Автор Тема: Иисус = Михаил архангел?  (Прочитано 348 раз)

Оффлайн Дмитрий

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 739
Иисус = Михаил архангел?
« : Июня 21, 2017, 09:04:20 pm »
Обратимся к первому тексту Писания, где упоминается о архангеле Михаиле и рассмотрим его.

Цитировать
Послание Иуды -

9 Михаил Архангел, когда говорил с диаволом, споря о Моисеевом теле, не смел произнести укоризненного суда, но сказал: "да запретит тебе Господь".

Итак, что мы видим?

В этом стихе говориться о том, что Михаил архангел спорил с дьяволом о Моисеевом теле. И споря с дьяволом об этом, архангел не произносит на дьявола "укоризненного суда", но, вместо этого, он лишь сказал ему - "да запретит тебе Господь".

Не понятно, каким образом можно увидеть в этих словах хотя бы намек на Сына Божьего, Иисуса Христа?! Особенно, если обратиться к контексту этого стиха, то мы можем увидеть совершенно другое, что пишет сам Иуда о Христе Иисусе.

Смотрите...............

В ст. 4 этого послания, Иуда пишет о нечестивых людях, что они - "обращающие благодать Бога нашего в [повод к] распутству и отвергающиеся единого Владыки Бога и Господа нашего Иисуса Христа.

1. Заметим, тут прямым текстом Христос назван ЕДИНЫЙ ВЛАДЫКА БОГ И ГОСПОДЬ. Конструкция этого стиха не позволяет заключить, что в этих словах идет речь о двух разных личностях. Нельзя эти слова разорвать как бы на две части - с одной стороны есть "единый Владыка Бог" и это одна личность, а с другой стороны есть "Господь Иисус Христос" и это уже совсем другая личность. Конструкция этого стиха недвусмысленно подразумевает, что обе эти фразы относятся к одной и той же личности - к Сыну Божьему, Иисусу Христу, который есть ЕДИНЫЙ ВЛАДЫКА БОГ! Таким образом, утверждается Божество нашего Господа!

2. Заметим также, что тут написано о благодати Божьей, которую отвергают эти нечестивые люди, вкравшиеся в церковь. А в 2Кор. 13:13 говориться о БЛАГОДАТИ ГОСПОДА НАШЕГО ИИСУСА ХРИСТА. Следовательно, тут также утверждается Божество Господа нашего Иисуса Христа, хотя и косвенно.

3. Заметим еще одну, на мой взгляд, важную деталь в этом стихе и во всем этом послании - Иуда несколько раз прямым текстом называет Сына Божьего ГОСПОДОМ НАШИМ. Вот эти стихи и слова Иуды:

Цитировать
ст. 4 Ибо вкрались некоторые люди, издревле предназначенные к сему осуждению, нечестивые, обращающие благодать Бога нашего в [повод к] распутству и отвергающиеся единого Владыки Бога и Господа нашего Иисуса Христа.

ст. 17 Но вы, возлюбленные, помните предсказанное Апостолами Господа нашего Иисуса Христа

ст. 21 сохраняйте себя в любви Божией, ожидая милости от Господа нашего Иисуса Христа, для вечной жизни.

ст. 25 Единому Премудрому Богу, Спасителю нашему чрез Иисуса Христа Господа нашего, слава и величие, сила и власть прежде всех веков, ныне и во все веки. Аминь.

Итак, четырежды Иуда в своем послании называет прямым текстом Христа Иисуса ГОСПОДОМ НАШИМ. Есть в этом послании несколько стихов, где также используется слово ГОСПОДЬ. Но, с учетом того, что Иуда называет прямым текстом этим словом Христа, то есть основание предположить, что и в остальных случаях своего послания, он под этим словом подразумевает именно Христа, хоть и не пишет об этом прямо. Эта мысль усиливается словами апостола Павла, который написал следующее -

Цитировать
6 но у нас один Бог Отец, из Которого все, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым все, и мы Им. (1Кор.8:6)

У христиан есть лишь один Господь, а не несколько. Поэтому, Иуда никак не мог говорить о нескольких "Господах", но лишь об одном.

А это, в свою очередь означает следующее - когда мы читаем у Иуды в ст.8 слова Михаила архангела - "да запретит тебе Господь" - то кто имеется ввиду под этим словом ГОСПОДЬ? Ведь Иуда в своем послании четырежды называет прямо и конкретно именно Иисуса Христа ГОСПОДОМ НАШИМ (заметьте местоимение НАШИМ, что указывает на то, что так все христиане воспринимали Христа, а не только Иуда), а Павел как-бы дополняя Иуду пишет, что у христиан только ОДИН ГОСПОДЬ Иисус Христос! Понятное дело, что Михаил архангле не может быть одновременно и "единым Владыкой Богом" и "Господом нашим" и в тоже время говорить о себе самом как о другой личности - "да запретит тебе Господь".

