переводе с еврейского, имя могло встречаться, но Септуагинта это не Новый завет.

"Один из древнейших текстов, это рукопись "Rylands Fragments" Евангелия от Иоанна, которая датируется 125-135 годом н. э. Также, папирус Честера Битти (Chester Beatty Papyrus No. 2 [P46]), содержащий фрагменты книги Евреям и восьми писем апостола Павла, специалист по рукописям доктор И. К. Ким относит ко второй половине I-го века, возможно, до 81 года н. э. II папирус Бодмера (P66) содержит первые 17 глав и фрагменты последних 7 глав Евангелия от Иоанна. Возможно относится к середине, если не к первой половине II века. Абсолютно во всех рукописях имя "Иегова" не встречается. Специалисты утверждают, что имеющийся текст Нового Завета самый достоверный документ по сравнению со всей древней литературой." (Игорь Скерцо, Удаление имени "Иегова").

Что касается Евангелия от Матфея, которое, скорее всего, было написано на еврейском и потом переведено на греческий, можно предположить, что в этом Евангелии встречался тетраграмматон в тех местах, где цитировались книги Ветхого завета. Возможно, это было в тех случаях, когда Христос сам зачитывал эти цитаты, содержащие имя Бога (т.е. тетраграмматон). Но произносил ли он это имя вслух или следовал уже сложившейся в то время еврейской традиции заменять его на Адонай - этого никто не может знать. Так же как и нет никаких доказательств тому, что Евангелие от Матфея на еврейском содержало тетраграмматон.
Очевидно одно: во всех Евангелиях написанных на греческом имя Иегова не встречается.

коль Имя однажды исчезло из Септуагинты,не удивительно,что "борцы"с Именем его и из Н.З.прибрали

Александр, Вам не кажется странным, что почему-то подобный "заговор" против имени Бога не зафиксирован ни в одном историческом источнике или документе, ни в одном из произведений раннехристианских авторов... "Заговор" обнаружился только в публикациях Сторожевой башни, которые появились впервые в 19 веке (получается, что целых 18 веков НИКТО "заговора" не замечал!) Теперь же Свидетели Иеговы всеми силами пытаются доказать, что он имел место быть. Только вот каким образом они это делают?

Проиллюстрируем это небольшим примером.
Совсем недавно в блоге одного известного СИ я прочитала такую статью (цитирую слова автора):
Цитировать
"Подавляющее большинство людей, возражающих против использования имени Бога в Новом Завете (кроме цитат), исходят из предположения, которое им кажется само собой разумеющимся: в тексте НЗ имени Бога нет, а есть только «Господь». Но мало кто из неспециалистов знает, что это предположение ошибочно. В самых старых новозаветных рукописях в этих местах стоит не «Господь» (кириос), а так называемые nomina sacra – «священные обозначения». Это две (иногда больше) буквы с горизонтальной чертой над ними. Например, Бог обозначался как ΚΣ (КС) либо ΘΣ (ТС). На рисунке выше показано, как выглядит фрагмент Papiro P46, датируемый 180–200 годами н.э. В нем мы видим два сокращения ТС. За более полным списком nomina sacra отсылаю к Википедии.

Этот факт знают многие библеисты, однако о нем редко говорят, потому что факт очень неудобен. Ведь он означает, что текст подвергся изменению, поскольку в оригинале сокращений быть не могло. Невозможно, чтобы евангелисты и апостолы использовали подобные сокращения, отдающие мистицизмом, путающие читателя и практически делающие текст невозможным для использования без специальной подготовки. Nomina sacra – это прямое доказательство вмешательства в библейский текст переписчиками более позднего периода."

И автором приводится фото папируса...
« Последнее редактирование: Мая 06, 2012, 04:24:55 pm от Maria »

Оффлайн Maria

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 13
Как возник вариант имени Бога "Иегова"
« Ответ #26 : Мая 05, 2012, 04:09:02 pm »
Мне было интересно увидеть целый папирус, поэтому я нашла его фото в Интернете, вот оно:

Оффлайн Maria

  • Newbie
  • *
  • Сообщений: 13
Как возник вариант имени Бога "Иегова"
« Ответ #27 : Мая 05, 2012, 04:13:35 pm »
Здесь видно, что сокращены не только слова "кириос" и "теос" (т.е.Господь и Бог), но и имя Христос. Если автор статьи хочет привести нас к мысли, что библейские переписчики, убрали из Нового завета имя Бога (тетраграмматон), заменив его на сокращение ΚΣ (КС) либо ΘΣ (ТС), то из этого следует, что в оригинале текста вместо слова "Христос" тоже стояло что-то другое???  :)