Итак, выводы:

слова Иуды о Михаиле архангеле из ст.9, никак нельзя отнести ко Христу Иисусу, потому как Михаил назван в этом стихе архАНГЕЛОМ, а Иисус - "единый Владыка Бог" и "Господом нашим".

Оффлайн Дмитрий

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 739
Иисус = Михаил архангел?
« Ответ #1 : Июня 21, 2017, 09:15:48 pm »
Продолжу исследование вопроса этой темы и сейчас мы перейдем к рассмотрению следующего текста Писания, которое используется для доказательства того, что Иисус есть Михаил архангел.

Вот этот текст Писания -

Цитировать
    13 Не хочу же оставить вас, братия, в неведении об умерших, дабы вы не скорбели, как прочие, не имеющие надежды.
    14 Ибо, если мы веруем, что Иисус умер и воскрес, то и умерших в Иисусе Бог приведет с Ним.
    15 Ибо сие говорим вам словом Господним, что мы живущие, оставшиеся до пришествия Господня, не предупредим умерших,
    16 потому что Сам Господь при возвещении, при гласе Архангела и трубе Божией, сойдет с неба, и мертвые во Христе воскреснут прежде;
    17 потом мы, оставшиеся в живых, вместе с ними восхищены будем на облаках в сретение Господу на воздухе, и так всегда с Господом будем.
    18 Итак утешайте друг друга сими словами.
    (1Фесс.4:13-18)

Итак, что мы видим тут?

Павел говорит тут о том, как верующие могут утешать друг друга по случаю умерших во Христе. Он говорит, что будет воскресение всех умерших во Христе, что они получат новые тела, что воскреснув из мертвых и получив новые тела они будут восхищены к Господу на Небо и так всегда с Господом будут пребывать. И все это, по словам Павла, произойдет в момент второго пришествия Христа.

Теперь более пристально посмотрим на ст. 16.

Цитировать
ст. 16 - потому что Сам Господь при возвещении, при гласе Архангела и трубе Божией, сойдет с неба, и мертвые во Христе воскреснут прежде.

А вот так этот же стих переведен в ПНМ -

Цитировать
    потому что сам Господь сойдёт с неба с призывом, с голосом архангела и с Божьей трубой, и умершие во Христе встанут первыми

Что получается?

Получается то, что согласно СП с одной стороны есть Господь, который сходит с неба, и есть архангел, который возвещает голосом. Но, согласно ПНМ, такое разделение уже нельзя произвести. В ПНМ и Господь и архангел - одно и то же лицо. Так ли это на самом деле?

Думаю, что нам тут придется обратиться к оригинальному тексту НЗ и анализировать его.

Итак...........................

Вот этот стих в редакции Хорта-Вескотта -

Цитировать
    16 οτι αυτος ο κυριος εν κελευσματι εν φωνη αρχαγγελου και εν σαλπιγγι θεου καταβησεται απ ουρανου και οι νεκροι εν χριστω αναστησονται πρωτον

    источник: http://holyscripture.ru/bible/?t=wh&b=thessalonians1&n=4

Там же можно найти и другие редакции НЗ - Нестле-Аленда, Текстус Ресептус и другие.
Здесь можно прочитать с подстрочным, дословным переводом этот же стих -
http://manuscript-bible.ru/index.htm?NT/1Thes.html
http://www.bible.in.ua/underl/index.htm?NT/1Thes?4
А вот здесь можно посмотреть грамматику любого слова этого стиха http://biblezoom.ru/

Далее.

Я проверил этот стих на наличие разночтений. Оказывается, что их нет в этом стихе! Другими словами, все существующие рукописи дошедшие до нас, в которых есть это послание к Фессалоникийцам, передают этот стих слово в слово без каких-либо изменений.
Это можно посмотреть вот здесь http://manuscript-bible.ru/S/V/1Thes4.htm и еще вот здесь http://www.bible.in.ua/underl/S/V/1Thes4.htm По данным ссылкам представлены стихи этой главы, в которых наблюдаются разночтения в рукописях и указано какие именно есть разночтения. Все там вы сможете увидеть. А вот 16 стиха в представленных списках нет, потому как по этому стиху разночтений в рукописях нет.

А теперь давайте займемся грамматикой этого стиха на языке оригинала. В этом нам поможет программа Байблзум, ссылку на которую я выше дал.
Грамматический анализ дает такой дословный перевод этого стиха -

Цитировать
    потому что сам Господь в приказе, в звуке архангела и в звуке трубы Бога, сойдет с неба

Это мой вариант перевода, полученный в процессе анализа этого стиха на зыке оригинала. Те отличия, которые вы можете заметить между мои переводом и СП и редакциями НЗ, объясняются лишь тем, что я при переводе старался использовать лишь главные значения греческих слов, которые используются на языке оригинала. Например - греческое слово ФОНЭ, которое в СП и в редакциях переводится как ГЛАС, имеет главным значением ЗВУК. Помните со школьной парты раздел грамматики как ФОНЕТИКА? А помните чем этот раздел занимается? Это раздел изучает ЗВУКИ! Главное значение слова ФОНЭ - это ЗВУК. Поэтому, я перевел как "В ЗВУКЕ (ФОНЭ) АРХАНГЕЛА".

Итак, выводы.

И у СП и у ПНМ есть свои недостатки. Скорее всего, как я думаю, они связаны с тем, что этот стих трудно истолковать. Трудно понять, что значит, например, такие слова как "в приказе, в звуке архангела"? И уж тем более трудно из этого стиха сделать вывод о том, что Господь и архангел одни или разные лица. Попытка построить на этом стихе такие выводы, скорее будут как притянутые за уши. Поэтому, нам нужно основываться на других, более ясных стихах Писания, чтобы разобраться в том, является ли Иисус и Михаил архангел один лицом. И вот тут нам приходит на выручку текст из послания к Иуды 9, где мы уже видели, что Иисус и архангел Михаил - это совершенно разные лица в Библии.

Оффлайн Дмитрий

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Сообщений: 739
Иисус = Михаил архангел?
« Ответ #2 : Июня 21, 2017, 09:22:57 pm »
Только что поинтересовался результатами других исследователей этого вопроса и натолкнулся на хорошо известную книгу РАССУЖДАЯ ПРИ ПОМОЩИ ПИСАНИЯ. И вот что там я прочитал по данному вопросу:

Цитировать
..........................................
Довод № 1 из книги "Рассуждение с помощью Писаний", Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania, 2008, стр. 192

«В Иуды 9 Михаил называется архангелом. А в 1 Фессалоникийцам 4:16 мы читаем, что Иисус Христос объявляет о начале воскресения "голосом архангела". Раз у Иисуса голос архангела, то не логично ли заключить, что он и есть архангел Михаил? (Стоит отметить, что в Священном Писании слово "архангел" встречается только в единственном числе, из чего видно, что есть только один архангел, или верховный ангел.)»

Опровержение

В Иуды 9 Михаил действительно называется архангелом. Рассмотрим 1 Фессалоникийцам 4:16 в переводе, используемом "Свидетелями Иеговы":

потому что сам Господь сойдёт с неба с призывом, с голосом архангела и с Божьей трубой, и умершие во Христе встанут первыми.
(1 Фессалоникийцам 4:16, ПНМ)

На первый взгляд, человеку, знакомящемуся с "Библией" "Сторожевой Башни" и личностью Христа, может показаться, что голос архангела - это голос Христа. Чей же это голос? Возвещает ли Господь сам свое Пришествие? Видимо, следует обратиться к подстрочному переводу с греческого.

потому что Сам Господь в приказании, в голосе архангела и в трубе Бога, сойдёт с неба, и мёртвые во Христе воскреснут сначала,
(1 Фессалоникийцам 4:16, подстрочный перевод)

К сожалению, подстрочный перевод не дает понять принадлежность голоса. Что получится, если допустить принадлежность голоса Христу? Архангел (Господь) будет возвещать пришествие голосом архангела (Господа).

Такая конструкция абсурдна. Рассмотрев контекст, видно, что упоминание принадлежности голоса было бы излишним. И даже если вдруг Иисус заговорит голосом архангела, станет ли он архангелом? К примеру, ослица, заговорившая человеческим голосом, не стала человеком.

И отверз Господь уста ослицы, и она сказала Валааму: что я тебе сделала, что ты бьешь меня вот уже третий раз?
(Книга Числа 22:28)

Посмотрим, как выглядит стих 1 Фессалоникийцам 4:16 в синодальном переводе:

потому что Сам Господь при возвещении, при гласе Архангела и трубе Божией, сойдет с неба, и мертвые во Христе воскреснут прежде…
(Первое послание к Фессалоникийцам 4:16)

Такой перевод не приводит к абсурду. Архангел будет возвещать Пришествие Иисуса Христа. Аналогичный стих есть в книге псалмов:

Восшел Бог при восклицаниях, Господь при звуке трубном.
(Псалтирь 46:6)

В канонических книгах действительно слово "архангел" упоминается в единственном числе, но сей факт не отождествляет Христа с архангелом. В книге пророка Даниила Михаил характеризуется как один из первых князей, что перечеркивает его уникальность:

Но князь царства Персидского стоял против меня двадцать один день; но вот, Михаил, один из первых князей, пришел помочь мне, и я остался там при царях Персидских.
(Даниил 10:13)

Такая характеристика говорит, что существуют другие князья и что Михаил наверняка не является первым творением. А это противоречит учению "Свидетелей Иеговы". Что архангел Михаил не единственный архангел подтверждает неканоническая книга:

На это отвечал мне Иеремиил Архангел: «когда исполнится число семян в вас, ибо Всевышний на весах взвесил век сей,
(Третья книга Ездры 4:36
.....................................................

Лично мне показался интеерсным аргумент с ослицей. Заговорим человеческим голосом, ослица не стала человеком. Следовательно, даже если допустить, что в 1Фесс. 4:16 Господь говорит голосом архангела, то неужели Он от того перестает быть Господом и становиться архангелом?