И потом, почему же "Этот факт знают многие библеисты, однако о нем редко говорят, потому что факт очень неудобен."? Вполне свободно об этом говорят библеисты. Об этом папирусе есть даже целая статья у Руслана Хазарзара здесь http://khazarzar.skeptik.net/books/kh/p46.htm

По поводу nomina sacra он пишет следующее (цитирую):

Цитировать
"Обратите также внимание на nomina sacra, т. е. на особую систему сокращенных написаний некоторых т. н. священных слов. Эти nomina sacra включают такие употребительные слова, как-то: θεος , κυριος, Iησους, χριστος и υιος (“Бог”, “Господь”, “Иисус”, “Христос” и “Сын”), сокращенная форма которых складывалась исключительно из первой и последней букв; πνευμα, Dαυιδ, σταυρος и μητηρ (“Дух”, “Давид”, “Крест” и “Мать”), при написании которых оставлялись первые две и последняя буквы; πατηρ , ισραηλ и σωτηρ(“Отец”, “Израиль” и “Спаситель”) — писались первая и две последние буквы; а также ανθρωπος, Iερουσαλημ и ουρανος (“Человек”, “Иерусалим” и “Небо”) — оставлялись первый и последний слоги."

Т.е. сокращались многие слова, а не только "теос" и "кириос", поэтому было бы странным предположить, что делалось это для того, чтобы подвергнуть текст изменению. Далее в статье Хазарзара читаем:

   
Цитировать
"Для привлечения читательского внимания к присутствию nomen sacrum писец, как правило, проводил горизонтальную линию над сокращенным написанием. Вероятно, христианская практика сокращать nomina sacra берет свое начало еще в I веке н. э., во всяком случае, в данном папирусе она уже применяется в полной мере. Однако следует учитывать, что такое сокращение применимо только к т. н. священным словам. Именно поэтому в выражениях “Сын Человеческий” и “Отец Небесный” мы обнаружим nomina sacra, однако в данном примере слова ανθρωπος (2 Кор.12:2,3,4 = строки 5,9,12) и ουρανος (2 Кор.12:2 = строка восьмая) не сокращены, хотя сокращены такие слова, как θεος , Кυριος, Хριστος"

И в списке литературы после статьи Хазарзара указаны источники, где можно ещё прочитать об этом...
См.: Мецгер Брюс М. Текстология Нового Завета. — М.: Библейско-Богословский Институт св. апостола Андрея, 1996, стр. 11.
См. также классическое исследование по этому вопросу: Traube L. Nomina Sacra: Versuch einer Geschichte der christlichen Kurzung. Munchen, 1907....

Таким образом nomina sacra - это вовсе не "прямое доказательство вмешательства в библейский текст переписчиками более позднего периода" с целью подмены имени Бога, а просто особая система сокращенных написаний некоторых священных слов, которая, по мнению исследователей, берёт своё начало ещё в I веке н.э...
« Последнее редактирование: Мая 06, 2012, 04:08:20 pm от Maria »

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 285
Как возник вариант имени Бога "Иегова"
« Ответ #28 : Января 23, 2013, 12:18:38 am »
Мария спасибо за обзор, познавательно.
Правды ищи, дабы ты был жив ...

Оффлайн Slava

  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 285
Информация взята из книги:  Тов Э. Текстология Ветхого Завета. стр 55 верхний абзац.

Сейчас читаю книгу профессора Э Тов, Текстология Ветхого Завета, в этой книге Эммануил Тов приводит интересные факты:

Профессор Эммануил Тов говорит, что слово יהוה YHWH в массоретском тексте вокализуется с огласовками от двух слов.
Простыми языком, говоря еврейское слово, обозначающие имя Бога יהוה не имеет гласных, потому что утрачено было его произношение. Поэтому гласные добавляли от двух других еврейских слов:

1. Это от слова  אֲדֹנָ֛י  АДОНАЙ (Господь) здесь в этом слове идут гласные: А, О, А, и произноситься, тогда слово יהוה как ЙАХОВА

2. Это от слова  אֱל۟הִים ЭЛОХИМ ( Бог) здесь идут гласные: Э, О, И, и пишется с огласовками от этого слова и произноситься, тогда слово יהוה как  ЙЭХОВИ

« Последнее редактирование: Января 30, 2013, 10:24:11 pm от Slava »
Правды ищи, дабы ты был жив ...